question |
réponse |
What is your daily routine with the SAP system? commencer à apprendre
|
|
Jak wygląda Twoja codzienna praca z systemem SAP?
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
I start my day from posting the transfers from our customers. commencer à apprendre
|
|
Dzień zaczynam od zaksięgowania przelewów od naszych klientów.
|
|
|
I use FBL 3N transactions. commencer à apprendre
|
|
Używam transakcji FBL 3N.
|
|
|
As you can see, we have here a technical account. commencer à apprendre
|
|
Jak widać mamy tu konto techniczne.
|
|
|
Firstly, you click the document number and copy it. commencer à apprendre
|
|
Najpierw kliknij numer dokumentu i go skopiuj.
|
|
|
Then, move to the new window, open FBNA transaction. commencer à apprendre
|
|
Następnie przejdź do nowego okna i otwórz transakcję FBNA.
|
|
|
Next, paste it and enter the customer number. commencer à apprendre
|
|
Następnie wklej go i wpisz numer klienta.
|
|
|
Then, click the line with "Invoice" and next the line with "Transfer". commencer à apprendre
|
|
Następnie kliknij linijkę z nazwą „Faktura” i dalej linijkę „Przelew”.
|
|
|
If the amount is zero, everything is OK and you can save it. commencer à apprendre
|
|
Jeśli kwota wynosi zero, wszystko jest w porządku i możesz ją zapisać.
|
|
|
We have a case when we have "zero" and it doesn't require any action. commencer à apprendre
|
|
Mamy przypadek, gdy mamy „zero” i to nie wymaga żadnej akcji.
|
|
|
But there are different cases. commencer à apprendre
|
|
Ale są też inne przypadki.
|
|
|
For example, the customer pays the interest and the amount is different. commencer à apprendre
|
|
Na przykład klient płaci odsetki, i ich kwota jest inna.
|
|
|
In this case we should check the dunning. commencer à apprendre
|
|
W tym przypadku powinniśmy sprawdzić wezwanie do zapłaty.
|
|
|
The amount can be different if the customer pays partially. commencer à apprendre
|
|
Kwota może być inna, jeżeli klient dokona płatności częściowo.
|
|
|
We need to double check why there is no ZERO in the cell. commencer à apprendre
|
|
Musimy sprawdzić dokładnie, dlaczego w komórce nie ma ZERA w komórce.
|
|
|
This posting process takes me from 1 to 2 hours. commencer à apprendre
|
|
Ten proces księgowania zajmuje mi od 1 do 2 godzin.
|
|
|
It depends on the number of transfers. commencer à apprendre
|
|
Zależy to od ilości przelewów.
|
|
|
First of all, I try to find the reason of the amount difference. commencer à apprendre
|
|
Przede wszystkim próbuję znaleźć przyczynę różnicy kwoty.
|
|
|
If I can't find it, I have to email the customer. commencer à apprendre
|
|
Jeśli nie mogę jej znaleźć, muszę wysłać klientowi e-mail.
|
|
|
What happens when there is a difference? commencer à apprendre
|
|
Co się dzieje, gdy pojawia się różnica?
|
|
|
I have to write this reason on Customer Balance field next to the invoice number. commencer à apprendre
|
|
Muszę wpisać ten powód w polu Saldo Klienta obok numeru faktury.
|
|
|
It is really important to make sure the the overdue payments are minimal. commencer à apprendre
|
|
Najważniejsze jest, aby upewnić się, że zaległości w płatnościach są minimalne.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
There is no exact procedure how to push clients. commencer à apprendre
|
|
Nie ma konkretnej procedury, jak nakłaniać klientów.
|
|
|
The order realization depends on the balance situation. commencer à apprendre
|
|
Realizacja zamówienia uzależniona jest od stanu salda.
|
|
|
If the payment is overdue, orders are blocked. commencer à apprendre
|
|
W przypadku opóźnienia płatności zamówienia zostają zablokowane.
|
|
|
You need to find your own style of communication with clients. commencer à apprendre
|
|
Musisz znaleźć swój własny styl komunikacji z klientami.
|
|
|
Secondly, I unlock orders for customers who paid the invoices. commencer à apprendre
|
|
Po drugie, odblokowuję zamówienia klientów, którzy zapłacili faktury.
|
|
|
Posting transfers is the first thing I do. commencer à apprendre
|
|
Pierwszą rzeczą jaką robię jest zaksięgowanie przelewów.
|
|
|
Every day we send emails to clients with the information about the balance. commencer à apprendre
|
|
Codziennie wysyłamy klientom e-maile z informacją o saldzie.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
ten proces jest automatyczny
|
|
|