question |
réponse |
pół godziny temu jedliśmy jeszcze kolację u ciotki commencer à apprendre
|
|
mezz'ora fa cenavamo ancora dalla zia
|
|
|
pół godziny temu zjedliśmy kolację u ciotki commencer à apprendre
|
|
mezz'ora fa abbiamo cenato dalla zia
|
|
|
podczas gdy ona malowała, my piliśmy kawę commencer à apprendre
|
|
mentre lei dipingeva, noi bevevamo il caffè
|
|
|
podczas gdy ona malowała, my wypiliśmy kawę commencer à apprendre
|
|
mentre lei dipingeva, noi abbiamo bevuto il caffè
|
|
|
czytałem, gdy zadzwoniłeś do mnie commencer à apprendre
|
|
leggevo, quando mi hai chiamato
|
|
|
moja mama gotowała, podczas gdy mój tata czytał gazetę commencer à apprendre
|
|
mia madre cucinava, mentre mio padre leggeva il giornale
|
|
|
kiedy byłam mała, chodziłam zawsze do kina commencer à apprendre
|
|
da bambina andavo sempre al cinema
|
|
|
każdej niedzieli chodziłam zawsze na basen commencer à apprendre
|
|
la domenica andavo sempre in piscina
|
|
|
wczoraj wieczorem byłam zmęczona commencer à apprendre
|
|
|
|
|
był piękny dzień, słońce świeciło, ptaki śpiewały commencer à apprendre
|
|
la giornata era bella, brillava il sole, cantavano gli uccelli
|
|
|
dziś czytałem twoją książkę commencer à apprendre
|
|
oggi leggevo il tuo libro
|
|
|
wczoraj o szóstej Franek czytał książkę commencer à apprendre
|
|
ieri alle sei Franco leggeva un libro
|
|
|
trzy lata temu pracowałam jeszcze w banku commencer à apprendre
|
|
tre anni fa lavoravo ancora in banca
|
|
|
o jedenastej jeszcze spałam commencer à apprendre
|
|
alle undici dormivo ancora
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
w tamtej chwili kończyłam czytać list commencer à apprendre
|
|
in quel momento finivo di leggere la lettera
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
era una giornata bellissima
|
|
|
wczoraj była piękna pogoda i świeciło słońce commencer à apprendre
|
|
ieri faceva bel tempo e c'era il sole
|
|
|
ulica była opustoszała, była wielka cisza i było ciemno commencer à apprendre
|
|
la strada era deserta, c'era grande silenzio ed era buio
|
|
|
prowadził bardzo szybko, kiedy wydarzył się wypadek commencer à apprendre
|
|
guidava molto velocemente, quando è successo l'incidente
|
|
|
podczas gdy oglądałem telewizję, przyszedł Andrzej commencer à apprendre
|
|
mentre guardavo la TV, è venuto Andrea
|
|
|
niebo było bardzo pogodne, aż tu nagle zaczęło padać commencer à apprendre
|
|
il cielo era molto sereno, quando all'improvviso si è messo a piovere
|
|
|
w młodości chodziłam często do kina commencer à apprendre
|
|
da giovane andavo spesso al cinema
|
|
|
w szkole Anna popełniała zawsze te same błędy commencer à apprendre
|
|
a scuola Anna faceva sempre gli stessi errori
|
|
|
kiedy byłam na wakacjach, nie wstawałam nigdy przed ósmą commencer à apprendre
|
|
quando ero in vacanza, non mi alzavo mai prima delle otto
|
|
|
jako dziecko jeździłam często na rowerze commencer à apprendre
|
|
da bambina andavo spesso in bicicletta
|
|
|
podczas wakacji pływaliśmy często w morzu commencer à apprendre
|
|
durante le vacanze nuotavamo spesso al mare
|
|
|
kiedy byłem mały, spędzałem lato u babci commencer à apprendre
|
|
quando ero piccolo passavo l'estate dalla nonna
|
|
|
dziadek czytał gazetę, a babcia przeglądała czasopismo commencer à apprendre
|
|
il nonno leggeva il giornale e la nonna sfogliava la rivista
|
|
|
Anna śpiewała gdy gotowała commencer à apprendre
|
|
Anna cantava, mentre cucinava
|
|
|
brałem prysznic i nie słyszałem telefonu commencer à apprendre
|
|
facevo la doccia e non sentivo il telefono
|
|
|
zawsze gdy oglądał telewizję, jadł chipsy commencer à apprendre
|
|
sempre mentre guardava la TV, mangiava le patatine
|
|
|
podczas gdy spacerował, myślał o swojej narzeczonej commencer à apprendre
|
|
mentre passeggiava, pensava alla sua fidanzata
|
|
|
sprzątał dom i rozmawiał przez telefon w tym samym czasie commencer à apprendre
|
|
puliva la casa e parlava al telefono nello stesso tempo
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
jadłem przez dwie godziny commencer à apprendre
|
|
|
|
|
gdy mieszkałem u swojej babci, jadłem dużo słodyczy commencer à apprendre
|
|
quando abitavo da mia nonna, mangiavo tanti dolci
|
|
|
wczoraj wieczorem źle się poczułem commencer à apprendre
|
|
ieri sera mi sono sentito male
|
|
|
gdy ja jadłem, ona grała na fortepianie commencer à apprendre
|
|
mentre io mangiavo, lei suonava il pianoforte
|
|
|
kiedy wyszedłem, padał deszcz commencer à apprendre
|
|
quando sono uscito, pioveva
|
|
|
ponieważ było zimno, nie wyszliśmy z domu przez cały weekend commencer à apprendre
|
|
visto che faceva freddo, non siamo usciti di casa per tutto il fine settimana
|
|
|
nie wyszliśmy z domu przez cały weekend, ponieważ było zimno commencer à apprendre
|
|
non siamo usciti di casa per tutto il fine settimana perché faceva freddo
|
|
|
ponieważ nie zmrużyłem oka przez całą noc, wstałem dość późno commencer à apprendre
|
|
dato che non ho chiuso occhio per tutta la notte, mi sono alzato abbastanza tardi
|
|
|
wstałem dość późno, ponieważ nie spałem przez całą noc commencer à apprendre
|
|
mi sono alzato abbastanza tardi perché non ho dormito per tutta la notte
|
|
|
ponieważ nie miałem pieniędzy, nie poszedłem do kina commencer à apprendre
|
|
siccome non avevo i soldi, non sono andato al cinema
|
|
|
nie poszedłem do kina, bo nie miałem pieniędzy commencer à apprendre
|
|
non sono andato al cinema perché non avevo i soldi
|
|
|