|
question |
réponse |
Beschreiben Sie bitte Ihren Tagesablauf. commencer à apprendre
|
|
przebieg dnia / codzienny plan dnia Proszę opisać swój przebieg dnia.
|
|
|
Sie findet ihren Alltag langweilig. commencer à apprendre
|
|
Uważa swoją codzienność za nudną.
|
|
|
Bei ihrem alltäglichen Spaziergang mit dem Hund trifft sie immer Bekannte. commencer à apprendre
|
|
Podczas codziennego spaceru z psem zawsze spotyka znajomych.
|
|
|
Er hat die Gewohnheit, immer spät ins Bett zu gehen. commencer à apprendre
|
|
Ma zwyczaj chodzić późno spać.
|
|
|
Er hat die Angewohnheit, immer spät ins Bett zu gehen. commencer à apprendre
|
|
Ma zwyczaj chodzić późno spać.
|
|
|
In ihrer gewohnten Umgebung fühlt sich die alte Frau am wohlsten. commencer à apprendre
|
|
Starsza kobieta czuje się najlepiej w swoim znajomym otoczeniu.
|
|
|
Sie war es gewohnt, jeden Tag 8 Kilometer zu Fuß zu gehen. commencer à apprendre
|
|
być do czegoś przyzwyczajonym Była przyzwyczajona do codziennego chodzenia pieszo przez 8 kilometrów.
|
|
|
Ich gewöhne mich nur langsam an das scharfe Essen in Mexiko. commencer à apprendre
|
|
Powoli przyzwyczajam się do ostrego jedzenia w Meksyku.
|
|
|
In der Regel gehen wir gegen 23 Uhr ins Bett. commencer à apprendre
|
|
Z reguły chodzimy spać około godziny 23.
|
|
|
Der regelmäßige Sport tut ihr gut. commencer à apprendre
|
|
Regularne uprawianie sportu dobrze jej służy.
|
|
|
Marlies frühstückt regelmäßig, bevor sie zur Arbeit geht. commencer à apprendre
|
|
Marlies regularnie je śniadanie, zanim pójdzie do pracy.
|
|
|
In meiner Familie ist es üblich, nach dem Frühstück Zähne zu putzen. commencer à apprendre
|
|
W mojej rodzinie zwyczajowo myje się zęby po śniadaniu.
|
|
|
Üblicherweise brauche ich morgens eine halbe Stunde zur Arbeit. commencer à apprendre
|
|
Zwykle rano potrzebuję pół godziny, aby dotrzeć do pracy.
|
|
|
Jedes Mal, wenn sie ihn sieht, bekommt sie Herzklopfen. commencer à apprendre
|
|
Za każdym razem, gdy go widzi, zaczyna jej mocniej bić serce.
|
|
|
Mein Hund ist mein ständiger Begleiter. commencer à apprendre
|
|
Mój pies jest moim stałym towarzyszem.
|
|
|
Meine Frau fährt ständig mit meinem Auto. commencer à apprendre
|
|
Moja żona ciągle jeździ moim samochodem.
|
|
|
Meine Tochter schminkt sich dauernd. commencer à apprendre
|
|
Moja córka ciągle się maluje.
|
|
|
|
Zranił się w rękę i nie może już nią poruszać. Er hat sich am Arm verletzt commencer à apprendre
|
|
er kann ihn nicht mehr bewegen.
|
|
|
Wenn du abnehmen willst, musst du dich mehr bewegen. commencer à apprendre
|
|
Jeśli chcesz schudnąć, musisz więcej się ruszać.
|
|
|
|
Prowadzi bardzo zdrowy tryb życia i codziennie dużo rusza się na świeżym powietrzu. commencer à apprendre
|
|
er hat jeden Tag viel Bewegung an der frischen Luft.
|
|
|
Die Kinder gehen jeden Morgen zur Schule. commencer à apprendre
|
|
Dzieci codziennie rano chodzą do szkoły.
|
|
|
|
Pan Röhrig nigdy nie jeździ samochodem do pracy, zawsze chodzi pieszo. Herr Röhrig kommt nie mit dem Auto zur Arbeit commencer à apprendre
|
|
|
|
|
So ein Mist! Ich bin in einen Kaugummi getreten. commencer à apprendre
|
|
Do licha! Nadepnąłem na gumę do żucia.
|
|
|
Er läuft jeden Tag eine Stunde im Wald. commencer à apprendre
|
|
Codziennie biega godzinę po lesie.
|
|
|
Wir gehen mit unserem Hund dreimal am Tag spazieren. commencer à apprendre
|
|
Spacerujemy z naszym psem trzy razy dziennie.
|
|
|
Sie hat ihre Wohnung verlassen. commencer à apprendre
|
|
Opuściła swoje mieszkanie.
|
|
|
Er musste rennen, um den Bus noch zu kriegen. commencer à apprendre
|
|
Musiał biec, żeby zdążyć na autobus.
|
|
|
Das Kind folgt seiner Mutter überall hin. commencer à apprendre
|
|
Dziecko wszędzie podąża za swoją mamą.
|
|
|
Mein Mann kommt meistens gegen 19 Uhr nach Hause. commencer à apprendre
|
|
Mój mąż zwykle wraca do domu około godziny 19.
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Możesz na chwilę podejść?
|
|
|
Sie dreht den Kopf zur Seite. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Sie dreht sich um, um ihren Mann anzuschauen. commencer à apprendre
|
|
Odwraca się, żeby spojrzeć na swojego męża.
|
|
|
Das Messer ist auf den Boden gefallen. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Tim ist gestürzt und hat sich am Knie verletzt. commencer à apprendre
|
|
Tim przewrócił się i zranił się w kolano.
|
|
|
Können Sie mir helfen, die Kiste zu heben? commencer à apprendre
|
|
Czy może mi Pan/Pani pomóc podnieść to pudełko?
|
|
|
Heb deine Spielsachen auf! commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Kannst du mal kurz meine Jacke halten? commencer à apprendre
|
|
Możesz chwilę potrzymać moją kurtkę?
|
|
|
Carmen hält ihre Freundin am Arm fest. commencer à apprendre
|
|
Carmen mocno trzyma swoją koleżankę za ramię.
|
|
|
Babys greifen oft nach bunten Gegenständen. commencer à apprendre
|
|
Niemowlęta często chwytają kolorowe przedmioty.
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Ich warte schon seit einer halben Stunde auf dich. commencer à apprendre
|
|
Czekam na ciebie już od pół godziny.
|
|
|
Bleib bitte stehen, damit ich dir den Pullover anziehen kann. commencer à apprendre
|
|
Zatrzymaj się proszę, żebym mógł założyć ci sweter.
|
|
|
Der Großvater setzt sich auf das Sofa. commencer à apprendre
|
|
Dziadek siada na kanapie.
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Carola möchte neben ihrer Mama sitzen. commencer à apprendre
|
|
Carola chce siedzieć obok swojej mamy.
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Sie legt die Zeitung auf den Tisch. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Meine Eltern gehen immer gegen 23 Uhr ins Bett. commencer à apprendre
|
|
Moi rodzice zawsze chodzą spać około godziny 23.
|
|
|
Meine Eltern gehen immer gegen 23 Uhr schlafen. commencer à apprendre
|
|
Moi rodzice zawsze idą spać około godziny 23.
|
|
|
Er hat einen tiefen Schlaf. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Der Großvater braucht mittags immer seinen Schlaf. commencer à apprendre
|
|
Dziadek zawsze potrzebuje swojej drzemki / snu w południe.
|
|
|
Nach der Arbeit hält mein Vater immer ein Nickerchen. commencer à apprendre
|
|
Po pracy mój tata zawsze ucina sobie drzemkę.
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Am Wochenende kann ich endlich ausschlafen. commencer à apprendre
|
|
W weekend mogę się wreszcie wyspać.
|
|
|
Weil sie immer an die Prüfung dachte, konnte sie nicht einschlafen. commencer à apprendre
|
|
Ponieważ ciągle myślała o egzaminie, nie mogła zasnąć.
|
|
|
Er schlief so fest, dass ich ihn fast nicht wecken konnte. commencer à apprendre
|
|
Spał tak mocno, że prawie nie mogłem go obudzić.
|
|
|
Schläfst du schon? – Nein, noch nicht. commencer à apprendre
|
|
Śpisz już? – Nie, jeszcze nie.
|
|
|
Sven hat in der Nacht wenig geschlafen, heute ist er müde. commencer à apprendre
|
|
Sven mało spał w nocy, dlatego jest dziś zmęczony.
|
|
|
Das Kind hat schlecht geträumt. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Er hatte immer wieder schlechte Träume. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Die Kleine kann vor Müdigkeit kaum noch die Augen offen halten. commencer à apprendre
|
|
Dziewczynka z powodu zmęczenia ledwo może utrzymać otwarte oczy.
|
|
|
Können Sie mich morgen bitte um 7 Uhr wecken? commencer à apprendre
|
|
Czy może mnie Pan/Pani jutro obudzić o siódmej?
|
|
|
Ich muss noch den Wecker stellen. commencer à apprendre
|
|
Muszę jeszcze nastawić budzik.
|
|
|
Er wacht immer auf, wenn es morgens hell wird. commencer à apprendre
|
|
On zawsze budzi się, kiedy rano robi się jasno.
|
|
|
Er wird wach, wenn es morgens hell wird. commencer à apprendre
|
|
Budzi się, kiedy rano robi się jasno.
|
|
|
Sie stehen unter der Woche um 6 Uhr auf. commencer à apprendre
|
|
W dni robocze wstają o szóstej.
|
|
|
Bleiben Sie doch sitzen, Sie brauchen nicht aufzustehen. commencer à apprendre
|
|
Proszę zostać na miejscu, nie trzeba wstawać.
|
|
|
Abends bin ich oft noch einmal richtig wach! commencer à apprendre
|
|
Wieczorem często znowu jestem całkiem rozbudzony.
|
|
|
Ist er schon auf oder schläft er noch? commencer à apprendre
|
|
Czy on już wstał, czy jeszcze śpi?
|
|
|
Frau Kant trinkt morgens immer Tee. commencer à apprendre
|
|
Pani Kant zawsze rano pije herbatę.
|
|
|
Es fällt mir immer schwerer, morgens um 4 Uhr aufzustehen. commencer à apprendre
|
|
Coraz trudniej jest mi wstawać o czwartej rano.
|
|
|
Er ist immer noch nicht aufgestanden. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Er verlässt gewöhnlich um 7:30 Uhr seine Wohnung, um zur Arbeit zu gehen. commencer à apprendre
|
|
Zwykle wychodzi z domu o 7:30, aby pójść do pracy.
|
|
|
Mein Mann steht meistens eher auf als ich. commencer à apprendre
|
|
Mój mąż zwykle wstaje wcześniej ode mnie.
|
|
|
Sie ruht sich vom Fensterputzen aus. commencer à apprendre
|
|
Odpoczywa po myciu okien.
|
|
|
Sie erholt sich vom Fensterputzen. commencer à apprendre
|
|
Regeneruje się po myciu okien.
|
|
|
Sie legt sich mittags gerne eine halbe Stunde hin. commencer à apprendre
|
|
Lubi położyć się w południe na pół godziny.
|
|
|
Sie legt sich mittags eine halbe Stunde schlafen. commencer à apprendre
|
|
Kładzie się w południe spać na pół godziny.
|
|
|
Unser Spaziergang war richtig entspannend. commencer à apprendre
|
|
Nasz spacer był naprawdę relaksujący.
|
|
|
Unser Spaziergang war richtig erholsam. commencer à apprendre
|
|
Nasz spacer był naprawdę odprężający.
|
|
|
Heute hatte ich keinen Stress – das tut gut. commencer à apprendre
|
|
Dziś nie miałem stresu – to dobrze robi.
|
|
|
Sie hat heute viel zu tun: Sie muss einkaufen gehen, kochen, bügeln und die Kinder vom Kindergarten abholen. commencer à apprendre
|
|
Ma dziś dużo do zrobienia: musi zrobić zakupy, ugotować, wyprasować i odebrać dzieci z przedszkola.
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Isabella zieht ihr neues Kleid an. commencer à apprendre
|
|
Isabella zakłada swoją nową sukienkę.
|
|
|
Du musst dich warm anziehen – es ist draußen sehr kalt. commencer à apprendre
|
|
Musisz się ciepło ubrać – na dworze jest bardzo zimno.
|
|
|
Er zieht sich im Schlafzimmer aus. commencer à apprendre
|
|
On rozbiera się w sypialni.
|
|
|
Bist du fertig? Können wir jetzt gehen? commencer à apprendre
|
|
Jesteś gotowy? Możemy już iść?
|
|
|
Alle außer dir sind schon bereit zum Gehen. commencer à apprendre
|
|
Wszyscy oprócz ciebie są już gotowi do wyjścia.
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Wasch dir bitte die Hände! commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Vor Betreten des Bades bitte duschen! commencer à apprendre
|
|
brać prysznic / kąpać kogoś Przed wejściem na basen proszę wziąć prysznic.
|
|
|
Kannst du heute die Kinder duschen? Ich koche in der Zwischenzeit. commencer à apprendre
|
|
Czy możesz dziś wykąpać dzieci pod prysznicem? W tym czasie ugotuję.
|
|
|
Er duscht sich jeden Morgen kalt. commencer à apprendre
|
|
Każdego ranka bierze zimny prysznic.
|
|
|
Möchtest du duschen oder baden? commencer à apprendre
|
|
Wolisz wziąć prysznic czy kąpiel?
|
|
|
Ein heißes Bad würde dir vielleicht gut tun. commencer à apprendre
|
|
Gorąca kąpiel mogłaby dobrze ci zrobić.
|
|
|
Ein heißes Bad würde dir vielleicht gut tun. commencer à apprendre
|
|
Gorąca kąpiel mogłaby dobrze ci zrobić.
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Das Shampoo ist fast leer. commencer à apprendre
|
|
Szampon jest prawie pusty.
|
|
|
Das Shampoo ist fast leer. commencer à apprendre
|
|
Szampon jest prawie pusty.
|
|
|
Sie braucht ein großes Handtuch. commencer à apprendre
|
|
Potrzebuje dużego ręcznika.
|
|
|
Kann ich mit diesem Handtuch den Hund abtrocknen? commencer à apprendre
|
|
Czy mogę tym ręcznikiem wytrzeć psa?
|
|
|
Für meine langen Haare brauche ich eine Bürste. commencer à apprendre
|
|
Do moich długich włosów potrzebuję szczotki.
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Sie kämmt ihren Kindern die Haare. commencer à apprendre
|
|
Czesze swoim dzieciom włosy.
|
|
|
Sie kämmt sich die Haare. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Sie schneidet ihrem Mann die Haare. commencer à apprendre
|
|
Obcina swojemu mężowi włosy.
|
|
|
Sie trocknet sich die Haare mit einem Fön. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Suszy sobie włosy suszarką.
|
|
|
Hast du eine Zahnbürste dabei? commencer à apprendre
|
|
Masz ze sobą szczoteczkę do zębów?
|
|
|
Hast du schon Zähne geputzt? commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Diese Zahnpasta ist für sensible Zähne. commencer à apprendre
|
|
Ta pasta do zębów jest przeznaczona do wrażliwych zębów.
|
|
|
Diese Zahncreme ist für sensible Zähne. commencer à apprendre
|
|
Ta pasta do zębów jest przeznaczona do wrażliwych zębów.
|
|
|
Sie braucht noch ein bisschen Zeit, um sich zu schminken. commencer à apprendre
|
|
Potrzebuje jeszcze trochę czasu, żeby się umalować.
|
|
|
Ich schminke die Kinder für den Karneval. commencer à apprendre
|
|
Maluję dzieci na karnawał.
|
|
|
Sie verwendet eine Creme für trockene Haut. commencer à apprendre
|
|
Używa kremu do suchej skóry.
|
|
|
Sie cremt sich nach dem Duschen ein. commencer à apprendre
|
|
Po prysznicu smaruje się kremem.
|
|
|
Dein Parfüm riecht ganz toll! commencer à apprendre
|
|
Twoje perfumy pięknie pachną.
|
|
|
Das ist ein schöner Lippenstift. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Er lässt sich einen Bart wachsen. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Sie rasierte ihrem Mann die Haare. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Du müsstest dich mal wieder rasieren. commencer à apprendre
|
|
Powinieneś znowu się ogolić.
|
|
|
Wo ist denn der Rasierapparat? commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Marietta betrachtet sich im Spiegel. commencer à apprendre
|
|
Marietta przegląda się w lustrze.
|
|
|
Ich muss auf die Toilette. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Ich muss auf die Toilette gehen. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Das Toilettenpapier ist fast alle. commencer à apprendre
|
|
Papier toaletowy prawie się skończył.
|
|
|
Ich habe vergessen, Binden zu kaufen. commencer à apprendre
|
|
Zapomniałam kupić podpaski.
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Kannst du mir aus der Drogerie Deospray und Klopapier mitbringen? commencer à apprendre
|
|
Czy możesz przynieść mi z drogerii dezodorant w sprayu i papier toaletowy?
|
|
|
Sie hätte gerne mal wieder eine neue Frisur. commencer à apprendre
|
|
Chciałaby znowu mieć nową fryzurę.
|
|
|
Er geht nicht zum Friseur, seine Frau schneidet ihm immer die Haare. commencer à apprendre
|
|
Nie chodzi do fryzjera, bo jego żona zawsze obcina mu włosy.
|
|
|
sich die Haare schneiden lassen Du solltest dir mal wieder die Haare schneiden lassen! commencer à apprendre
|
|
Powinieneś znowu obciąć sobie włosy.
|
|
|
Hol mal eine Schere, bitte! commencer à apprendre
|
|
Przynieś proszę nożyczki.
|
|
|
Daniel ist ein erfolgreicher Friseur. Vor kurzem hat er seinen eigenen Salon eröffnet. commencer à apprendre
|
|
Daniel jest odnoszącym sukcesy fryzjerem. Niedawno otworzył własny salon.
|
|
|