idiomy hiszpański

 0    39 fiche    katarzynapytko
Télécharger mP3 Imprimer jouer consultez
 
question réponse
nic nie zjeść
commencer à apprendre
no probar bocado
być czyjąś prawą ręką
commencer à apprendre
ser el braco derecho de alguien
stać z założonymi rękami
commencer à apprendre
estar con los brazos cruzados
ustąpić, dać za wygraną
commencer à apprendre
dar el brazo a torcer
runąć na ziemię
commencer à apprendre
caer de bruces
ni stąd ni zowąd
commencer à apprendre
de buenas a primeras
być w dobrym humorze
commencer à apprendre
estar de buenas
po prośbie lub po groźbie
commencer à apprendre
por las buenas o por las malas
ustąpić
commencer à apprendre
apearse del burro
harować jak wół
commencer à apprendre
trabajar como un burro
nie być przy zdrowych zmysłach
commencer à apprendre
no estar en sus cabales
mieć zakuty łeb (pot.)
commencer à apprendre
ser la cabeza cuadrada
mieć zakuty łeb (pot.)
commencer à apprendre
ser la cabeza cuadrada
mieć zakuty łeb (pot.)
commencer à apprendre
ser la cabeza cuadrada
być kozłem ofiarnym
commencer à apprendre
ser cabeza de turco
od stóp do głów
commencer à apprendre
de la cabeza a los pies
stracić głowę
commencer à apprendre
perder la cabeza
łamać sobie głowę
commencer à apprendre
romperse la cabeza
zdrzemnąć się
commencer à apprendre
dar una cabezada
po upływie
commencer à apprendre
a cabo de
od deski do deski
commencer à apprendre
de cabo a rabo
od deski do deski
commencer à apprendre
de cabo a rabo
wariować
commencer à apprendre
estar como una cabra
często
commencer à apprendre
cada dos por tres
na głucho
commencer à apprendre
a cal y canto
dać kosza, oblać
commencer à apprendre
dar calabazas
rozgrzać się
commencer à apprendre
entrar en calor
ślepa uliczka
commencer à apprendre
el callejón sin salida
leżeć w łóżku (z powodu choroby)
commencer à apprendre
guardar cama
za to, natomiast
commencer à apprendre
en cambio
wywoływać skandal, sensację
commencer à apprendre
dar la campanada
wywoływać skandal, sensację
commencer à apprendre
dar la campanada
lać jak z cebra
commencer à apprendre
llover a cántaros
ubożeć, podupadać, marnieć
commencer à apprendre
andar de capa caída
być w złym humorze
commencer à apprendre
tener cara de pocos amigos
twarzą w twarz, prosto w oczy
commencer à apprendre
cara a cara
robić komuś wyrzuty
commencer à apprendre
echarle en cara algo a alguien
najeść się do syta, przejeść się
commencer à apprendre
ponerse las botas
być na skraju czegoś
commencer à apprendre
estar al borde de algo

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.