keinen roten Heller mehr haben commencer à apprendre
|
|
nie mieć grosza przy duszy
|
|
|
keinen trockenen Faden mehr am Leibe haben commencer à apprendre
|
|
być przemokniętym do suchej nitki
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
przecierać oczy ze zdumienia
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
mit dem linken Bein aufstehen commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Kopf und Kragen riskieren commencer à apprendre
|
|
|
|
|
den Kopf in den Sand stecken commencer à apprendre
|
|
|
|
|
sich etw. in den Kopf setzen commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
mit dem Kopf durch die Wand wollen commencer à apprendre
|
|
|
|
|
sich nicht auf der Nase herumtanzen lassen commencer à apprendre
|
|
nie dać sobie w kaszę dmuchać
|
|
|
sich bis über die Ohren in jemanden verlieben commencer à apprendre
|
|
zakochać się w kimś po uszy
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
sich die Hand abhauen lassen commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
sich wie ein Elefant im Porzellanladen benehmen commencer à apprendre
|
|
zachowywać się jak słoń w składzie porcelany, poruszać się niezgrabnie
|
|
|
Liebe auf den ersten Blick commencer à apprendre
|
|
miłość od pierwszego spojrzenia
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
siedzieć jak na szpilkach
|
|
|
sich wie der Teufel vor dem Weihwasser fürchten commencer à apprendre
|
|
bać się jak diabeł święconej wody
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
biedny jak mysz kościelna
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
sich mit Händen und Füssen wehren commencer à apprendre
|
|
bronić się rękami i nogami
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
das fünfte Rad am Wagen sein commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
jemandem wie sein Schatten folgen commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
chodzić własnymi ścieżkami
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
sich wie neugeboren fühlen commencer à apprendre
|
|
czuć się jak nowo narodzony
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
czuć się jak u siebie w domu
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
die andere Seite der Medaille commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
jemandem auf die Nerven gehen commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
jemandem aus der Hand fressen commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
das Geld zum Fenster hinauswerfen commencer à apprendre
|
|
wyrzucać pieniądze w błoto
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|