question |
réponse |
tu me gustas como no tiebes idea commencer à apprendre
|
|
Podobasz mi się jak nie masz pojęcia
|
|
|
y saber de tu pasado me noquea commencer à apprendre
|
|
a wiedza o twojej przeszłości mnie powala
|
|
|
hasta dormida te imagino con ella commencer à apprendre
|
|
nawet we śnie wyobrażam sobie ciebie z nią
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
to sprawia, że jestem chory
|
|
|
no es tu culpa no que me haces sentir commencer à apprendre
|
|
To nie twoja wina, nie to, jak sprawiasz, że się czuję
|
|
|
yo estoy loca pero loca por ti commencer à apprendre
|
|
Jestem szalony, ale szalony dla ciebie
|
|
|
niño hasta en mi sueños tu me haces sufrir commencer à apprendre
|
|
dziecko, nawet w moich snach sprawiasz, że cierpię
|
|
|
te vi con tu ex i me tu quise morir commencer à apprendre
|
|
Widziałem cię z twoim byłym i chciałem umrzeć
|
|
|
no te quiero compartir tu qiero solo pa mi commencer à apprendre
|
|
Nie chcę się tobą dzielić, chcę tylko dla siebie
|
|
|
me entiendes que mi querpo se ensiende commencer à apprendre
|
|
rozumiesz mnie, że moja miłość świeci
|
|
|
cuando tu me besas la depre me da commencer à apprendre
|
|
Kiedy mnie całujesz, ogarnia mnie depresja
|
|
|
saber que has besado asi a otra mas commencer à apprendre
|
|
wiedzieć, że pocałowałeś kogoś innego w ten sposób
|
|
|
yo sigo afferada a tu pasando commencer à apprendre
|
|
Wciąż trzymam się twojego odejścia
|
|
|
viendote de la mano con ella commencer à apprendre
|
|
|
|
|
soñe que otros besos la has dado commencer à apprendre
|
|
Śniło mi się, że dałeś inne pocałunki
|
|
|
y miraron juntos las estrelas commencer à apprendre
|
|
i razem patrzyliśmy w gwiazdy
|
|
|
en mi mente siempre tu maldigo commencer à apprendre
|
|
w moich myślach zawsze przeklinasz
|
|
|
porque tienes mi corazon preso commencer à apprendre
|
|
ponieważ uwięziłeś moje serce
|
|
|
que sepa que ahora estas conmigo commencer à apprendre
|
|
daj mu znać, że jesteś teraz ze mną
|
|
|
no le pertenecen tus besos commencer à apprendre
|
|
twoje pocałunki nie należą do niego
|
|
|
si qieras que venga por ti commencer à apprendre
|
|
jeśli chcesz, żebym po ciebie przyszedł
|
|
|
pa que vea bien que solo me amas a mi commencer à apprendre
|
|
abym mogła zobaczyć, że kochasz tylko mnie
|
|
|