question |
réponse |
Jeśli chcesz zdać egzamin, musisz zrobić dokładnie to co mówię commencer à apprendre
|
|
Si quieres aprobar el examen tienes que hacer lo que digo al pie de la letra
|
|
|
Zrobiłem dokładnie tak, jak mi powiedziałeś commencer à apprendre
|
|
He hecho tal qual lo que tu me dijiste
|
|
|
W twojej głowie zapala się żarówka. commencer à apprendre
|
|
En tu cabeza se enciende una bombilla.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Umówiliśmy się na pójście do biblioteki. commencer à apprendre
|
|
Hemos quedado en ir a la biblioteca.
|
|
|
Niektórzy ludzie nawet nie znają (tej) nazwy commencer à apprendre
|
|
Algunas personas ni siquiera saben el nombre
|
|
|
jedyną rzeczą, którą osiągniesz jest frustracja commencer à apprendre
|
|
lo unico que vas a conseguir / a lograr/es frustrarte
|
|
|
Nie sądzę, że dzisiaj będzie padało - 2x commencer à apprendre
|
|
No creo que llueva hoy / vaya a llover hoy
|
|
|
Otworzę okno, żeby weszło trochę powietrza commencer à apprendre
|
|
Voy a abrir la ventana para que entre un poco de aire
|
|
|
Wiedziałem, że moja mama mi nie pozwoli. commencer à apprendre
|
|
yo sabia que mi madre no iba a permitirme.
|
|
|
Tego słowa używają osoby od czterdziestu lat w górę commencer à apprendre
|
|
Esta palabra utilizan las personas de cuarenta años para arriba
|
|
|
Mój ojciec jest złotą rączką / majsterkowiczem commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Jest bardzo sprawny / zręczny w rękach. Jest złotą rączką /majsterkowiczem commencer à apprendre
|
|
Él es muy hábil / agil con las manos. Es un manitas.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
La miel es la mano de santo
|
|
|
Policja złapała ich na gorącym uczynku commencer à apprendre
|
|
La policia los ha pillado con las manos en la masa
|
|
|
Wcale mi się nie podoba, że przychodzisz tak późno commencer à apprendre
|
|
No me hace ninguna gracia que llegues /vengas tan tarde
|
|
|