Guardians of Galaxy

 0    500 fiche    blazejwilczynski
Télécharger mP3 Imprimer jouer consultez
 
question réponse
Otrzymuję moje informacje z Twojego źródła.
commencer à apprendre
Otrzymuję moje informacje z Twojego źród allemand
Ich krieg meine Info aus deiner Quelle.
wiarygodny, pewny, rzetelny
commencer à apprendre
wiarygodny, pewny, rzetelny allemand
verlässlich
Moje źródło jest całkowicie wiarygodne.
commencer à apprendre
Moje źródło jest całkowicie wiarygodne. allemand
Meine Quelle ist absolut verlässlich.
Współrzędne prowadzą na sto procent do rzadkiego, płochliwego i cholernie drogiego stworzenia.
commencer à apprendre
Współrzędne prowadzą na sto procent do r allemand
Koordinaten führen hundertprozentig zu einer seltenen, scheuen, schweineteuren Kreatur.
rzadki
commencer à apprendre
rzadki allemand
selten
nieśmiały, płochliwy
commencer à apprendre
nieśmiały, płochliwy allemand
scheu
O ktorym nie mamy najmniejszego pojęcia, jak wygląda.
commencer à apprendre
O ktorym nie mamy najmniejszego pojęcia, allemand
Von der wir nicht die leiseste Ahnung haben, wie sie aussieht.
Pojęcie
commencer à apprendre
Pojęcie allemand
Die Ahnung
Czy wiesz, co oznacza termin "płochliwy"?
commencer à apprendre
Czy wiesz, co oznacza termin "płochliwy" allemand
Kannst du mit dem Begriff "scheu" was anfangen.
Wszystko jedno, jak wygląda ten potwór.
commencer à apprendre
Wszystko jedno, jak wygląda ten potwór. allemand
Ganz egal, wie das Monster aussieht.
Dopóki zwierzyna ma uszy, moje klepacze wprowadzą je prosto w nasze ramiona.
commencer à apprendre
Dopóki zwierzyna ma uszy, moje klepacze  allemand
Solange das Vieh Ohren hat, werden meine Klopfer es uns direkt in die Arme treiben.
Czy przyniosłeś z powrotem chipy dokujące z konsoli ustawień?
commencer à apprendre
Czy przyniosłeś z powrotem chipy dokując allemand
Hast du die Andockchips von der Ausrichtungkonsole wieder zurückgebracht?
Zrobię to, jak tylko to przekonfiguruję.
commencer à apprendre
Zrobię to, jak tylko to przekonfiguruję. allemand
Mach ich, sobald ich sie neu konfiguriert hab.
To jest moje krzesło.
commencer à apprendre
To jest moje krzesło. allemand
Das ist mein Stuhl.
Opracowałem strategię.
commencer à apprendre
Opracowałem strategię. allemand
Ich hab eine Strategie erarbaitet.
Dokładnie.
commencer à apprendre
Dokładnie. allemand
Exakt.
Czy coś przegapiłem?
commencer à apprendre
Czy coś przegapiłem? allemand
Hab ich irgendwas verpasst?
Poza tuzinem nieufnych spojrzeń Draxa?
commencer à apprendre
Poza tuzinem nieufnych spojrzeń Draxa? allemand
Außer einem Dutzend misstrauischer Blicke von Drax?
tuzin
commencer à apprendre
tuzin allemand
das Dutzend
Więc kiedy skończysz ze swoim planowaniem, możesz spokojnie usiąść.
commencer à apprendre
Więc kiedy skończysz ze swoim planowanie allemand
Wenn du also mit deiner Planung fertig bist, darfst du dich ruhig hinsetzen.
Jesteśmy prawie gotowi do startu.
commencer à apprendre
Jesteśmy prawie gotowi do startu. allemand
Wir sind fast startklar.
Jak tylko przekroczymy pole siłowe, nie będzie już odwrotu.
commencer à apprendre
Jak tylko przekroczymy pole siłowe, nie  allemand
Sobald wir das Kraftfeld passieren, gibts kein Zurück mehr.
Twoje kody z czarnego rynku złamią sieć Nova.
commencer à apprendre
Twoje kody z czarnego rynku złamią sieć  allemand
Deine Schwarzmarkt Codes werden das Nova-Netz knacken.
Gdy tylko wprowadzisz je do swojej konsoli.
commencer à apprendre
Gdy tylko wprowadzisz je do swojej konso allemand
Sobald du sie in deine Konsole eingibst.
Mamy jeszcze kilka tyknięć do następnego okna czasowego.
commencer à apprendre
Mamy jeszcze kilka tyknięć do następnego allemand
Ein paar Ticks haben wir noch bis zum nächsten Zeitfenster.
Po każdym obrocie następuje reset zabezpieczeń.
commencer à apprendre
Po każdym obrocie następuje reset zabezp allemand
Nach jeder Rotation erfolgt ein Security- Reset.
Musimy wejść i znowu wyjść zanim nasz kod wygaśnie, w przeciwnym razie utkniemy.
commencer à apprendre
Musimy wejść i znowu wyjść zanim nasz ko allemand
Wir müssen rein und wieder raus bevor unser Code abläuft, sonst sitzen wir fest.
Najwyraźniej kontakty zdrajczyni są równie mało godne zaufania, jak ona sama.
commencer à apprendre
Najwyraźniej kontakty zdrajczyni są równ allemand
Anscheinend sind die Kontakte der Verräterin genauso wenig vertrauenswürdig wie sie selbst.
Widocznie, najwyraźniej
commencer à apprendre
Widocznie, najwyraźniej allemand
Anscheinend
Proszę, nie mów mi, że backdoorowe kody Gamory są do dupy.
commencer à apprendre
Proszę, nie mów mi, że backdoorowe kody  allemand
Sag mir bitte nicht, dass Gamoras Backdoor-Codes fürn-Arsch sind.
One kosztowały nas ostatnie pieniądze.
commencer à apprendre
One kosztowały nas ostatnie pieniądze. allemand
Die haben uns unser letztes Geld gekostet.
Właśnie nastąpił reset.
commencer à apprendre
Właśnie nastąpił reset. allemand
Gerade ist der Reset erfolgt.
Cztery liczby (cyfry)?
commencer à apprendre
Cztery liczby (cyfry)? allemand
Vier Zahlen?
Podejrzany.
commencer à apprendre
Podejrzany. allemand
Verdächtig.
Witamy w slużbsch bezpieczeństwa Nova Corps.
commencer à apprendre
Witamy w slużbsch bezpieczeństwa Nova Co allemand
Willkommen bei den Nova-Corps-Security Diensten.
Służby
commencer à apprendre
Służby allemand
Die Dienste
To są zbyt proste środki bezpieczeństwa dla Nova Corps.
commencer à apprendre
To są zbyt proste środki bezpieczeństwa  allemand
Das sind zu einfache Sicherheitmaßnahmen für das Nova Corps.
obowiązywać, być ważnym (3 formy)
commencer à apprendre
obowiązywać, być ważnym (3 formy) allemand
gelten, galt, gegolten
Kod obowiązuje tylko dzisiaj, na tym statku.
commencer à apprendre
Kod obowiązuje tylko dzisiaj, na tym sta allemand
Der Code gilt nur heute, auf diesem Schiff.
Gamory „kody” to raczej szyfry służące do wprowadzania współrzędnych tymczasowych oraz stałego numeru seryjnego naszego statku do lokalnego generatora liczb.
commencer à apprendre
Gamory „kody” to raczej szyfry służące d allemand
Gamoras "Codes" sind eher Verschlüsselungen zur Eingabe tempolarer Koordinaten und der festen Seriennummer unseres Schiffs in einen lokalen Zahlengenerator.
Szyfr
commencer à apprendre
Szyfr allemand
Die Chiffre
Szyfrowanie
commencer à apprendre
Szyfrowanie allemand
Die Verschlüsselung
Informacje wchodzą, liczby wychodzą.
commencer à apprendre
Informacje wchodzą, liczby wychodzą. allemand
Infos rein, Zahlen raus.
Tylko cztery sztuki.
commencer à apprendre
Tylko cztery sztuki. allemand
Nur vier Stück.
Nie mieszaj mu
commencer à apprendre
Nie mieszaj mu allemand
Verwirr ihn nicht
mieszać komuś w głowie, dezorientować (3 formy)
commencer à apprendre
mieszać komuś w głowie, dezorientować (3 allemand
verwirren, verwirrte, verwirrt
To prawdopodobnie już tylko nieszkodliwy złom.
commencer à apprendre
To prawdopodobnie już tylko nieszkodliwy allemand
Das ist wahrscheinlich nur noch harmloser Schrott.
Mam na myśli, że Nova Corps miała dwanaście lat, aby uprzątnąć naprawdę niebezpieczne rzeczy.
commencer à apprendre
Mam na myśli, że Nova Corps miała dwanaś allemand
Ich meine, Nova Corps hatte doch jetzt zwölf Jahre Zeit, das wirklich gefährliche Zeugs wegzuräumen.
Jakież cudowne i straszne rzeczy mógłbym zrobić przy pomocy całej tej technologii.
commencer à apprendre
Jakież cudowne i straszne rzeczy mógłbym allemand
Was könnte ich mit all der Tech Wunderbares und Schreckliches anstellen.
Gryzoń
commencer à apprendre
Gryzoń allemand
Der Nager
Skoncentruj się, gryzoniu.
commencer à apprendre
Skoncentruj się, gryzoniu. allemand
Konzentriere dich, Nager.
Nie jesteśmy tu po to, żeby grabić/plądrować.
commencer à apprendre
Nie jesteśmy tu po to, żeby grabić/plądr allemand
Wir sind nicht zum Plündern hier.
Systemy uzbrojenia Milano mogłyby to wytrzymać.
commencer à apprendre
Systemy uzbrojenia Milano mogłyby to wyt allemand
Die Waffensysteme der Milano könnten es vertragen.
Bestia, której szukamy, jest dla Królowej Potworów warta o wiele więcej niż jakikolwiek nielegalny łup.
commencer à apprendre
Bestia, której szukamy, jest dla Królowe allemand
Die Bestie, die wir suchen, ist für die Monstekönigin viel mehr wert als jedes illegale Bergungsgut.
Nie widzę co prawda zadnego potwora, ale ten wielki cylinder przed nami może być statkiem górniczym, ktory miala na myśli „dziewczyna” Petera.
commencer à apprendre
Nie widzę co prawda zadnego potwora, ale allemand
Ich sehe zwar kein Monster, aber der große Zylinder da vorne könnte das Bergbauschiff sein, das Peters "Freundin" gemeint hat.
A potwór na pewno się pojawi, kiedy rozstawimy te potworoprzywoływaczowe ustrojstwa Rocketa.
commencer à apprendre
A potwór na pewno się pojawi, kiedy rozs allemand
Und das Monster wird schon auftauchen, wenn wir Rockets Monsteranlockdinger aufstellen.
Zespół Rocket idzie pierwszy.
commencer à apprendre
Zespół Rocket idzie pierwszy. allemand
Team Rocket geht zuerst.
Mam zostać na pokładzie z zamachowczynią, właściwie dlaczego?
commencer à apprendre
Mam zostać na pokładzie z zamachowczynią allemand
Ich soll mit der Attentäterin an Bord bleiben, wieso das denn?
Należysz do drużyny Zielonych.
commencer à apprendre
Należysz do drużyny Zielonych. allemand
Du gehörst zu Team Grün.
Wsadziłeś mnie do drużyny zanim jeszcze się tak nazywała.
commencer à apprendre
Wsadziłeś mnie do drużyny zanim jeszcze  allemand
Du hast mich ins Team gesteckt, bevor es so hieß.
A moja skóra nie jest zielona. Jest turkusowa.
commencer à apprendre
A moja skóra nie jest zielona. Jest turk allemand
Und meine Haut ist nicht grün. Sie ist türkis.
Słuchajcie, jeśli chcemy zwabić potwora do kopalni, musimy umieścić klepacze po obu stronach.
commencer à apprendre
Słuchajcie, jeśli chcemy zwabić potwora  allemand
Hör zu, wenn wir das Monster in die Bergbauanlage locken wollen, dann müssen wir auf beiden Seiten Klopfer haben.
Dwa kliknięcia do miejsca zrzutu.
commencer à apprendre
Dwa kliknięcia do miejsca zrzutu. allemand
Zwei Klicks bis zur Abwurfstelle.
To było słowo klucz/hasło.
commencer à apprendre
To było słowo klucz/hasło. allemand
Das war das Stichwort.
Gdy klepacze będą zamontowane, spotykamy się na środku i łapiemy potwora.
commencer à apprendre
Gdy klepacze będą zamontowane, spotykamy allemand
Wenn die Klopfer aufgebaut sind, treffen wir uns in der Mitte und fangen das Monster.
To jest niepojęte.
commencer à apprendre
To jest niepojęte. allemand
Es ist unfassbar.
Zajmij się swoimi sprawami.
commencer à apprendre
Zajmij się swoimi sprawami. allemand
Kümmer dich um dein Zeug.
Tutaj zdecydowanie ma się dziwne uczucie.
commencer à apprendre
Tutaj zdecydowanie ma się dziwne uczucie allemand
Man kriegt hier definitiv ein komisches Gefühl.
Jeśli te współrzędne są tak wiarygodne, dlaczego chcemy być jedynymi, którzy złapią to coś?
commencer à apprendre
Jeśli te współrzędne są tak wiarygodne,  allemand
Wenn diese Koordinaten so verlässlich sind, warum wollen wir dann als Einzige dieses Ding fangen.
Czy możemy teraz zapomnieć o tym trującym śluzie i zająć się tym fajnym wojennym złomem, który on trzyma razem?
commencer à apprendre
Czy możemy teraz zapomnieć o tym trujący allemand
Können wir jetzt den Giftschleim vergessen und uns dem coolen Kriegschrott widmen, den er zusammenhält?
Nie mam na myśli takiego naprawdę trującego.
commencer à apprendre
Nie mam na myśli takiego naprawdę trując allemand
Ich meine nicht giftig-giftig.
On nie jest lepszym strzelcem niż ja.
commencer à apprendre
On nie jest lepszym strzelcem niż ja. allemand
Er ist kein besserer Schütze als ich.
Strzelec
commencer à apprendre
Strzelec allemand
Der Schütze
Żeby było jasne, gryzoniu.
commencer à apprendre
Żeby było jasne, gryzoniu. allemand
Nur zur Klarüng, Nager.
Z czego składa się ta różowa substancja?
commencer à apprendre
Z czego składa się ta różowa substancja? allemand
Woraus besteht diese rosa Substanz?
żywica
commencer à apprendre
żywica allemand
das Harz
Piana
commencer à apprendre
Piana allemand
Der Schaum
Masz na myśli piankę z nanoklasterów żywicy na bazie Ebrium?
commencer à apprendre
Masz na myśli piankę z nanoklasterów żyw allemand
Du meinst den Nano-Harz-Cluster-Schaum auf Ebrium-Basis
myślnik lub łącznik
commencer à apprendre
myślnik lub łącznik allemand
Der Binderstrich
Nigdy nie ufaj czemuś, co ma tyle myślników w nazwie.
commencer à apprendre
Nigdy nie ufaj czemuś, co ma tyle myślni allemand
Vertraue nie etwas mit so vielen Bindestrichen im Namen.
Aby wszystkie wojenne gruzy nie odpłynęły.
commencer à apprendre
Aby wszystkie wojenne gruzy nie odpłynęł allemand
Damit die ganzen Kriegstrümmer nicht wegtreiben.
Słyszałem, że Nova Corps chciało ściągnąć całe planety w sieci Nova, tak jak to miejsce.
commencer à apprendre
Słyszałem, że Nova Corps chciało ściągną allemand
Ich habe gehört das Nova-Corps wollte mal ganze Planeten im Nova-Netz holen, so wie diesen Ort.
„Wrogie” – przypuszczam.
commencer à apprendre
„Wrogie” – przypuszczam. allemand
"Feindliche", nehme ich an.
Nie chciałbym, żeby Worldmind dokonał wyboru.
commencer à apprendre
Nie chciałbym, żeby Worldmind dokonał wy allemand
Ich würde nicht wollen, dass das Worldmind die Auswahl trifft.
Wiele z moich ulubionych planet prawdopodobnie byłoby więzieniami.
commencer à apprendre
Wiele z moich ulubionych planet prawdopo allemand
Viele meiner Lieblingsplaneten würden wahrscheinlich Gefängnisse.
Wyobraź sobie, jakie blastery mieli Chitauri, żeby zestrzeliwać takie fregaty jak ta.
commencer à apprendre
Wyobraź sobie, jakie blastery mieli Chit allemand
Stell dich vor, was die Chitauri für Blaster hatten, um solche Fregatten wie die da abzuschießen.
Nie jestem nieczuły/niewrażliwy.
commencer à apprendre
Nie jestem nieczuły/niewrażliwy. allemand
Ich bin nicht unsensibel.
Jestem ciekawy.
commencer à apprendre
Jestem ciekawy. allemand
Ich bin neugierig.
Trochę zazdrosny.
commencer à apprendre
Trochę zazdrosny. allemand
bisschen neidisch.
Dziwne jest zobaczyć to wszystko za jednym spojrzeniem.
commencer à apprendre
Dziwne jest zobaczyć to wszystko za jedn allemand
Komisch, das alles so auf einen Blick zu sehen.
Pozostałości wojny, która objęła całą galaktykę.
commencer à apprendre
Pozostałości wojny, która objęła całą ga allemand
Überreste eines Krieges, der die ganze Galaxie umfasste.
Szczątki, pozostałości
commencer à apprendre
Szczątki, pozostałości allemand
Die Überreste
Gdy potwór zostanie sprzedany, lecimy do Xandaru.
commencer à apprendre
Gdy potwór zostanie sprzedany, lecimy do allemand
Wenn das Monster verkauft ist, fliegen wir nach Xandar.
Tysiące światów walczy o przemijającą, dobrą sprawę.
commencer à apprendre
Tysiące światów walczy o przemijającą, d allemand
Tausende von Welten kämpfen für eine vergängliche gute Sache.
przeszkoda
commencer à apprendre
przeszkoda allemand
das Hindernis
Naciśnij 'x', aby wspiąć się nq niskie przeszkody.
commencer à apprendre
Naciśnij 'x', aby wspiąć się nq niskie p allemand
Drücke 'x' um über niedrige Hindernisse zu klettern.
To ma w sobie coś poetyckiego.
commencer à apprendre
To ma w sobie coś poetyckiego. allemand
Das hat etwas Poetisches.
Żółty i niebieski.
commencer à apprendre
Żółty i niebieski. allemand
Gelb und blau.
Na statku zginęli ludzie.
commencer à apprendre
Na statku zginęli ludzie. allemand
Auf dem Schiff sind Leute gestorben.
Człowiek psujący zabawę. (doslownie hamulec zabawy)
commencer à apprendre
Człowiek psujący zabawę. (doslownie hamu allemand
Spaßbremse.
Po co nas tu przyprowadziłeś, skoro to miejsce jest takie „święte”?
commencer à apprendre
Po co nas tu przyprowadziłeś, skoro to m allemand
Warum hast du uns hergebracht, wenn der Ort so "heilig" ist?
Przychodzi mi do głowy przynajmniej tuzin planet z potworami.
commencer à apprendre
Przychodzi mi do głowy przynajmniej tuzi allemand
Mir fallen mindestens ein Dutzend Planeten mit Monster ein.
zarabiać pieniądze
commencer à apprendre
zarabiać pieniądze allemand
Geld verdienen
Reputacja, renoma lub okrzyk, wezwanie
commencer à apprendre
Reputacja, renoma lub okrzyk, wezwanie allemand
Der Ruf
Budować reputację
commencer à apprendre
Budować reputację allemand
Ruf aufbauen
Może żeby zaimponować Gamorze.
commencer à apprendre
Może żeby zaimponować Gamorze. allemand
Vielleicht, um Gamora zu beeindrucken.
Rocket, zauważyłeś już, że ludzie nie palą się do tego, żeby nas zatrudniać?
commencer à apprendre
Rocket, zauważyłeś już, że ludzie nie pa allemand
Rocket, hast du schon bemerkt, dass die Leute sich nicht darum reißen, uns zu engagieren?
nie palić się do czegoś (idiom)
commencer à apprendre
nie palić się do czegoś (idiom) allemand
sich nicht darum reißen
Jeśli to zlecenie się uda, będziemy mieli pieniądze i bogatą, nową klientkę.
commencer à apprendre
Jeśli to zlecenie się uda, będziemy miel allemand
Wenn dieser Job klappt, haben wir Geld und eine reiche neue Klientin.
Musimy zaimponować Lady Hellbender ciekawym potworem, a nie pospolitym stworzeniem.
commencer à apprendre
Musimy zaimponować Lady Hellbender cieka allemand
Wir müssen Lady Hellbender mit einem interessanten Monster beeindrucken, nicht mit Allerweltsvieh.
Nie zaimponujemy nikomu, jeśli będziemy martwi.
commencer à apprendre
Nie zaimponujemy nikomu, jeśli będziemy  allemand
Wir beeindrucken niemanden, wenn wir tot sind
Prawie stałbyś się spóźnioną ofiarą wojny.
commencer à apprendre
Prawie stałbyś się spóźnioną ofiarą wojn allemand
Fast wäre aus dir ein verspätetes Kriegsopfer geworden.
Nie śmieszne
commencer à apprendre
Nie śmieszne allemand
Nicht lustig
Quill niestety nie otrzymał tej informacji podczas swojego flirtu na Contraxii.
commencer à apprendre
Quill niestety nie otrzymał tej informac allemand
Quill hat diese Info bei seinem Flirt auf Contraxia leider nicht erhalten.
To będzie potwór, którego da się sprzedać.
commencer à apprendre
To będzie potwór, którego da się sprzeda allemand
Es wird ein Monster sein, das sich verkaufen lässt.
I nie flirtowałem, tylko piłem.
commencer à apprendre
I nie flirtowałem, tylko piłem. allemand
Und ich hab nicht geflitert, sondern getrunken.
Jak powiedziałem: nie zostaniemy złapani.
commencer à apprendre
Jak powiedziałem: nie zostaniemy złapani allemand
Wie gesagt: Wir werden nicht erwischt.
Że my troje się "bujamy".
commencer à apprendre
Że my troje się "bujamy". allemand
Dass wir drei abhängen.
Dokładnie tak jak na początku tej sprawy.
commencer à apprendre
Dokładnie tak jak na początku tej sprawy allemand
Genau wie am Anfang dieser Sache.
Zanim wiecie, kto dołączył.
commencer à apprendre
Zanim wiecie, kto dołączył. allemand
Bevor ihr wisst schon wer dazukam.
Broń nowych członków.
commencer à apprendre
Broń nowych członków. allemand
Neue mitglieder verteidigen.
Dajmy mu się zastanowić.
commencer à apprendre
Dajmy mu się zastanowić. allemand
Ihn zurückdenken lassen.
Awans
commencer à apprendre
Awans allemand
Die Beförderung
Mam nadzieję, że dostaniesz awans.
commencer à apprendre
Mam nadzieję, że dostaniesz awans. allemand
Hoffentlich, kriegst du Beförderung.
Drax i Gammora są cennym uzupełnieniem zespołu.
commencer à apprendre
Drax i Gammora są cennym uzupełnieniem z allemand
Drax und Gammora sind wertvolle Ergänzungen des Teams.
Uzupełnienie
commencer à apprendre
Uzupełnienie allemand
Die Ergänzung
Mówisz tak tylko dlatego, że ona słucha.
commencer à apprendre
Mówisz tak tylko dlatego, że ona słucha. allemand
Das sagst du doch nur, weil sie zuhört.
Czy dlatego Twój plan polegał na tym, że Drax i ja weźniemy statek?
commencer à apprendre
Czy dlatego Twój plan polegał na tym, że allemand
War es deshalb dein Plan, dass Drax und ich das Schiff nehmen?
Czy nie można choć trochę czasu spędzić ze swoimi przyjaciółmi?
commencer à apprendre
Czy nie można choć trochę czasu spędzić  allemand
Kann man nicht mal ein bisschen Zeit mit seinen Freunden verbringen?
Uważaj na tę rzecz.
commencer à apprendre
Uważaj na tę rzecz. allemand
Vorsicht auf dem Ding.
Widzisz coś tam na zewnątrz?
commencer à apprendre
Widzisz coś tam na zewnątrz? allemand
Siehst du da draußen was?
Więcej błękitu i złota.
commencer à apprendre
Więcej błękitu i złota. allemand
Mehr blau und Gold.
Cóż, martwi przynajmniej nie mogą nas aresztować.
commencer à apprendre
Cóż, martwi przynajmniej nie mogą nas ar allemand
Na ja, die Toten können uns wenigstens nicht verhaften.
kopalnia/obiekt wydobywczy
commencer à apprendre
kopalnia/obiekt wydobywczy allemand
Die Bergbauanlage
Jakiś ślad naszego potwora?
commencer à apprendre
Jakiś ślad naszego potwora? allemand
Eine Spur von unserem Monster?
Niesubordynacja zamachowczyni stała się nie do zniesienia.
commencer à apprendre
Niesubordynacja zamachowczyni stała się  allemand
Die Insubordination der Attentäterin ist unerträglich geworden.
Trzymam się dokładnie naszego planu.
commencer à apprendre
Trzymam się dokładnie naszego planu. allemand
Ich halte mich exakt an unseren Plan.
buntowniczy, bezczelny, krnąbrny
commencer à apprendre
buntowniczy, bezczelny, krnąbrny allemand
aufsässig
A ona jest bardzo buntownicza.
commencer à apprendre
A ona jest bardzo buntownicza. allemand
Und sie ist sehr aufsässig.
Omówiliśmy to na Milano.
commencer à apprendre
Omówiliśmy to na Milano. allemand
Wir haben das auf der Milano besprochen.
Postaraj się bardziej.
commencer à apprendre
Postaraj się bardziej. allemand
Streng dich mehr an.
Jestem całkiem pewien, że to ślepa uliczka.
commencer à apprendre
Jestem całkiem pewien, że to ślepa ulicz allemand
Ich bin ziemlich sicher, das ist eine Sackgasse.
Skąd niby to wiesz? (slang)
commencer à apprendre
Skąd niby to wiesz? (slang) allemand
Woher willst du das wissen?
Ślepa uliczka
commencer à apprendre
Ślepa uliczka allemand
Die Sackgasse
Zaufaj mi.
commencer à apprendre
Zaufaj mi. allemand
Vertrau mir.
Myślisz, że znajdziemy tu w środku części rozszczepiacza Trionu?
commencer à apprendre
Myślisz, że znajdziemy tu w środku częśc allemand
Meinst du, wir finden hier drin Teile des Trion-Splitters?
Piramida czystego zła, która wszystko psuje.
commencer à apprendre
Piramida czystego zła, która wszystko ps allemand
Eine Pyramide des puren Bösen, die alles verdirbt.
zło
commencer à apprendre
zło allemand
das Böse
psuć, rujnować (3 formy)
commencer à apprendre
psuć, rujnować (3 formy) allemand
verderben, verdarb, verdorben
Mityczna Pustka, czarny Terminal Śmierci.
commencer à apprendre
Mityczna Pustka, czarny Terminal Śmierci allemand
Mythische Leere, das schwarze Todesterminal.
Wolałbym teraz być z Wami.
commencer à apprendre
Wolałbym teraz być z Wami. allemand
Ich wäre jetzt lieber bei euch.
Droga hańby.
commencer à apprendre
Droga hańby. allemand
Der Weg der Schande.
Oczywiście, on mógł to wiedzieć.
commencer à apprendre
Oczywiście, on mógł to wiedzieć. allemand
Natürlich konnte er es wissen.
Wiem, że potwór ma najwyższy priorytet.
commencer à apprendre
Wiem, że potwór ma najwyższy priorytet. allemand
Ich weiß, dass das Monster oberste Priorität hat.
Ja tylko mówię — jeśli po drodze zobaczycie coś fajnego, weźcie to ze sobą.
commencer à apprendre
Ja tylko mówię — jeśli po drodze zobaczy allemand
Ich mein ja nur, wenn ihr unterwegs was Gutes seht, nehmt es mit.
Skończyłeś się już przechwalać?
commencer à apprendre
Skończyłeś się już przechwalać? allemand
Bist du fertig mit Prahlen?
chwalić się, przechwalać (3 formy)
commencer à apprendre
chwalić się, przechwalać (3 formy) allemand
prahlen, prahlte, hat geprahlt
Bez obaw.
commencer à apprendre
Bez obaw. allemand
Keine Sorge.
Można po tym biegać/chodzić.
commencer à apprendre
Można po tym biegać/chodzić. allemand
Man kann darauf laufen.
Mniej lub więcej.
commencer à apprendre
Mniej lub więcej. allemand
Mehr oder weniger.
O wiele bardziej niebezpiecznie jest latać tutaj w środku.
commencer à apprendre
O wiele bardziej niebezpiecznie jest lat allemand
Es ist viel gefährlicher, hier drin rumzufliegen.
pierwiastek, żywioł
commencer à apprendre
pierwiastek, żywioł allemand
das Element
Przytrzymaj R2, aby wystrzelić z żywiołowej broni.
commencer à apprendre
Przytrzymaj R2, aby wystrzelić z żywioło allemand
Halte R2, um deine Elementarwaffen abzufeuern.
Ale uważajcie, ludzie. Ten złom nie jest tak wytrzymały, jak by się chciało.
commencer à apprendre
Ale uważajcie, ludzie. Ten złom nie jest allemand
Aber seid vorsichtig, Leute. Dieser Schrott ist nicht so stabil wie gewünscht.
zgniły, spróchniały
commencer à apprendre
zgniły, spróchniały allemand
morsch
Weź to, zgniła rzecz.
commencer à apprendre
Weź to, zgniła rzecz. allemand
Nimm das, morsches Zeug.
żreć, pożerać (3 formy)
commencer à apprendre
żreć, pożerać (3 formy) allemand
fressen, fraß, gefressen
Nienawidzę tych statko-żrących pasożytów.
commencer à apprendre
Nienawidzę tych statko-żrących pasożytów allemand
Ich hasse diese Schiffsfressenden Parasiten.
Te flarkery przegryzłyby się przez całe Milano w dwa cykle.
commencer à apprendre
Te flarkery przegryzłyby się przez całe  allemand
Diese Flarker würden sich in zwei Zyklen durch die ganze Milano beißen.
Wygląda na to, że przez ostatnie dwanaście lat, bez żadnych zakłóceń, stali się leniwi i tłuści.
commencer à apprendre
Wygląda na to, że przez ostatnie dwanaśc allemand
Sieht aus, als wären sie ohne Störung in den letzten zwölf Jahren faul und fett geworden.
leniwy
commencer à apprendre
leniwy allemand
faul
tłusty
commencer à apprendre
tłusty allemand
fett
Obrzydliwy, wstrętny
commencer à apprendre
Obrzydliwy, wstrętny allemand
Eklig
Ładnie rozpryskane.
commencer à apprendre
Ładnie rozpryskane. allemand
Schön gespritzt.
50 jednostek, że złapię więcej z tych rzeczy niż ty.
commencer à apprendre
50 jednostek, że złapię więcej z tych rz allemand
50 Units, dass Ich mehr von den Dingern erwische als du.
Drwina, szyderstwo
commencer à apprendre
Drwina, szyderstwo allemand
Der Spott
drwiący
commencer à apprendre
drwiący allemand
spöttisch
Co ty! A skąd.
commencer à apprendre
Co ty! A skąd. allemand
Von wegen
Czy to byłeś ty?
commencer à apprendre
Czy to byłeś ty? allemand
Warst du das?
Tablica wyników, tablica informacyjna
commencer à apprendre
Tablica wyników, tablica informacyjna allemand
Die Anzeigetafel
Podoba Ci się (ona)?
commencer à apprendre
Podoba Ci się (ona)? allemand
Gefällt Sie dir?
Shakowałem ją do twojego wizora, kiedy ostatnio spałeś.
commencer à apprendre
Shakowałem ją do twojego wizora, kiedy o allemand
Hab sie in deinen Visor gehackt, als du das letzte Mal geschlafen hast.
Włamujesz (hakujesz) się do moich rzeczy.
commencer à apprendre
Włamujesz (hakujesz) się do moich rzeczy allemand
Du hackst dich in meine Sachen.
przeklęty
commencer à apprendre
przeklęty allemand
verflucht
Naprawiałem to przeklęte ustrojstwo tyle razy, że właściwie już należy do mnie.
commencer à apprendre
Naprawiałem to przeklęte ustrojstwo tyle allemand
Ich hab das verflarkte Ding so oft repariert, dass es eigentlich schon mir gehört.
Optymalny dystans dla Klepacza bezpośrednio przed nami.
commencer à apprendre
Optymalny dystans dla Klepacza bezpośred allemand
Optimale Distanz für Klopfer direkt voraus.
Dokładnie przed nami, w ogromnej dziurze, gdzie kiedyś znajdował się kokpit tego statku.
commencer à apprendre
Dokładnie przed nami, w ogromnej dziurze allemand
Genau vor uns, in dem riesigen Loch, wo früher das Cockpit dieses Schiffs war.
To jest mocne.
commencer à apprendre
To jest mocne. allemand
Das ist heftig.
Spróbuj o tym nie myśleć.
commencer à apprendre
Spróbuj o tym nie myśleć. allemand
Versuch, nicht dran zu denken.
Nie powinno się pytać, co się stało z tymi, którzy pracowali na tych wrakach.
commencer à apprendre
Nie powinno się pytać, co się stało z ty allemand
Man sollte sich nicht fragen, was denen zugestoßen ist, die auf diesen Wracks gearbaitet haben.
Poza tym to było dawno temu.
commencer à apprendre
Poza tym to było dawno temu. allemand
Außerdem ist es lange her.
Świetnie! Powinienem był to nagrać.
commencer à apprendre
Świetnie! Powinienem był to nagrać. allemand
Großartig! Das hätte ich aufnehmen sollen.
Zbuduj most, Groot. Chcę zobaczyć, czy on jeszcze żyje.
commencer à apprendre
Zbuduj most, Groot. Chcę zobaczyć, czy o allemand
Mach eine Brücke, Groot. Ich will sehen, ob er noch lebt.
drgać, trząść się (3 formy)
commencer à apprendre
drgać, trząść się (3 formy) allemand
zucken, zuckte, hat gezuckt
Nie wiem, ale on nadal się trzęsie.
commencer à apprendre
Nie wiem, ale on nadal się trzęsie. allemand
Ich weiß nicht, aber er zuckt noch.
Cholera jasna.
commencer à apprendre
Cholera jasna. allemand
Verflakt noch mal.
Skrót
commencer à apprendre
Skrót allemand
Die Abkürzung
Tam był skrót.
commencer à apprendre
Tam był skrót. allemand
Da war eine Abkürzung.
Idźcie dalej beze mnie. Dołączę później.
commencer à apprendre
Idźcie dalej beze mnie. Dołączę później. allemand
Geht ohne mich weiter. Ich komme nach.
Po drugiej stronie znajduje się szyb rakietowy Nova Corps.
commencer à apprendre
Po drugiej stronie znajduje się szyb rak allemand
Da ist einen Nova Corps Raketenschacht direkt auf der anderen Seite.
Tam się spotkamy.
commencer à apprendre
Tam się spotkamy. allemand
Da treffen wir uns.
Szyb rakietowy jest żółty i niebieski, zrozumiano.
commencer à apprendre
Szyb rakietowy jest żółty i niebieski, z allemand
Raketenschacht ist gelb und blau, verstanden.
Co ci daje taką pewność, że ta pani Hell kupi nasze monstrum?
commencer à apprendre
Co ci daje taką pewność, że ta pani Hell allemand
Was macht dich so sicher, dass diese Hell-Lady unser Monster kaufen wird.
strach, groza, dreszcz
commencer à apprendre
strach, groza, dreszcz allemand
Der Grusel
Przez stary, upiorny statek.
commencer à apprendre
Przez stary, upiorny statek. allemand
Durch ein altes Gruselschiff.
Żadna wielka rzecz.
commencer à apprendre
Żadna wielka rzecz. allemand
Keine große Sache.
Jestem pewien, że nic na ciebie nie wyskoczy.
commencer à apprendre
Jestem pewien, że nic na ciebie nie wysk allemand
Ich bin sicher, dich wird schon nichts anspringen.
To jest dokładnie ten rodzaj złomu, którego szukamy.
commencer à apprendre
To jest dokładnie ten rodzaj złomu, któr allemand
Das ist genau die Art von Schrott, nach der wir suchen.
skromny
commencer à apprendre
skromny allemand
bescheiden
Nie tak skromnie, to było wielkie znalezisko.
commencer à apprendre
Nie tak skromnie, to było wielkie znalez allemand
Nicht so bescheiden, das war ein großer Fund.
Czy teraz pozwalasz, żeby wszystko się tu zawaliło?
commencer à apprendre
Czy teraz pozwalasz, żeby wszystko się t allemand
Lässt du jetzt hier alles einstürzen?
Strzeliłem.
commencer à apprendre
Strzeliłem. allemand
Ich hab geschossen.
Pierwsze narzędzie w skrzynce.
commencer à apprendre
Pierwsze narzędzie w skrzynce. allemand
Das erste Werkzeug im Kasten.
Nie umieraj.
commencer à apprendre
Nie umieraj. allemand
Stirb nicht.
Słyszymy Twoje dziewczęce wrzaski nawet bez radia.
commencer à apprendre
Słyszymy Twoje dziewczęce wrzaski nawet  allemand
Wir hören dein Mädchen-Gekreische sogar ohne Funk.
wrzask, pisk, krzyk
commencer à apprendre
wrzask, pisk, krzyk allemand
das Gekreisch
Cholera. To oszustwo.
commencer à apprendre
Cholera. To oszustwo. allemand
Mist. Das ist Betrug.
Oszustwo lub zdrada
commencer à apprendre
Oszustwo lub zdrada allemand
Der Betrug
Musielibyście to zobaczyć.
commencer à apprendre
Musielibyście to zobaczyć. allemand
Das hättet ihr sehen müssen.
Nie dam się na to nabrać ponownie.
commencer à apprendre
Nie dam się na to nabrać ponownie. allemand
Darauf fall ich nicht noch mal rein.
nabrać się na coś
commencer à apprendre
nabrać się na coś allemand
auf etwas reinfallen
Jedna obrzydliwy rzecz z okiem mniej.
commencer à apprendre
Jedna obrzydliwy rzecz z okiem mniej. allemand
Ein ekliges Augending weniger.
Da rzecz mega się rusza.
commencer à apprendre
Da rzecz mega się rusza. allemand
Das Ding wackelt total.
Nie powinieneś tego studiować, powinieneś w to strzelać.
commencer à apprendre
Nie powinieneś tego studiować, powiniene allemand
Du sollst es nicht studieren, sondern drauf schießen.
Jego wina, że się przewrócił.
commencer à apprendre
Jego wina, że się przewrócił. allemand
Seine Schuld, dass er hingefallen ist.
Quill został prawie pożarty przez jakiegoś bloba czy coś takiego.
commencer à apprendre
Quill został prawie pożarty przez jakieg allemand
Quill wurde beinahe von einem Blob gefressen oder so.
Powinnabyś była usłyszeć jak krzyczał.
commencer à apprendre
Powinnabyś była usłyszeć jak krzyczał. allemand
Hättest ihn kreischen hören sollen.
Musisz walczyć z godnością.
commencer à apprendre
Musisz walczyć z godnością. allemand
Du musst mit Würde kämpfen.
Godność, Honor
commencer à apprendre
Godność, Honor allemand
Die Würde
Albo przynajmniej z nią umrzeć.
commencer à apprendre
Albo przynajmniej z nią umrzeć. allemand
Oder wenigstens damit sterben.
Uważaj, żeby Milano nie utknęła w żywicy.
commencer à apprendre
Uważaj, żeby Milano nie utknęła w żywicy allemand
Achte darauf, dass die Milano nicht im dem Harz stecken bleibt.
A jeśli, to znowu ją uwolnię.
commencer à apprendre
A jeśli, to znowu ją uwolnię. allemand
Und wenn, würde ich sie wieder freikriegen.
Pilotowałam gorsze statki w gorszych sytuacjach.
commencer à apprendre
Pilotowałam gorsze statki w gorszych syt allemand
Ich hab schlechtere Schiffe in schlimmeren Situatuonen gefolgen.
Uwaga, zostałem zaatakowany przez stwory podczas ustawiania klepacza.
commencer à apprendre
Uwaga, zostałem zaatakowany przez stwory allemand
Vorsicht, ich wurde beim Aufstellen eines Klopfers von Kreaturen angegiffen.
Postawiliśmy wiele na tajną potworną wskazówkę twojej przyjaciółki.
commencer à apprendre
Postawiliśmy wiele na tajną potworną wsk allemand
Wir haben viel auf den Geheimnismonstertipp deinen Freundin gesetzt.
Miejmy nadzieję, że ona też ma rację.
commencer à apprendre
Miejmy nadzieję, że ona też ma rację. allemand
Hoffentlich hat sie auch recht.
Jakbyś wiedział, co to uczciwa twarz.
commencer à apprendre
Jakbyś wiedział, co to uczciwa twarz. allemand
Als ob du wüsstest, was ein ehrliches Gesicht ist.
uczciwy, szczery
commencer à apprendre
uczciwy, szczery allemand
ehrlich
Zaufać planowi
commencer à apprendre
Zaufać planowi allemand
Dem Plan vertrauen
proponować, sugerować(3 formy)
commencer à apprendre
proponować, sugerować(3 formy) allemand
vorschlagen, schlug vor, hat vorgeschlagen
Zaproponuj plan B
commencer à apprendre
Zaproponuj plan B allemand
Plan B vorschlagen
Pachniała dość ładnie kwiatami.
commencer à apprendre
Pachniała dość ładnie kwiatami. allemand
Sie roch ganz schön nach Blumen.
pachnieć, wąchać (3 formy)
commencer à apprendre
pachnieć, wąchać (3 formy) allemand
riechen, roch, gerochen
Jeśli wszystkie stukacze stoją i nie pojawia się żaden potwór, musimy tylko zapakować jak najwięcej złomu i zabrać go ze sobą.
commencer à apprendre
Jeśli wszystkie stukacze stoją i nie poj allemand
Wenn alle Klopfer stehen und kein Monster auftaucht, müssen wir nur möglichst viel Schrott einpacken und mitnehmen.
Usuwanie nano-żywicy zajęłoby wieczność, o ile w ogóle odejdzie.
commencer à apprendre
Usuwanie nano-żywicy zajęłoby wieczność, allemand
Das Entfernen des Nanoharzes würde ewig dauern, wenn es überhaupt abgeht.
Po prostu mi zaufaj.
commencer à apprendre
Po prostu mi zaufaj. allemand
Vertraut mir einfach.
Na koniec wszystko się opłaci.
commencer à apprendre
Na koniec wszystko się opłaci. allemand
Am Ende wird sich alles lohnen.
Wyjąłeś mi słowa z ust.
commencer à apprendre
Wyjąłeś mi słowa z ust. allemand
Du nimmst mir die Worte aus dem Mund.
To ma być żart?
commencer à apprendre
To ma być żart? allemand
Soll das ein Witz sein?
To było za blisko. / o włos
commencer à apprendre
To było za blisko. / o włos allemand
Das war zu knapp.
Ale skakanie nie idzie.
commencer à apprendre
Ale skakanie nie idzie. allemand
Aber springen geht nicht.
Po tej stronie znajduje się solidna belka nośna.
commencer à apprendre
Po tej stronie znajduje się solidna belk allemand
Auf dieser Seite ist ein stabiler Stützträger.
Belka nośna
commencer à apprendre
Belka nośna allemand
Der Stützträger
Groot ma sprawić, aby wyrósł most.
commencer à apprendre
Groot ma sprawić, aby wyrósł most. allemand
Groot soll eine Brücke wachsen lassen.
Po prostu zapytaj go grzecznie.
commencer à apprendre
Po prostu zapytaj go grzecznie. allemand
Frag ihn einfach nett.
Dla mnie robi to cały czas.
commencer à apprendre
Dla mnie robi to cały czas. allemand
Für mich macht er das ständig.
produkować, wytwarzać, tworzyć (3 formy)
commencer à apprendre
produkować, wytwarzać, tworzyć (3 formy) allemand
erzeugen, erzeugte, hat erzeugt
Wytwarzać most.
commencer à apprendre
Wytwarzać most. allemand
Eine Brücke zu erzeugen.
pnącza, wijące się łodygi
commencer à apprendre
pnącza, wijące się łodygi allemand
die Ranke
No to zrób to coś fajnego z pnączami.
commencer à apprendre
No to zrób to coś fajnego z pnączami. allemand
Dann mach mal das coole Ding mit den Ranken
To naprawdę mocna sztuczka imprezowa, Stary.
commencer à apprendre
To naprawdę mocna sztuczka imprezowa, St allemand
Das ist mal echt ein starker Partytrick, Großer.
silny, mocny
commencer à apprendre
silny, mocny allemand
stark
Oczywiście nie ma tu żadnych roślin.
commencer à apprendre
Oczywiście nie ma tu żadnych roślin. allemand
Natürlich gibt es hier keine Pflanzen.
Myślisz, że Groot przejdzie na drugą stronę?
commencer à apprendre
Myślisz, że Groot przejdzie na drugą str allemand
Meinst du, Groot kommt da rüber?
To jest o wiele za daleko.
commencer à apprendre
To jest o wiele za daleko. allemand
Es ist viel zu weit.
I nie ma dobrego punktu zaczepienia po drugiej stronie.
commencer à apprendre
I nie ma dobrego punktu zaczepienia po d allemand
Und kein guter Haltepunkt auf der anderen Seite.
Znajdziemy inną drogę (sposób).
commencer à apprendre
Znajdziemy inną drogę (sposób). allemand
Wir finden einen anderen Weg.
Dokładnie przed twoim nosem.
commencer à apprendre
Dokładnie przed twoim nosem. allemand
Genau vor deiner Nase.
zakład, obstawianie
commencer à apprendre
zakład, obstawianie allemand
die Wette
Są zakłady, jak będzie wyglądał ten potwór?
commencer à apprendre
Są zakłady, jak będzie wyglądał ten potw allemand
Gibts Wetten, wie dieses Monster wohl aussehen wird?
Ile nóg?
commencer à apprendre
Ile nóg? allemand
Wie viele Beine?
Czyli więcej niż cztery?
commencer à apprendre
Czyli więcej niż cztery? allemand
Also mehr als vier?
To będzie majestatyczne.
commencer à apprendre
To będzie majestatyczne. allemand
Es wird majestätisch sein
A jak coś takiego wygląda?
commencer à apprendre
A jak coś takiego wygląda? allemand
Und wie sieht so was aus?
Poczekajmy na to.
commencer à apprendre
Poczekajmy na to. allemand
Warten wir es ab.
Czy te stwory muszą pożreć cały ten piękny odzyskany ładunek?
commencer à apprendre
Czy te stwory muszą pożreć cały ten pięk allemand
Müssen diese Dinger denn das ganze schöne Bergungsgut auffressen?
Podwójna agentka chce wzbudzić we mnie fałszywe poczucie bezpieczeństwa.
commencer à apprendre
Podwójna agentka chce wzbudzić we mnie f allemand
Die Doppelagentin will mir ein falsches Sicherheitsgefühl vermitteln.
Tam jest hak.
commencer à apprendre
Tam jest hak. allemand
Da ist ein Haken.
Zieloni, jeśli zobaczycie jakieś niebiesko-złote statki, dajcie nam znać.
commencer à apprendre
Zieloni, jeśli zobaczycie jakieś niebies allemand
Grünis, wenn ihr da draußen blaue und goldene Schiffe seht, sagt uns Bescheid.
zawiadomienie, informacja
commencer à apprendre
zawiadomienie, informacja allemand
das Bescheid
Co właściwie zrobimy, jeśli natkniemy się na patrol Nova Corps?
commencer à apprendre
Co właściwie zrobimy, jeśli natkniemy si allemand
Was machen wir eigentlich, wenn wir auf eine Nova-Corps Patrouille stoßen?
Zatrzymamu ich, dopóki tu nie skończymy. (będziemy gotowi)
commencer à apprendre
Zatrzymamu ich, dopóki tu nie skończymy. allemand
Wir halten sie auf, bis wir hier fertig sind.
Doradź ucieczkę
commencer à apprendre
Doradź ucieczkę allemand
Zur Flucht raten
Poradź, aby się poddać
commencer à apprendre
Poradź, aby się poddać allemand
Zur Aufgabe raten
Zły pomysł
commencer à apprendre
Zły pomysł allemand
Schlechte Idee
Wszyscy są połączeni przez te głupie hełmy.
commencer à apprendre
Wszyscy są połączeni przez te głupie heł allemand
Die sind alle über ihre blöden Helme verbunden.
Jeśli nas zauważą, muszą tylko zamknąć barierę, wtedy utkniemy na tym cmentarzu.
commencer à apprendre
Jeśli nas zauważą, muszą tylko zamknąć b allemand
Wenn sie uns sichten, müssen sie nur die Barriere schließen, dann sitzen wir auf diesem Friedhof fest.
cmentarz
commencer à apprendre
cmentarz allemand
das Friedhof
Jeśli zobaczycie gliny, poddajecie się.
commencer à apprendre
Jeśli zobaczycie gliny, poddajecie się. allemand
Wenn ihr Bullen seht, gebt ihr auf.
Zgadzam się z Draxem.
commencer à apprendre
Zgadzam się z Draxem. allemand
Da stimme ich Drax zu.
Wszyscy jesteśmy wczesniej karani i oni potrzebują tylko pretekstu, żeby nas aresztować.
commencer à apprendre
Wszyscy jesteśmy wczesniej karani i oni  allemand
Wir sind alle vorbestraft, und się brauchen nur eine Ausrede, um uns zu verhaften.
Co prawda mam kilka asów w rękawie.
commencer à apprendre
Co prawda mam kilka asów w rękawie. allemand
Ich hab zwar ein paar Asse im Ärmel.
Jeśli chodzi o tych głupców... Kiedy stawimy opór, to oni znikną.
commencer à apprendre
Jeśli chodzi o tych głupców... Kiedy sta allemand
Wenn es um die Eimerköpfe geht... Wenn wir Widerstand leisten, dann sind die weg.
Wiadro
commencer à apprendre
Wiadro allemand
Der Eimer
Głupcy, Kretyni (potoczne) dosłow. - Wiaderkowe Głowy
commencer à apprendre
Głupcy, Kretyni (potoczne) dosłow. - Wia allemand
Die Eimerköpfe
Chcesz z nimi grać w karty. I oszukiwać.
commencer à apprendre
Chcesz z nimi grać w karty. I oszukiwać. allemand
Du willst mit Ihnen Karten spielen. Und betrügen.
oszukiwać, zdradzać (3 formy)
commencer à apprendre
oszukiwać, zdradzać (3 formy) allemand
betrügen, betrog, betrogen
Zasadniczo, w zasadzie
commencer à apprendre
Zasadniczo, w zasadzie allemand
Im Prinzip.
Prawdopodobnie Nova-Centurionowie zaciągneli cały ten złom w jedno miejsce.
commencer à apprendre
Prawdopodobnie Nova-Centurionowie zaciąg allemand
Wahrscheinlich haben Nova-Centurions den ganzen Schrott an einen Ort geschleppt.
wlec, ciągnąć taszczyć (3 formy)
commencer à apprendre
wlec, ciągnąć taszczyć (3 formy) allemand
schleppen, schleppte, geschleppt
Jasne, nie było to jej główne zajęcie, ale Nova po wojnie była dość rozproszona.
commencer à apprendre
Jasne, nie było to jej główne zajęcie, a allemand
Klar, ist das nicht ihre Hauptaufgabe, aber Nova war nach dem Krieg ziemlich verstreut.
Ogon
commencer à apprendre
Ogon allemand
Der Schweif
Przynajmniej w ten sposób nie wisieli mi na ogonie.
commencer à apprendre
Przynajmniej w ten sposób nie wisieli mi allemand
Wenigstens hingen sie mir so nicht am Schweif.
Dobrze, postaw go dokładnie tam.
commencer à apprendre
Dobrze, postaw go dokładnie tam. allemand
Okay, Stell ihn genau da auf.
Przeklęta bateria się przepaliła
commencer à apprendre
Przeklęta bateria się przepaliła allemand
Der verflarkte Akku ist ducrchgeschmort.
Chyba przygrzmociłeś nim za mocno.
commencer à apprendre
Chyba przygrzmociłeś nim za mocno. allemand
Du hast ihn wohl zu hart hingedonnert.
grzmieć (3 formy)
commencer à apprendre
grzmieć (3 formy) allemand
donnern, donnerte, gedonnert
Pozwólcie nam po prostu znaleźć rozwiązanie.
commencer à apprendre
Pozwólcie nam po prostu znaleźć rozwiąza allemand
Lasst uns einfach eine Lösung finden.
Rozwiązaniem jest nowa bateria... z prądem w środku.
commencer à apprendre
Rozwiązaniem jest nowa bateria... z prąd allemand
Die Lösung ist ein neuer Akku... mit Saft drauf.
Prąd, energia (potocznie)
commencer à apprendre
Prąd, energia (potocznie) allemand
Der Saft
Jesteśmy na wraku statku.
commencer à apprendre
Jesteśmy na wraku statku. allemand
Wir sind auf einem Schiffswrack.
Pełen statkowych rzeczy.
commencer à apprendre
Pełen statkowych rzeczy. allemand
Voller Schiffszeug
Na pewno jest tu coś, czym da się uruchomić te statekowe graty, co nie?
commencer à apprendre
Na pewno jest tu coś, czym da się urucho allemand
Es muss hier was geben, mit dem man dieses Schiffszeug zum Laufen bringt, oder?
Może powinieneś użyć do tego twojego wizora.
commencer à apprendre
Może powinieneś użyć do tego twojego wiz allemand
Vielleicht solltest du dafür deinen Visor benutzen.
Wyrywam przepalone kable.
commencer à apprendre
Wyrywam przepalone kable. allemand
Ich reiße die verschmorten Kabel raus.
Po prostu poszukaj jakiegoś zamiennika.
commencer à apprendre
Po prostu poszukaj jakiegoś zamiennika. allemand
Such doch einfach mal irgendeinen Ersatz.
Naciśnij R3, aby aktywować wizjer.
commencer à apprendre
Naciśnij R3, aby aktywować wizjer. allemand
Drücke R3, um deinen Visor zu aktivieren.
zamiennik, zastępstwo
commencer à apprendre
zamiennik, zastępstwo allemand
der Ersatz
Skanuj interesujące obiekty za pomocą R2, aby znaleźć naładowaną baterię.
commencer à apprendre
Skanuj interesujące obiekty za pomocą R2 allemand
Scanne interessante Objekte mit R2, um eine aufgeladene Batterie zu finden.
Czy potrzebujesz tej rakiety?
commencer à apprendre
Czy potrzebujesz tej rakiety? allemand
Brauchst du diese Rakete?
Jasne, żeby nas wysadzić w powietrze.
commencer à apprendre
Jasne, żeby nas wysadzić w powietrze. allemand
Klar, um uns in die Luft zu jagen.
Oczywiście jesteśmy na dobrej drodze.
commencer à apprendre
Oczywiście jesteśmy na dobrej drodze. allemand
Natürlich sind wir auf dem richtigen Weg.
Miej po prostu statek górniczy na oku.
commencer à apprendre
Miej po prostu statek górniczy na oku. allemand
Behalte einfach das Bergbauschiff im Auge.
W końcu właśnie tam chcemy się dostać.
commencer à apprendre
W końcu właśnie tam chcemy się dostać. allemand
Dort wollen wir ja schließlich hin.
Zdobądź dla Rocketq naładowaną baterię.
commencer à apprendre
Zdobądź dla Rocketq naładowaną baterię. allemand
Beschaffe Rocket eine aufgeladene Batterie.
Co w ogóle robi statek górniczy pośród wszystkich tych myśliwych?
commencer à apprendre
Co w ogóle robi statek górniczy pośród w allemand
Was macht überhaupt ein Bergbauschiff mitten unter all diesen Jägern?
Mam tu pompę tlenową.
commencer à apprendre
Mam tu pompę tlenową. allemand
Ich hab hier eine Sauerstoffpumpe.
Tlen
commencer à apprendre
Tlen allemand
Der Sauerstoff
Ona pobiera swoją energię bezpośrednio ze statku.
commencer à apprendre
Ona pobiera swoją energię bezpośrednio z allemand
Die kriegt ihre Energie direkt aus dem Schiff.
upolować, zabić (3 formy)
commencer à apprendre
upolować, zabić (3 formy) allemand
erlegen, erlegte, hat erlegt
Skąd wiemy, że potwór, którego szukamy, nie jest jednym z tych, które już upolowaliśmy?
commencer à apprendre
Skąd wiemy, że potwór, którego szukamy,  allemand
Woher wissen wir, dass unser gesuchtes Monster nicht eins von denen ist, die wir schon erlegt haben.
Jeśli jest godny kolekcji Lady Hellbender.
commencer à apprendre
Jeśli jest godny kolekcji Lady Hellbende allemand
Wenn es Lady Hellbenders Sammlung würdig ist.
I oczywiście najgorszy smak.
commencer à apprendre
I oczywiście najgorszy smak. allemand
Und natürlich die schlimmste Geschmacksrichtung.
Smak
commencer à apprendre
Smak allemand
Die Geschmacksrichtung
Smakuje jak najtańsza karma dla kotów.
commencer à apprendre
Smakuje jak najtańsza karma dla kotów. allemand
Schmeckt wie billigstes Katzenfutter.
tani
commencer à apprendre
tani allemand
billig
I robi zęby oleiste (tłuste)
commencer à apprendre
I robi zęby oleiste (tłuste) allemand
Und macht die Zähne ölig.
oleisty, tłusty
commencer à apprendre
oleisty, tłusty allemand
ölig
Dlaczego jesteś tak zakochany w tej pani Hellbender?
commencer à apprendre
Dlaczego jesteś tak zakochany w tej pani allemand
Warum bist du so verliebt in diese Hellbender-Lady?
Nie musiałbyś mówić: „Ich nazwa jest nielogiczna. W piekle nie ma żadnych zespołów”.
commencer à apprendre
Nie musiałbyś mówić: „Ich nazwa jest nie allemand
Du müsstest jetzt nicht sagen: "Ihr Name ist unlogisch. In der Hölle gibt es gar keine Bands."
To w ogóle nie brzmi jak ja.
commencer à apprendre
To w ogóle nie brzmi jak ja. allemand
Das klingt überhaupt nicht wie ich.
Stłumiony śmiech
commencer à apprendre
Stłumiony śmiech allemand
Unterdrücktes Lachen
Duży generator prądu. Jak go podłączymy?
commencer à apprendre
Duży generator prądu. Jak go podłączymy? allemand
Ein großer Stromgenerator. Wie schließen wir ihn an?
Ta rzecz spaliłaby naszego klepacza.
commencer à apprendre
Ta rzecz spaliłaby naszego klepacza. allemand
Das Ding würde unseren kleinen Klopfer rösten
piec, opiekać (3 formy)
commencer à apprendre
piec, opiekać (3 formy) allemand
rösten, röstete, hat geröstet
Lejek
commencer à apprendre
Lejek allemand
Der Trichter
Czy nie możemy zagęścić energii za pomocą lejka kierującego?
commencer à apprendre
Czy nie możemy zagęścić energii za pomoc allemand
Können wir die Energie nicht durch einen Umlenktrichter verdichten?
zagęszczać, kondensować (3 formy)
commencer à apprendre
zagęszczać, kondensować (3 formy) allemand
verdichten, verdichtete, hat verdichtet
To mnie irytuje.
commencer à apprendre
To mnie irytuje. allemand
Das irritiert mich.
Znajdź nowe hobby.
commencer à apprendre
Znajdź nowe hobby. allemand
Such dich ein neues Hobby.
Kompresor. Nie naładowany.
commencer à apprendre
Kompresor. Nie naładowany. allemand
Ein Kompressor. Nicht geladen.
Tu jest coś naładowanego.
commencer à apprendre
Tu jest coś naładowanego. allemand
Hier ist was mit einer Ladung.
Wygląda jak jakiś kosmiczny akumulator.
commencer à apprendre
Wygląda jak jakiś kosmiczny akumulator. allemand
Sieht aus wie eine Weltraum-Autobatterie.
Zapomnij o tym.
commencer à apprendre
Zapomnij o tym. allemand
Vergiss es.
Przenieś ją tutaj, na środek.
commencer à apprendre
Przenieś ją tutaj, na środek. allemand
Bring sie hier rüber zur Mitte.
Ta rzecz nie wymierzy mi kopnięcia elektrycznego prawda? (kopnie prądem)
commencer à apprendre
Ta rzecz nie wymierzy mi kopnięcia elekt allemand
Das Ding versetzt mir keinen Stromstoß, oder?
Szansa jest w najlepszym przypadku minimalna.
commencer à apprendre
Szansa jest w najlepszym przypadku minim allemand
Die Chance ist bestenfalls minimal
Najlepiej się nadaje.
commencer à apprendre
Najlepiej się nadaje. allemand
Bestens geeignet
Uchwyt ~ Uchwyty
commencer à apprendre
Uchwyt ~ Uchwyty allemand
Der Griff ~ Die Griffe
Tylko kilka chwytów ręką (ruchów)
commencer à apprendre
Tylko kilka chwytów ręką (ruchów) allemand
Nur ein paar Handgriffe
Muszę wiedzieć, ile prądu ta rzecz wypluwa, daj mi na chwilę osłonę.
commencer à apprendre
Muszę wiedzieć, ile prądu ta rzecz wyplu allemand
Ich muss erst wissen, wie viel Saft dieses Ding ausspuckt, gib mir mal einen Moment Deckung.
Pomóż mi, rozmontować robactwo.
commencer à apprendre
Pomóż mi, rozmontować robactwo. allemand
Hilf mir mal, Ungeziefer zu zerlegen.
robactwo, szkodniki
commencer à apprendre
robactwo, szkodniki allemand
das Ungeziefer
Przytrzymaj przycisk L1, aby otworzyć tryb strażnika.
commencer à apprendre
Przytrzymaj przycisk L1, aby otworzyć tr allemand
Halte L1, um den Wächter-Modus zu öffnen.
Jeśli szybko tego nie okabluję od nowa, nastąpi zwarcie.
commencer à apprendre
Jeśli szybko tego nie okabluję od nowa,  allemand
Wenn ich das nicht schnell neu verdrahte, gibt es einen Kurzschluss.
okablować, podłączyć przewody (3 formy)
commencer à apprendre
okablować, podłączyć przewody (3 formy) allemand
verdrahten, verdrahtete, verdrahtet
zwarcie
commencer à apprendre
zwarcie allemand
der Kurzschluss
To teraz zależy od nas.
commencer à apprendre
To teraz zależy od nas. allemand
Dann hängt es jetzt an uns.
Wszyscy, przygotować się.
commencer à apprendre
Wszyscy, przygotować się. allemand
Alle bereit machen
One naprawdę wychodzą z tych drewnianych rzeczy.
commencer à apprendre
One naprawdę wychodzą z tych drewnianych allemand
Sie kommen wirklich aus dem Holzzeug.
Jeśli tego nie naprawię, zawsze nadejdą nowe.
commencer à apprendre
Jeśli tego nie naprawię, zawsze nadejdą  allemand
Wenn ich das Ding nicht repariere, kommen immer neue.
Nienawidzę robaków (chrząszczy).
commencer à apprendre
Nienawidzę robaków (chrząszczy). allemand
Ich hasse Käfer.
Chrząszcz (potocznie robak)
commencer à apprendre
Chrząszcz (potocznie robak) allemand
Der Käfer
Ale zabawne, kiedy wybucha.
commencer à apprendre
Ale zabawne, kiedy wybucha. allemand
Aber lustig, wenn es knallt.
wybuchać, trzaskać, pękać (3 formy)
commencer à apprendre
wybuchać, trzaskać, pękać (3 formy) allemand
knallen, knallte, hat geknallt
To jest jak wyciskanie pryszcza.
commencer à apprendre
To jest jak wyciskanie pryszcza. allemand
Das ist, als würde man einen Pickel ausdrücken.
Dzięki za info, kolego.
commencer à apprendre
Dzięki za info, kolego. allemand
Danke für die Info, Kumpel
Naciśnij O, aby wykonać szybki sprint.
commencer à apprendre
Naciśnij O, aby wykonać szybki sprint. allemand
Drücke O, um einen schnellen Spurt auszuführen.
Sprint
commencer à apprendre
Sprint allemand
Der Spurt
Trzymaj je z dala od rakiety.
commencer à apprendre
Trzymaj je z dala od rakiety. allemand
Halte sie von der Rakete fern.
Nie wysadzajcie się sami w powietrze.
commencer à apprendre
Nie wysadzajcie się sami w powietrze. allemand
Sprengt euch nicht selbst in die Luft.
Zabijamy tylko małe prezenty.
commencer à apprendre
Zabijamy tylko małe prezenty. allemand
Wir töten nur kleine Geschenke.
Łatwo ci mówić, masz ostry kij.
commencer à apprendre
Łatwo ci mówić, masz ostry kij. allemand
Du hast leicht reden, du hast einen spitzen Stock.
Jeszcze jeden na ziemi.
commencer à apprendre
Jeszcze jeden na ziemi. allemand
Wieder einer am Boden.
Trzymajcie te rzeczy po prostu z dala ode mnie.
commencer à apprendre
Trzymajcie te rzeczy po prostu z dala od allemand
Haltet diese Dinger einfach von mir fern.
Uważaj, Rocket. Niektóre z tych rzeczy są większe od ciebie.
commencer à apprendre
Uważaj, Rocket. Niektóre z tych rzeczy s allemand
Vorsicht, Rocket. Einige diese Dinger sind großer als du.
Wykorzystaj ten strach. Załatw ich wszystkich.
commencer à apprendre
Wykorzystaj ten strach. Załatw ich wszys allemand
Nutze diese Angst. Erledige sie alle
szorstki, niełagodny, brutalny
commencer à apprendre
szorstki, niełagodny, brutalny allemand
unsanft
łagodny
commencer à apprendre
łagodny allemand
sanft
Te kołatki (stukacze) muszą być całkiem brutalnym budzikiem.
commencer à apprendre
Te kołatki (stukacze) muszą być całkiem  allemand
Diese Klopfer müssen ein ziemlich unsanfter Wecker sein.
Gotowe. Wszystko podłączone.
commencer à apprendre
Gotowe. Wszystko podłączone. allemand
Erledigt. Alle angeschlossen.
podłączyć, przyłączyć (3 formy)
commencer à apprendre
podłączyć, przyłączyć (3 formy) allemand
anschließen, schloss an, hat angeschlossen
W samą porę.
commencer à apprendre
W samą porę. allemand
Gerade rechtzeitig.
Następnym razem możesz to przecież naprawić.
commencer à apprendre
Następnym razem możesz to przecież napra allemand
Nächstes Mal kannst du es ja reparieren.
Dwa zrobione, zostały jeszcze dwa.
commencer à apprendre
Dwa zrobione, zostały jeszcze dwa. allemand
Zwei erledigt, bleiben noch zwei.
Poza tym korytarzem nie widzę innej drogi z szybu rakietowego.
commencer à apprendre
Poza tym korytarzem nie widzę innej drog allemand
Außer diesem Gang seh ich keinen anderen Weg aus dem Raketenschacht.
Nagroda, zapłata
commencer à apprendre
Nagroda, zapłata allemand
Die Belohnung
Wysiłek
commencer à apprendre
Wysiłek allemand
Die Mühe
Groot zastanawia się, czy nagroda za tę robotę naprawdę będzie warta całego wysiłku.
commencer à apprendre
Groot zastanawia się, czy nagroda za tę  allemand
Groot fragt sich, ob die Belohnung für diesen Job wirklich die ganze Mühe wert sein wird.
Mnie i Groota prawie nic nie jest w stanie zabić, ale co, jeśli reszcie z was nie uda się przeżyć?
commencer à apprendre
Mnie i Groota prawie nic nie jest w stan allemand
Mich und Groot bringt fast nichts um, aber was ist, wenn der Rest von euch es nicht lebend schafft.
obiecać bogactwo
commencer à apprendre
obiecać bogactwo allemand
Reichtum versprechen
bogactwo
commencer à apprendre
bogactwo allemand
der Reichtum
Sprzedać marzenie
commencer à apprendre
Sprzedać marzenie allemand
Den Traum verkaufen
Ludzie, ta robota to poważna sprawa.
commencer à apprendre
Ludzie, ta robota to poważna sprawa. allemand
Leute, dieser Job ist eine große Sache.
Dla przeklętej Królowej Potworów z Seknarf Dziewięć.
commencer à apprendre
Dla przeklętej Królowej Potworów z Sekna allemand
Für die verdammte Monsterkönigin von Seknarf Neun.
Ona po prostu jeszcze o tym nie wie.
commencer à apprendre
Ona po prostu jeszcze o tym nie wie. allemand
Sie weiß das nur noch nicht
Jeśli to doprowadzimy do końca.
commencer à apprendre
Jeśli to doprowadzimy do końca. allemand
Wenn wir das durchziehen.
Nazwa jest dobra, ale skrót jest trochę niezgrabny.
commencer à apprendre
Nazwa jest dobra, ale skrót jest trochę  allemand
Der Name ist Gut, aber die Abkürzung holpert ziemlich.
Pozostajemy strażnikami galaktyki, ale ta nazwa będzie symbolem jakości.
commencer à apprendre
Pozostajemy strażnikami galaktyki, ale t allemand
Wir bleiben die Wächter der Galaxie, aber dieser Name wird für Qualität stehen.
Klienci będą ustawiać się w kolejce.
commencer à apprendre
Klienci będą ustawiać się w kolejce. allemand
Die Klienten werden Schlange stehen.
Ważniejsi ludzie niż Lady Hellbender.
commencer à apprendre
Ważniejsi ludzie niż Lady Hellbender. allemand
Wichtigere Leute als Lady Hellbender.
Wątpię w to.
commencer à apprendre
Wątpię w to. allemand
Das bezweifle ich.
wątpić (3 formy)
commencer à apprendre
wątpić (3 formy) allemand
bezweifeln, bezweifelte, hat bezweifelt
To strażnik Kree.
commencer à apprendre
To strażnik Kree. allemand
Das ist eine Kree Wache.
Robot, ale przystosowany do kosmosu.
commencer à apprendre
Robot, ale przystosowany do kosmosu. allemand
Ein Roboter, aber weltraumtauglich.
Były nawet jeszcze większe.
commencer à apprendre
Były nawet jeszcze większe. allemand
Es gab sogar noch großere.
Skąd to wszystko wiesz?
commencer à apprendre
Skąd to wszystko wiesz? allemand
Woher weißt du das alles?
Większość moich części pochodziła z sąsiadującego hangaru cybernetycznego.
commencer à apprendre
Większość moich części pochodziła z sąsi allemand
Die meisten meiner Teile kamen aus dem Kybernetik-Hangar nebenan.
Mogłem widzieć, jak części przychodzą i odchodzą...... z mojej klatki.
commencer à apprendre
Mogłem widzieć, jak części przychodzą i  allemand
Ich konnte Die Teile kommen und gehen sehen ...... von meinen Käfig aus.
Nie chciałem rozrywać starych ran.
commencer à apprendre
Nie chciałem rozrywać starych ran. allemand
Ich wollte keine alten Wunden aufreißen.
rana
commencer à apprendre
rana allemand
die Wunde
Nie, większość z nich to już tylko blizny.
commencer à apprendre
Nie, większość z nich to już tylko blizn allemand
Nein, die meisten davon sind nur noch Narben.
Kiedy podzielisz się z nami swoimi kontaktami i źródłami?
commencer à apprendre
Kiedy podzielisz się z nami swoimi konta allemand
Wann wirst du deine Kontakte und Quellen mit uns teilen?
Kiedy podzielisz się swoimi?
commencer à apprendre
Kiedy podzielisz się swoimi? allemand
Wann teilst du deine?
Ta stara technologia Kree daje mi do myślenia.
commencer à apprendre
Ta stara technologia Kree daje mi do myś allemand
Diese alte Kree-Tech bringt mich ins Grübeln.
rozmyślać (3 formy)
commencer à apprendre
rozmyślać (3 formy) allemand
grübeln, grübelte, gegrübelt
Gdzie bym dziś był, gdyby te niebieskie dranie zakończyły swoje eksperymenty na mnie?
commencer à apprendre
Gdzie bym dziś był, gdyby te niebieskie  allemand
Wo wäre ich heute, wenn diese blauen Mistärche ihre Experimente an mir abgeschlossen hätten.
Tak, wtedy prawdopodobnie teraz chodziłbyś po moich szczątkach.
commencer à apprendre
Tak, wtedy prawdopodobnie teraz chodziłb allemand
Ja, dann würdest du jetzt wahrscheinlich über meine Überreste laufen.
Zapytaj, skąd to wie
commencer à apprendre
Zapytaj, skąd to wie allemand
Fragen, woher er das weiss
chwalić się, przechwalać (3 formy)
commencer à apprendre
chwalić się, przechwalać (3 formy) allemand
prahlen, prahlte, hat geprahlt
Pochwal się Milano
commencer à apprendre
Pochwal się Milano allemand
Mit Milano prahlen
Imponujące, ale nie miałoby przeciwko mnie żadnych szans.
commencer à apprendre
Imponujące, ale nie miałoby przeciwko mn allemand
Beeindruckend, aber es hätte keine Chance gegen mich.
zwiadowca, skaut, żołnierz rozpoznawczy
commencer à apprendre
zwiadowca, skaut, żołnierz rozpoznawczy allemand
der Späher
Szybki zwiadowca klasy M byłby mi w każdej chwili milszy.
commencer à apprendre
Szybki zwiadowca klasy M byłby mi w każd allemand
Ein schneller Späher der M-Klasse wäre mir jederzeit lieber.
Lubię tę słodką technologię piratów Ravagerów.
commencer à apprendre
Lubię tę słodką technologię piratów Rava allemand
Ich mag diese süße Ravager-Piraten-Tech.
Idealne do szybkich napadów.
commencer à apprendre
Idealne do szybkich napadów. allemand
Ideal für schnelle Überfälle.
I ona jest cholernie szybka.
commencer à apprendre
I ona jest cholernie szybka. allemand
Und Sie ist verdammt schnell.
Strzelać też potrafi.
commencer à apprendre
Strzelać też potrafi. allemand
Schießen kann sie auch.
Więcej siły ognia nigdy nie zaszkodzi.
commencer à apprendre
Więcej siły ognia nigdy nie zaszkodzi. allemand
Mehr Feuerkraft kann nie schaden.
Ten syrażnik walczył prawdopodobnie z całą flotą.
commencer à apprendre
Ten syrażnik walczył prawdopodobnie z ca allemand
Diese Wache hat wahrscheinlich ganze Flotte bekämpft.
Tyle siły ognia, a teraz to wszystko jest złomem.
commencer à apprendre
Tyle siły ognia, a teraz to wszystko jes allemand
So viel Feuerkraft, und jetzt ist alles Schrott.
Lud Groota nigdy nie miał szansy walczyć.
commencer à apprendre
Lud Groota nigdy nie miał szansy walczyć allemand
Groots Volk hatte nie eine Chance, zu kämpfen.
Cała planeta została (doszczętnie) spalona na początku wojny.
commencer à apprendre
Cała planeta została (doszczętnie) spalo allemand
Der ganze Planet wurde zu Kriegsbeginn abgefackelt.
spalić coś doszczętnie (potoczny) (3 formy)
commencer à apprendre
spalić coś doszczętnie (potoczny) (3 for allemand
abfackeln, fackelte ab, hat abgefackelt
Spluwa, giwera, pistolet (potocznie)
commencer à apprendre
Spluwa, giwera, pistolet (potocznie) allemand
Die Knarre
Dla tych szalonych naukowców z Kree nie byłem nawet osobą, tylko mądrą spluwą na dwóch nogach.
commencer à apprendre
Dla tych szalonych naukowców z Kree nie  allemand
Ich war für die irren Kree-Wissenschaftlern nicht mal eine Person, sondern nur eine kluge Knarre auf zwei Beinen.
gadatliwy
commencer à apprendre
gadatliwy allemand
geschwätzig
Bardzo gadatliwa spluwa.
commencer à apprendre
Bardzo gadatliwa spluwa. allemand
Eine sehr geschwätzige Knarre.
Tak, ale to był wypadek.
commencer à apprendre
Tak, ale to był wypadek. allemand
Ja, aber das war ein Unfall.
Całe urządzenie było problemem.
commencer à apprendre
Całe urządzenie było problemem. allemand
Die ganze Anlage war das Problem.
Powinienem był wrócić przed końcem wojny i wysadzić wszystko w powietrze.
commencer à apprendre
Powinienem był wrócić przed końcem wojny allemand
Ich hätte vor Kriegsende züruckkehren und alles in die Luft jagen sollen.
Ten, który odnawia/odbudowuje twarze.
commencer à apprendre
Ten, który odnawia/odbudowuje twarze. allemand
Einen, der Gesichter wiederherstellt.
Ktoś, kto nigdy nie mówi nie.
commencer à apprendre
Ktoś, kto nigdy nie mówi nie. allemand
Einen, der niemals Nein sagt.
Och, kocham tego gościa.
commencer à apprendre
Och, kocham tego gościa. allemand
Oh, ich liebe diesen Typen.
Nie martw się, jeszcze nawet nie zacząłem.
commencer à apprendre
Nie martw się, jeszcze nawet nie zacząłe allemand
Keine Sorge, ich hab noch nicht mal angefangen.
Mam nadzieję, że rozpoznamy to, kiedy to zobaczymy, a nie dopiero wtedy, gdy będzie martwe.
commencer à apprendre
Mam nadzieję, że rozpoznamy to, kiedy to allemand
Hoffentlich erkennen wir es, wenn wir es sehen und nicht erst, wenn es tot ist.
Rośliny rosną tam, gdzie są składniki odżywcze.
commencer à apprendre
Rośliny rosną tam, gdzie są składniki od allemand
Pflanzen wachsen da, wo es Nährstoffe gibt.
Składniki odżywcze
commencer à apprendre
Składniki odżywcze allemand
Die Nährstoffe
Ogon
commencer à apprendre
Ogon allemand
Der Schwanz
I nie, śluz nie liczy się jako składnik odżywczy.
commencer à apprendre
I nie, śluz nie liczy się jako składnik  allemand
Und Nein, der Schleim zählt nicht als Nährstoff.
poddawać się, rezygnować (3 formy)
commencer à apprendre
poddawać się, rezygnować (3 formy) allemand
aufgeben, gab auf, aufgegeben
Wystrzel proszę most dokładnie w ten oczodół.
commencer à apprendre
Wystrzel proszę most dokładnie w ten ocz allemand
Schieß mal bitte eine Brücke genau in diese Augenhöhle.
Oczodół
commencer à apprendre
Oczodół allemand
Die Augenhöhle
Chciałbym zobaczyć, jak to robisz w walce.
commencer à apprendre
Chciałbym zobaczyć, jak to robisz w walc allemand
Ich würde gern mal sehen, wenn du das im Kampf machst.
Zakład (np. o pieniądze)
commencer à apprendre
Zakład (np. o pieniądze) allemand
Die Wette
Wygram ten zakład.
commencer à apprendre
Wygram ten zakład. allemand
Ich werde diese Wette gewinnen.
krzywy, skośny
commencer à apprendre
krzywy, skośny allemand
schief
Jakoś to będzie (idiom)
commencer à apprendre
Jakoś to będzie (idiom) allemand
Wird schon schiefgehen.
Rocket punktuje.
commencer à apprendre
Rocket punktuje. allemand
Rocket punktet.
On wiwatuje.
commencer à apprendre
On wiwatuje. allemand
Er jubelt.
Co mam zrobić z jednostkami, które wygram od Quilla?”
commencer à apprendre
Co mam zrobić z jednostkami, które wygra allemand
Was soll ich mit den Units machen, die ich von Quill gewinnen werde?
Mam na myśli, jeśli on dostanie pieniądze i potem mi je da.
commencer à apprendre
Mam na myśli, jeśli on dostanie pieniądz allemand
Ich meine, wenn er Geld kriegt und es mir dann gibt.
Wiem, co zrobiłbym z tymi pieniędzmi.
commencer à apprendre
Wiem, co zrobiłbym z tymi pieniędzmi. allemand
Ich wüsste, was ich mit dem Geld machen würde.
Zachowałbym to na naszą następną wizytę na Contraxii i sprawiłbym sobie masaż Xeron.
commencer à apprendre
Zachowałbym to na naszą następną wizytę  allemand
Ich würde es für unseren nächsten Besuch auf Contraxia aufsparen und mir eine Xeron-Massage gönnen.
Śnij dalej.
commencer à apprendre
Śnij dalej. allemand
Träum weiter.
Kiedy pokonam Quilla, sprawię sobie kilka obracających się hiper-układów/hiperobwodów.
commencer à apprendre
Kiedy pokonam Quilla, sprawię sobie kilk allemand
Wenn ich Quill dann besiegt habe, hole ich mir ein paar rotierende Hyper-Schaltkreise.
Czy powinniśmy dołączyć do zakładu?
commencer à apprendre
Czy powinniśmy dołączyć do zakładu? allemand
Sollen wir bei der Wette einsteigen?
Pomyśl o tych wszystkich hiper-układach!
commencer à apprendre
Pomyśl o tych wszystkich hiper-układach! allemand
Denk an die vielen Hyper-Schaltkreise.
Czy ty sobie ze mnie żartujesz?
commencer à apprendre
Czy ty sobie ze mnie żartujesz? allemand
Machst du dich etwa über mich lustig?
Mam zabawę mojego życia.
commencer à apprendre
Mam zabawę mojego życia. allemand
Ich hab den Spaß meines Lebens.
Zestrzel gniazdo, jeśli akurat się bawisz.
commencer à apprendre
Zestrzel gniazdo, jeśli akurat się bawis allemand
Schieß ein Nest ab, wenn du gerade Spaß hast.
Mówi samo za siebie.
commencer à apprendre
Mówi samo za siebie. allemand
Spricht für sich selbst.
Jak idzie zakład po drugiej stronie?
commencer à apprendre
Jak idzie zakład po drugiej stronie? allemand
Wie läuft die Wette da drüben?
Życzę sobie, żeby w końcu ktoś wygrał.
commencer à apprendre
Życzę sobie, żeby w końcu ktoś wygrał. allemand
Ich wünsche mir, dass endlich einer gewinnt.
Może to bezsensowne gadanie się skończy.
commencer à apprendre
Może to bezsensowne gadanie się skończy. allemand
Vielleicht hört das sinnlose Geschnatter auf.
gadanina, paplanina lub gęganie (gęsi)
commencer à apprendre
gadanina, paplanina lub gęganie (gęsi) allemand
das Geschnatter
Wyłącz swoje radio (radiostację), jeśli ci nie pasuje.
commencer à apprendre
Wyłącz swoje radio (radiostację), jeśli  allemand
Mach dein Funkgerät aus, wenn es dir nicht passt.
Nie będę wykonywał twoich rozkazów.
commencer à apprendre
Nie będę wykonywał twoich rozkazów. allemand
Deinen Befehlen folge ich nicht.
To było soczyste.
commencer à apprendre
To było soczyste. allemand
Der war saftig.
Drużyna Zielonych nie jest oficjalnie dopuszczona do zakładu.
commencer à apprendre
Drużyna Zielonych nie jest oficjalnie do allemand
Team Grün ist für die Wette ofiziell nicht zugelassen.
Potrzebowałbyś broni palnej.
commencer à apprendre
Potrzebowałbyś broni palnej. allemand
Du bräuchtest eine Schusswaffe.
Broń palna
commencer à apprendre
Broń palna allemand
Die Schusswaffe
Uważam to za niesprawiedliwe.
commencer à apprendre
Uważam to za niesprawiedliwe. allemand
Ich finde das unfair.
Myślę, że od teraz powinienem dostawać dwa razy więcej punktów.
commencer à apprendre
Myślę, że od teraz powinienem dostawać d allemand
Ich denke, ich sollte ab sofort doppelt so viele Punkte kriegen.
To jest oszustwo.
commencer à apprendre
To jest oszustwo. allemand
Das ist Betrug.
Ale to nie rozwścieczy całego robactwa w okolicy, prawda?
commencer à apprendre
Ale to nie rozwścieczy całego robactwa w allemand
Der verärgert aber nicht alles Kroppzeug in der Nähe, oder?
robactwo lub syf, badziewie
commencer à apprendre
robactwo lub syf, badziewie allemand
das Kroppzeug
Po tym ostatnim nie podejmuję już żadnego ryzyka.
commencer à apprendre
Po tym ostatnim nie podejmuję już żadneg allemand
Nach dem Letzten geh ich kein Risiko mehr ein.
Muszę go szybko/krótko przetestować.
commencer à apprendre
Muszę go szybko/krótko przetestować. allemand
Ich muss ihn kurz testen.
Tylko włączyłem i wyłączyłem, żeby zobaczyć, czy się uruchamia.”
commencer à apprendre
Tylko włączyłem i wyłączyłem, żeby zobac allemand
Ich hab nur ein- und ausgeschaltet, um zu sehen, ob er startet

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.