glossika3 -2751- 2775

 0    25 fiche    Madora
Télécharger mP3 Imprimer jouer consultez
 
question réponse
Water boils AT a temperature OF one hundred degrees Celsius.
commencer à apprendre
Woda gotuje się w temperaturze stu stopni Celsjusza.
Some singers go ON a world tour every year.
commencer à apprendre
Niektórzy piosenkarze jeżdżą na tournee po świecie każdego roku.
I didn't hear the news ON the radio, nor ON the television; I saw it ON the internet.
commencer à apprendre
Nie słuchałem wiadomości w radiu, ani w telewizji; Widziałem je w Internecie.
I've never met the woman IN charge OF marketing, but I've spoken to her ON the phone a few times.
commencer à apprendre
Nigdy nie spotkałem kobiety odpowiedzialnej za marketing, ale rozmawiałem z nią przez telefon kilka razy.
There's no train service today because all the railroad workers are ON strike.
commencer à apprendre
Pociągi dzisiaj nie jeżdżą, bo maszyniści strajkują.
She's put ON a lot of weight this year, so she wants to go ON a diet.
commencer à apprendre
Ona przybrała na wadze w tym roku, więc chce przejść na dietę.
While I was watching F -1 racing yesterday, I saw one of the cars catch ON fire.
commencer à apprendre
Kiedy oglądałem wczoraj wyścigi F -1, widziałem, jak zapalił się jeden z samochodów
Sometimes my job can be really stressful, but ON the whole I like the people and enjoy the job.
commencer à apprendre
Czasami moja praca potrafi być naprawdę stresująca, ale ogólnie lubię ludzi i podoba mi się ta praca.
I didn't mean to annoy you, I didn't do it ON purpose.
commencer à apprendre
Nie chciałem cię denerwować, nie zrobiłem tego specjalnie.
He bumped INTO me ON accident.
commencer à apprendre
On uderzył we mnie przypadkiem.
He bumped INTO me BY mistake.
commencer à apprendre
On uderzył we mnie przez pomyłkę.
All of my contact information is ON my business card, but it‘s easiest to get ahold of me BY email or cellphone.
commencer à apprendre
Wszystkie moje dane kontaktowe są na mojej wizytówce, ale najłatwiej złapać mnie przez e-mail lub komórę.
I didn't bring enough cash, so could I pay BY credit card?
commencer à apprendre
Nie wzięłam wystarczającej ilości gotówki, mogę więc zapłacić kartą?
You don't need to fix that BY hand, I can write a computer program to help you. - You don't need to fix that manually.
commencer à apprendre
Nie musisz naprawiać tego, ręcznie, mogę napisać program żeby ci pomóc. - Nie musisz naprawiac tego manualnie.
My father sometimes goes to work by taxi, and I go to work by bus.
commencer à apprendre
Mój ojciec czasem jeździ do pracy taksówką, a ja jeżdżę do pracy autobusem.
Olga's father is an oil tycoon, and goes to work BY helicopter and BY plane.
commencer à apprendre
Ojciec Olgi jest potentatem naftowym i jeździ do pracy helikopterem i samolotem.
It's a two-hour drive to the airport BY car, but it's only forty minutes by high-speed rail.
commencer à apprendre
Do lotniska sa dwie godziny jazdy samochodem od, ale tylko czterdzieści minut pociągiem pospiesznym...
I arrived ON the seven-o'clock train.
commencer à apprendre
Przyjechałam pociągiem a siódmej.
The door‘s not broken, so it must have been opened by somebody with a key.
commencer à apprendre
Drzwi nie są uszkodzone, więc musiały być otwarte przez kogoś kluczem.
My salary has increased from two thousand dollars a month to twenty-five hundred. - My salary's increased BY five hundred dollars.
commencer à apprendre
Moja pensja wzrosła z dwóch tysięcy dolarów miesięcznie do dwóch i pół tysiąca dolarów. - Moja pensja wzrosła o pięćset dolarów.
I finished the race three meters ahead of you. - I won the race BY three meters.
commencer à apprendre
Skończyłam wyścig trzy metry przed tobą. - Wygrałam wyścig trzema metrami...
Some American companies, give college graduates a check FOR five thousand dollars, AS a signing bonus.
commencer à apprendre
Niektóre amerykańskie firmy dają absolwentom college'u czek na piętnaście tysięcy dolarów jako bonus za zapisanie się...
I wrote a check, FOR five hundred dollars to the insurance company.
commencer à apprendre
Wypisałem czek, na pięćset dolarów dla firmy ubezpieczeniowej.
The company grew quickly due to a strong demand FOR its products.
commencer à apprendre
Firma rozwinęła się szybkoz powodu dużego zapotrzebowania na jej produkty.
There's no need FOR impolite behavior.
commencer à apprendre
Nie ma potrzeby zachowywać się niegrzecznie.

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.