question |
réponse |
I like when my friends translate my sentences. commencer à apprendre
|
|
Es gefällt mir, wenn meine Freunde meine Sätze übersetzen.
|
|
|
It's all about sentences. Not words. commencer à apprendre
|
|
Es geht um Sätze, nicht um Wörter.
|
|
|
It can be, that you have to wait several weeks until sentences you added are indexed by the search engine. commencer à apprendre
|
|
Es kann passieren, dass man einige Wochen warten muss, bis Sätze, die man hinzugefügt hat, von der Suchmaschine indiziert worden sind.
|
|
|
Nobody can translate his sentences because they are quite difficult. commencer à apprendre
|
|
Niemand kann seine Sätze übersetzen, denn sie sind sehr schwierig.
|
|
|
What's it like being Tom's girlfriend? commencer à apprendre
|
|
Wie ist es so, Toms Freundin zu sein?
|
|
|
I'm not sure who Tom's teacher is. commencer à apprendre
|
|
Ich bin mir nicht sicher, wer Toms Lehrer ist.
|
|
|
I don't know where Tom's office is. commencer à apprendre
|
|
Ich weiß nicht, wo Toms Büro ist.
|
|
|
I don't think I'll go to Tom's party. commencer à apprendre
|
|
Ich denke nicht, dass ich auf Toms Feier gehen werde.
|
|
|
Do you know how to get to Tom's house? commencer à apprendre
|
|
Weißt du, wie man zu Toms Haus kommt?
|
|
|
We can't even be certain that it was Tom's voice we heard. commencer à apprendre
|
|
Wir können nicht einmal sicher sein, dass es Toms Stimme war, die wir hörten.
|
|
|
I had to wait for Tom's reply for a long time, but it was worth it. I had to wait for a long time for Tom's answer, but it was worth it. commencer à apprendre
|
|
Ich musste lange auf Toms Antwort warten, doch es hat sich gelohnt.
|
|
|
We know what happened to Tom's car. commencer à apprendre
|
|
Wir wissen, was mit Toms Wagen passiert ist.
|
|
|
The number of students who come late to class has lately been increasing. commencer à apprendre
|
|
Die Zahl der Schüler, die zu spät in die Schule kommen, hat in der letzten Zeit zugenommen.
|
|
|
Although I have studied English at school for the past six years, I'm still not good at speaking it. commencer à apprendre
|
|
Obwohl ich die letzten sechs Jahre Englisch in der Schule hatte, kann ich es immer noch nicht sprechen.
|
|
|
I know you were in Boston last summer. commencer à apprendre
|
|
Ich weiß, dass du im letzten Sommer in Boston warst.
|
|
|
Tom wants to know what Mary did last weekend. commencer à apprendre
|
|
Tom will wissen, was Maria am letzten Wochenende gemacht hat.
|
|
|
I can't remember the last time I had a martini. commencer à apprendre
|
|
Ich kann mich nicht erinnern, wann ich zum letzten Mal einen Martini trank.
|
|
|
Isn't it good to have friends? commencer à apprendre
|
|
Ist es nicht gut, Freunde zu haben?
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Er und ich, wir sind Freunde.
|
|
|
They're friends of yours, aren't they? commencer à apprendre
|
|
Das sind Freunde von dir, oder?
|
|
|
I'd like to be friends. I want us to be friends. commencer à apprendre
|
|
Ich möchte, dass wir Freunde sind.
|
|
|
They're friends of yours, aren't they? commencer à apprendre
|
|
Das sind Freunde von Ihnen, oder?
|
|
|
He has no wife, no children and no friends. commencer à apprendre
|
|
Er hat keine Frau, keine Kinder und keine Freunde.
|
|
|
My friends don't know where I am. commencer à apprendre
|
|
Meine Freunde wissen nicht, wo ich bin.
|
|
|
I love her, but she says ours is just friendship. commencer à apprendre
|
|
Ich liebe sie, aber sie sagt, wir sind nur Freunde.
|
|
|
I can't ever be what you were. commencer à apprendre
|
|
Ich kann nie sein, was du gewesen bist.
|
|
|
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo. commencer à apprendre
|
|
Mein Vater soll so alt wie ich gewesen sein, als er nach Tokyo kam.
|
|
|
I asked Tom where he'd been. commencer à apprendre
|
|
Ich fragte Tom, wo er gewesen sei.
|
|
|
Tom didn't know that Mary had been sick. commencer à apprendre
|
|
Tom wusste nicht, dass Maria krank gewesen war.
|
|
|
He doesn't know what to do with his money. commencer à apprendre
|
|
Er weiß nicht, wohin mit dem Geld.
|
|
|
It doesn't matter where you go; you don't ever come back the same person as you once were. commencer à apprendre
|
|
Man kann gehen, wohin man will, man kommt nie als der zurück, der man einmal war.
|
|
|
Tom doesn't know where to go. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Tom doesn't know where Mary went. commencer à apprendre
|
|
Tom weiß nicht, wohin Mary gegangen ist.
|
|
|
I wonder where he has gone. commencer à apprendre
|
|
Ich frage mich, wohin er gegangen ist.
|
|
|
I asked him where he was going. commencer à apprendre
|
|
Ich fragte ihn, wohin er gegangen ist.
|
|
|
Tom doesn't remember where he put his keys. commencer à apprendre
|
|
Tom weiß nicht mehr, wohin er seine Schlüssel getan hat.
|
|
|
I know where Tom is going. commencer à apprendre
|
|
Ich weiß, wohin Tom geht.
|
|
|
If it were up to me, I'd say yes. commencer à apprendre
|
|
Wenn es an mir wäre, würde ich ja sagen.
|
|
|
I told you he would say yes when you asked him! commencer à apprendre
|
|
Ich habe dir doch gesagt, dass er ja sagt, wenn du ihn fragst!
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
What is the good of having a car if you don't drive? commencer à apprendre
|
|
Was bringt es, dass du ein Auto hast, da du ja nicht fährst?
|
|
|
Yes, it happens from time to time. commencer à apprendre
|
|
Ja, das passiert von Zeit zu Zeit.
|
|
|
Since you're here, you can help me. commencer à apprendre
|
|
Nachdem du hier bist, kannst du mir helfen.
|
|
|
What do you think he said when I asked him for a favor? commencer à apprendre
|
|
Was glauben Sie, sagte er, nachdem ich ihn um einen Gefallen gebeten hatte?
|
|
|
There are many things that a man should never do after he gets married. commencer à apprendre
|
|
Es gibt viele Dinge, die ein Mann niemals tun sollte, nachdem er geheiratet hat.
|
|
|
Having lost the game over and over again, he finally gave in. commencer à apprendre
|
|
Nachdem er das Spiel wieder und wieder verloren hatte, gab er es schließlich auf.
|
|
|
I came as soon as I heard that you needed me. commencer à apprendre
|
|
Ich kam gleich, nachdem ich gehört hatte, dass du mich brauchst.
|
|
|
Give me back the book after you have read it. commencer à apprendre
|
|
Geben Sie mir das Buch zurück, nachdem Sie es gelesen haben.
|
|
|
He entered the room after you left. commencer à apprendre
|
|
Er kam ins Zimmer, nachdem du gegangen bist.
|
|
|
Tom came after Mary left. commencer à apprendre
|
|
Tom kam, nachdem Mary gegangen war.
|
|
|
I don't know what happened to you. commencer à apprendre
|
|
Ich weiß nicht, was mit dir geschehen ist.
|
|
|
I wonder what has become of him. commencer à apprendre
|
|
Ich frage mich immer, was ist mit ihm geschehen.
|
|
|
We can't pretend it never happened. commencer à apprendre
|
|
Wir können nicht so tun, als wäre es nie geschehen.
|
|
|
Let's pretend this never happened. commencer à apprendre
|
|
Tun wir so, als wäre das nie geschehen!
|
|
|
Tom doesn't know when it'll happen, but he's pretty sure that it will happen. commencer à apprendre
|
|
Tom weiß nicht, wann, aber er ist sich ziemlich sicher, dass es geschehen wird.
|
|
|
You know very well how it happened. commencer à apprendre
|
|
Sie wissen sehr gut, wie es geschehen ist.
|
|
|
Tell me when it came about. commencer à apprendre
|
|
Sagen Sie mir, wann es geschehen ist!
|
|
|
Tom didn't want to tell Mary about what had happened. commencer à apprendre
|
|
Tom wollte Mary nicht sagen, was geschehen war.
|
|
|
I cannot believe you did not see him then. commencer à apprendre
|
|
Ich kann nicht glauben, dass du dich da nicht mit ihm getroffen hast.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Sie hat mich getroffen, nicht ihn.
|
|
|
I don't believe you've met Tom. commencer à apprendre
|
|
Ich glaube nicht, dass Sie Tom getroffen haben.
|
|
|
I don't believe you've met Tom. commencer à apprendre
|
|
Ich glaube nicht, dass du Tom getroffen hast.
|
|
|
I met him while he was in Japan. commencer à apprendre
|
|
Ich habe ihn getroffen, als er in Japan war.
|
|
|
I don't know whether Tom is busy or not. commencer à apprendre
|
|
Ich weiß nicht, ob Tom beschäftigt ist.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Ich weiß, dass er beschäftigt ist.
|
|
|
I don't know why Tom is so busy today. commencer à apprendre
|
|
Ich weiß nicht, warum Tom heute so beschäftigt ist.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Ich weiß, dass Sie auch beschäftigt sind.
|
|
|
Tom doesn't know whether Mary is busy or not. Tom doesn't know if Mary is busy or not. commencer à apprendre
|
|
Tom weiß nicht, ob Maria beschäftigt ist.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Ich weiß, wie beschäftigt Tom ist.
|
|
|
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world. commencer à apprendre
|
|
Um die Antwort zu lernen, musst du ein wenig über das magnetische Erdfeld wissen.
|
|
|
Don't you think it's still a little too early to talk to Tom about this? commencer à apprendre
|
|
Findet ihr nicht, es ist ein wenig zu früh, um mit Tom darüber zu sprechen?
|
|
|
Tom was a little surprised that Mary said that. commencer à apprendre
|
|
Tom war ein wenig überrascht, dass Maria das sagte.
|
|
|
I think you hate Tom as much as he hates you. commencer à apprendre
|
|
Ich glaube, Sie können Tom genauso wenig leiden, wie er Sie nicht leiden kann.
|
|
|
I think you hate Tom as much as he hates you. commencer à apprendre
|
|
Ich glaube, du kannst Tom genauso wenig leiden, wie er dich nicht leiden kann.
|
|
|
It is quite healthy being a little ill for a while. commencer à apprendre
|
|
Es ist ganz gesund, mal ein wenig krank zu sein.
|
|
|
I think Tom is just a little scared. commencer à apprendre
|
|
Ich glaube, Tom hat ein klein wenig Angst.
|
|
|
Tom said he wanted some company. commencer à apprendre
|
|
Tom sagte, er wollte ein wenig Gesellschaft.
|
|
|
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you. commencer à apprendre
|
|
Wir haben unser Bestes gegeben, um ihm zu helfen, aber er bedankte sich noch nicht einmal.
|
|
|
I think it important that we keep our promise. commencer à apprendre
|
|
Ich denke, dass es wichtig ist, dass wir unser Versprechen halten.
|
|
|
Our teacher permitted us to use a dictionary during the test. commencer à apprendre
|
|
Unser Lehrer erlaubte es uns, während der Arbeit ein Wörterbuch zu benutzen.
|
|
|
Our vacation was so much fun that we decided to stay an extra week. commencer à apprendre
|
|
Unser Urlaub hat so viel Spaß gemacht, dass wir uns entschieden haben eine weitere Woche zu bleiben.
|
|
|
The problem is that our car will not be available on that day. commencer à apprendre
|
|
Das Problem ist, dass unser Auto an dem Tag nicht verfügbar sein wird.
|
|
|
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out. commencer à apprendre
|
|
Das ist unser Geheimnis, also pass auf, dass es dir nicht herausrutscht.
|
|
|
It is not proper that you talk that way. commencer à apprendre
|
|
Es ist nicht richtig, dass Sie so sprechen.
|
|
|
If you want something to be done right, sometimes you've just got to do it yourself. commencer à apprendre
|
|
Wenn man will, dass etwas richtig getan wird, dann muss man es manchmal eben selber tun.
|
|
|
I wonder if what I wrote was correct. commencer à apprendre
|
|
Ich frage mich, ob das, was ich geschrieben habe, richtig war.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Ich weiß, was richtig ist.
|
|
|
You must always do what is right. commencer à apprendre
|
|
Man muss immer tun, was richtig ist.
|
|
|
Everything he said was right. commencer à apprendre
|
|
Alles, was er sagte, war richtig.
|
|
|
I don't even know your real name. commencer à apprendre
|
|
Ich weiß noch nicht einmal, wie du richtig heißt.
|
|
|
Mary told the police that she had seen Tom. commencer à apprendre
|
|
Maria sagte vor der Polizei aus, dass sie Tom gesehen habe.
|
|
|
the only thing we can do is to wait for the police to arrive. commencer à apprendre
|
|
Das Einzige, was wir tun können, ist zu warten, bis die Polizei eintrifft.
|
|
|
Not knowing what to do, I telephoned the police. commencer à apprendre
|
|
Da ich nicht wusste, was ich machen sollte, rief ich die Polizei.
|
|
|
I thought you said the police would never find us here. commencer à apprendre
|
|
Du hast doch gesagt, die Polizei würde uns nie finden.
|
|
|
She advised him to go to the police. commencer à apprendre
|
|
Sie riet ihm, zur Polizei zu gehen.
|
|
|
We have to find Tom before the police do. commencer à apprendre
|
|
Wir müssen Tom finden, ehe die Polizei es tut.
|
|
|
You had better wait until the police come. commencer à apprendre
|
|
Du solltest besser warten, bis die Polizei kommt.
|
|
|
You had better wait until the police come. commencer à apprendre
|
|
Sie sollten besser warten, bis die Polizei kommt.
|
|
|
We were surprised how fast the police were there. commencer à apprendre
|
|
Wir waren überrascht, wie schnell die Polizei da war.
|
|
|
Tom doesn't need to do that if he doesn't want to. commencer à apprendre
|
|
Tom braucht das nicht zu tun, wenn er nicht will.
|
|
|
Tom doesn't need to come if he doesn't want to. commencer à apprendre
|
|
Tom braucht nicht zu kommen, wenn er nicht will.
|
|
|
Tom doesn't need to read this if he doesn't want to. commencer à apprendre
|
|
Tom braucht das nicht zu lesen, wenn er nicht will.
|
|
|
Tom wants Mary to say that she needs him. commencer à apprendre
|
|
Tom will, dass Maria sagt, dass sie ihn braucht.
|
|
|
What he needs is not money but love. commencer à apprendre
|
|
Was er braucht, ist kein Geld, sondern Liebe.
|
|
|
Tom just needs a little time to get used to the idea that Mary is now his stepsister. commencer à apprendre
|
|
Tom braucht einfach nur etwas Zeit, um sich an den Gedanken zu gewöhnen, dass Maria jetzt seine Stiefschwester ist.
|
|
|
He goes to bed early but it takes him a long time to get to sleep. commencer à apprendre
|
|
Er geht früh ins Bett, aber er braucht lange, bis er einschläft.
|
|
|
Tom doesn't have to stay home to help Mary. commencer à apprendre
|
|
Tom braucht nicht zu Hause zu bleiben, um Maria zu helfen.
|
|
|
We will keep you informed of things that happen here in Japan. commencer à apprendre
|
|
Wir halten Sie über das, was hier in Japan passiert, auf dem Laufenden.
|
|
|
I don't know when Tom will leave Japan. commencer à apprendre
|
|
Ich weiß nicht, wann Tom Japan verlassen wird.
|
|
|
She bought that camera while she was in Japan. commencer à apprendre
|
|
Sie hat diese Kamera gekauft, als sie in Japan war.
|
|
|
There is no other country where books are read by so many people and can be bought so cheaply as in Japan. commencer à apprendre
|
|
Es gibt kein anderes Land, wo Bücher von so vielen Menschen gelesen werden und wo sie so billig gekauft werden können, wie in Japan.
|
|
|
The time came when I had to leave Japan. commencer à apprendre
|
|
Es kam die Zeit, wo ich Japan verlassen musste.
|
|
|
Mary likes Japan, doesn't she? commencer à apprendre
|
|
|
|
|
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries. commencer à apprendre
|
|
Der Wissenschaftler ist nicht nur in Japan, sondern auch im Ausland berühmt.
|
|
|
I'm not the only one who likes Tom. commencer à apprendre
|
|
Ich bin nicht die Einzige, die Tom mag.
|
|
|
I'm not the only one who likes Tom. commencer à apprendre
|
|
Ich bin nicht der Einzige, der Tom mag.
|
|
|
The only person who could have done this is Tom. commencer à apprendre
|
|
Der Einzige, der das getan haben konnte, ist Tom.
|
|
|
You're the only one I think about. commencer à apprendre
|
|
Du bist die Einzige, an die ich denke.
|
|
|
You're the only one who can help me. commencer à apprendre
|
|
Du bist der einzige, der mir helfen kann.
|
|
|
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love. commencer à apprendre
|
|
Die einzige Sache der Welt, von der man nie zu viel bekommen oder geben kann, ist Liebe.
|
|
|
That's him at the window. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Didn't it occur to you to shut the windows? Did it not occur to you to close the windows? commencer à apprendre
|
|
Ist es dir nicht in den Sinn gekommen, die Fenster zu schließen?
|
|
|
Didn't it occur to you to shut the windows? Did it not occur to you to close the windows? commencer à apprendre
|
|
Ist es euch nicht in den Sinn gekommen, die Fenster zu schließen?
|
|
|
The child is opening the window even though his mother forbade him to. commencer à apprendre
|
|
Das Kind macht das Fenster auf, obwohl seine Mutter es ihm verboten hat.
|
|
|
Tom asked Mary to open the window, but she wouldn't. commencer à apprendre
|
|
Tom bat Mary, das Fenster zu öffnen, aber sie wollte nicht.
|
|
|
Tom shut one window and Mary shut the other. commencer à apprendre
|
|
Tom schloss das eine Fenster, und Maria schloss das andere.
|
|
|
If he wants to succeed at all, he must work harder. commencer à apprendre
|
|
Wenn er überhaupt Erfolg haben will, dann muss er sich mehr anstrengen.
|
|
|
She is, if anything, a little better today than yesterday. commencer à apprendre
|
|
Wenn überhaupt, dann geht es ihr heute ein bisschen besser als gestern.
|
|
|
I don't know why I even bother anymore. commencer à apprendre
|
|
Ich weiß nicht, warum ich mir überhaupt noch Sorgen mache.
|
|
|
I couldn't understand him at all, what about you? commencer à apprendre
|
|
Ich hab ihn überhaupt nicht verstehen können, und was ist mit dir?
|
|
|
Are you saying that Tom can't understand French at all? commencer à apprendre
|
|
Willst du damit sagen, dass Tom überhaupt kein Französisch versteht?
|
|
|
There are only a few mistakes, or perhaps none at all. commencer à apprendre
|
|
Es gibt, wenn überhaupt, nur wenige Fehler.
|
|
|
What did you think when you actually met me for the first time? commencer à apprendre
|
|
Was hast du gedacht, als du mich zum ersten Mal überhaupt getroffen hast?
|
|
|
I'm surprised you came at all. commencer à apprendre
|
|
Ich bin überrascht, dass Sie überhaupt gekommen sind.
|
|
|
There is no time to quarrel over such a thing. commencer à apprendre
|
|
Da ist nicht die Zeit dafür da, um über so etwas zu streiten.
|
|
|
Tom can't help the way he is. commencer à apprendre
|
|
Tom kann nichts dafür, wie er ist.
|
|
|
There's nothing I can do about it. commencer à apprendre
|
|
Es gibt nichts, was ich dafür tun kann.
|
|
|
You are the reason I'm here. commencer à apprendre
|
|
Du bist der Grund dafür, dass ich hier bin.
|
|
|
I was in favor of going and they were in favor of staying. commencer à apprendre
|
|
Ich war dafür zu gehen, und sie waren dafür zu bleiben.
|
|
|
I'm not ashamed of who I am or what I did. commencer à apprendre
|
|
Ich schäme mich nicht dafür, wer ich bin oder was ich tat.
|
|
|
I don't know Tom well, but I know his wife. commencer à apprendre
|
|
Tom kenne ich nicht besonders gut, dafür aber seine Frau.
|
|
|
Tom went without lunch because he didn't have enough time to eat. commencer à apprendre
|
|
Tom ging ohne Mittagessen, da er keine Zeit mehr dafür hatte.
|
|
|
Tom doesn't know whether it's true or not. commencer à apprendre
|
|
Tom weiß nicht, ob es wahr ist oder nicht.
|
|
|
I don't know if it is true. commencer à apprendre
|
|
Ich weiß nicht, ob es wahr ist.
|
|
|
None of what Tom said was true. commencer à apprendre
|
|
Nichts ist wahr von dem, was Tom gesagt hat.
|
|
|
Tom doesn't know whether what Mary says is true or not. commencer à apprendre
|
|
Tom weiß nicht, ob das, was Mary sagt, wahr ist oder nicht.
|
|
|
What he said is not true. commencer à apprendre
|
|
Was er sagte, ist nicht wahr.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Ich glaube nicht, dass das wahr ist.
|
|
|
Tom never admits he's wrong even when he knows he is. commencer à apprendre
|
|
Selbst wenn er weiß, dass er unrecht hat, gibt Tom es niemals zu.
|
|
|
He never opens his mouth without complaining about something. commencer à apprendre
|
|
Er macht niemals den Mund auf, ohne sich über etwas zu beschweren.
|
|
|
Never did I expect that I would see him there. commencer à apprendre
|
|
Niemals habe ich erwartet, dass ich ihn hier sehen würde.
|
|
|
Tom says he'll never do it again. commencer à apprendre
|
|
Tom sagt, er werde es niemals wieder tun.
|
|
|
If you leave others to deal with those things that you do not know how to do, you'll never learn how to do these things yourself. commencer à apprendre
|
|
Wenn du alles, was du meinst nicht zu können, von anderen erledigen lässt, wirst du es niemals selbst lernen.
|
|
|
Come what may, I will never leave you. commencer à apprendre
|
|
Was auch passiert, ich werde dich niemals verlassen.
|
|
|
I thought I told you never to call me while I'm at the office. commencer à apprendre
|
|
Ich dachte, ich hätte dir gesagt, dass du mich niemals anrufen sollst, wenn ich im Büro bin.
|
|
|
He did it as he had been told. commencer à apprendre
|
|
Er machte es so, wie man es ihm gesagt hatte.
|
|
|
Mary went about her business as if nothing had happened. commencer à apprendre
|
|
Maria machte sich an ihre Arbeit, als ob nichts geschehen wäre.
|
|
|
I said nothing, which made her angry. commencer à apprendre
|
|
Ich habe nichts gesagt, und das machte sie wütend.
|
|
|
He did what I wanted right away. commencer à apprendre
|
|
Er machte sofort das, was ich wollte.
|
|
|
I think that he is as he should be. commencer à apprendre
|
|
Ich meine, er ist so, wie er sein soll.
|
|
|
I don't know what to do about Tom. commencer à apprendre
|
|
Ich weiß nicht, was ich mit Tom machen soll.
|
|
|
I don't know how to say it. commencer à apprendre
|
|
Ich weiß nicht, wie ich es sagen soll.
|
|
|
I don't know what to do here. commencer à apprendre
|
|
Ich weiß nicht, was ich hier soll.
|
|
|
I don't know what to say to Tom. commencer à apprendre
|
|
Ich weiß nicht, was ich Tom sagen soll.
|
|
|
I don't know what to do anymore. commencer à apprendre
|
|
Ich weiß nicht mehr, was ich tun soll.
|
|
|
I don't know what to do here. commencer à apprendre
|
|
Ich weiß nicht, was ich hier tun soll.
|
|
|
What did Tom tell Mary to do? commencer à apprendre
|
|
Was hat Tom zu Mary gesagt, dass sie tun soll?
|
|
|
He gave me money, but I gave it back to him immediately. commencer à apprendre
|
|
Er hat mir Geld gegeben, aber ich habe es ihm sofort zurückgegeben.
|
|
|
Please come here soon if you don't mind. commencer à apprendre
|
|
Bitte kommen Sie sofort, wenn es Ihnen recht ist.
|
|
|
Tell Tom I want to talk to him right away. commencer à apprendre
|
|
Sag Tom, ich möchte sofort mit ihm sprechen.
|
|
|
We must help him, and that immediately. commencer à apprendre
|
|
Wir müssen ihm helfen, und zwar sofort.
|
|
|
Call me immediately after you meet him. commencer à apprendre
|
|
Ruf mich sofort an, wenn Du ihn getroffen hast.
|
|
|
The instant I saw him I knew he was angry. commencer à apprendre
|
|
Sofort als ich ihn sah, wusste ich, dass er verärgert war.
|
|
|
She come here as soon as she heard of it. commencer à apprendre
|
|
Als sie es hörte, kam sie sofort hierher.
|
|
|
You can easily identify him because he is very tall. commencer à apprendre
|
|
Da er sehr groß ist, wirst du ihn sofort erkennen können.
|
|
|
You need to apologize to her and need to do it right away. commencer à apprendre
|
|
Du musst dich bei ihr entschuldigen, und das jetzt sofort!
|
|
|
I began to be afraid you would never come back again. commencer à apprendre
|
|
Ich fing an, mir Sorgen zu machen, dass Sie nie wieder zurückkommen würden.
|
|
|
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain. commencer à apprendre
|
|
Ich hatte vor, heute an den Strand zu gehen, aber dann fing es an zu regnen.
|
|
|
I started reading the book. commencer à apprendre
|
|
Ich fing an, das Buch zu lesen.
|
|
|
Tom started to feel like his life wasn't worth living. commencer à apprendre
|
|
Tom fing an zu glauben, dass sein Leben es nicht wert sei, gelebt zu werden.
|
|
|
She started crying and I started crying too. commencer à apprendre
|
|
Sie fing an zu weinen, und auch ich fing an zu weinen.
|
|
|
As he came home it started to rain. commencer à apprendre
|
|
Als er nach Hause kam, fing es an zu regnen.
|
|
|
She came to like the house. commencer à apprendre
|
|
Das Haus fing an, ihr zu gefallen.
|
|
|
It started raining as soon as we got home. commencer à apprendre
|
|
Kaum waren wir zu Hause, fing es an zu regnen.
|
|
|
It began to rain five minutes after I left home. commencer à apprendre
|
|
Fünf Minuten, nachdem ich das Haus verlassen hatte, fing es an zu regnen.
|
|
|
That's the best way we can do now. commencer à apprendre
|
|
Das ist das Beste, was wir jetzt machen können.
|
|
|
I think it's the best way. commencer à apprendre
|
|
Ich meine, das ist der beste Weg.
|
|
|
This is the best book that I've ever read. This is the best book I have ever read. commencer à apprendre
|
|
Das ist das beste Buch, das ich je gelesen habe.
|
|
|
Tom doesn't know what kind of person Mary is. commencer à apprendre
|
|
Tom weiß nicht, was für ein Mensch Mary ist.
|
|
|
What kind of person would do such a thing? commencer à apprendre
|
|
Was ist das für ein Mensch, der so etwas tut?
|
|
|
Tom is the kind of man I like. commencer à apprendre
|
|
Tom ist ein Mensch, wie ich ihn mag.
|
|
|
I didn't know you were that kind of a person. commencer à apprendre
|
|
Ich wusste nicht, dass du so ein Mensch bist.
|
|
|
Tom was the last person I expected to meet in Boston. commencer à apprendre
|
|
Tom war der letzte Mensch, den in Boston zu treffen ich erwartet hatte.
|
|
|
It's not that I don't like to have fun, but I don't have time. commencer à apprendre
|
|
Es ist nicht so, dass ich nicht gern Spaß habe, aber ich habe keine Zeit.
|
|
|
He said that he really liked me. commencer à apprendre
|
|
Er sagte, er habe mich wirklich gern.
|
|
|
I would have bought this watch if it wasn't this expensive. commencer à apprendre
|
|
Ich hätte diese Uhr ja gern gekauft, wenn sie nicht so teuer wäre.
|
|
|
Tom wants Mary to know he likes her a lot. commencer à apprendre
|
|
Tom möchte Maria wissen lassen, dass er sie sehr gern hat.
|
|
|
I really wish I knew how to do that. commencer à apprendre
|
|
Ich wüsste wirklich gern, wie ich es zu machen habe.
|
|
|
Much as I'd like to come, I'm afraid I'll be too busy. commencer à apprendre
|
|
So gern ich kommen würde, fürchte ich doch, dass ich zu beschäftigt sein werde.
|
|
|
The more one has, the more one wants. commencer à apprendre
|
|
Je mehr man hat, desto mehr will man.
|
|
|
The more I know him, the more I like him. commencer à apprendre
|
|
Je mehr ich ihn kenne, desto mehr mag ich ihn.
|
|
|
The more we have, the more we want. commencer à apprendre
|
|
Je mehr wir haben, desto mehr wollen wir.
|
|
|
The more we learn, the more we know. commencer à apprendre
|
|
Je mehr wir lernen, desto mehr wissen wir.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Je mehr Leute, desto besser.
|
|
|
The more, the merrier. The more, the better. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
I am able to swim across the river. commencer à apprendre
|
|
Ich bin in der Lage, über den Fluss zu schwimmen.
|
|
|
If the weather is fine, I'll go swimming in the river. commencer à apprendre
|
|
Wenn das Wetter schön ist, werde ich im Fluss schwimmen.
|
|
|
Tom wondered how deep the river was. commencer à apprendre
|
|
Tom fragte sich, wie tief der Fluss wohl sei.
|
|
|
It is very important for us to love a river. commencer à apprendre
|
|
Es ist sehr wichtig für uns, einen Fluss zu lieben.
|
|
|
I enjoyed swimming in the river. commencer à apprendre
|
|
Es hat mir Spaß gemacht, im Fluss zu schwimmen.
|
|
|
He attempted to swim across the river. commencer à apprendre
|
|
Er versuchte, über den Fluss zu schwimmen.
|
|
|
I could swim across the river when I was twelve. commencer à apprendre
|
|
Als ich zwölf war, konnte ich über den Fluss schwimmen.
|
|
|
This river is dangerous for children to swim in. commencer à apprendre
|
|
Es ist für Kinder gefährlich, in diesem Fluss zu schwimmen.
|
|
|
It wasn't possible for the boy to swim across the river. commencer à apprendre
|
|
Es war für den Jungen unmöglich, über den Fluss zu schwimmen.
|
|
|
Tom didn't have to eat that if he didn't want to. commencer à apprendre
|
|
Tom musste das nicht essen, wenn er nicht wollte.
|
|
|
I knew what needed to be done. commencer à apprendre
|
|
Ich wusste, was getan werden musste.
|
|
|
Being sick, I had to stay home. commencer à apprendre
|
|
Weil ich krank war, musste ich zu Hause bleiben.
|
|
|
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner. commencer à apprendre
|
|
Da ich heute keine Zeit zum Einkaufen hatte, musste ich mich mit einem Sandwich als Abendbrot begnügen.
|
|
|
Tom asked Mary to stay, but she had to get back to work. commencer à apprendre
|
|
Tom bat Mary zu bleiben, aber sie musste zurück zur Arbeit.
|
|
|
The last time I tried swimming, I almost drowned. commencer à apprendre
|
|
Das letzte Mal, als ich versuchte zu schwimmen, wäre ich fast ertrunken.
|
|
|
Tom had almost forgotten all about what had happened. commencer à apprendre
|
|
Tom hatte schon fast ganz vergessen, was geschehen war.
|
|
|
You know so many things about the Chinese language... It's just as if you were Chinese yourself. commencer à apprendre
|
|
Du weißt so viel über Chinesisch, dass man fast meinen könnte, du wärest ein Chinese.
|
|
|
Today is Friday, and I've done what I do almost every Friday. commencer à apprendre
|
|
Heute ist Freitag, und ich habe getan, was ich fast jeden Freitag tue.
|
|
|
The dog was so clever that he seemed almost human. commencer à apprendre
|
|
Der Hund war so klug, dass man ihn fast für einen Menschen hätte halten können.
|
|
|
It's next to impossible to finish it in a day. commencer à apprendre
|
|
Es ist fast unmöglich, an einem Tag damit fertig zu werden.
|
|
|
She was approaching thirty when I first met her. commencer à apprendre
|
|
Als ich sie das erste Mal traf, war sie fast dreißig.
|
|
|
Tom isn't as busy as he seems to be. commencer à apprendre
|
|
Tom ist nicht so beschäftigt, wie er zu sein scheint.
|
|
|
It seems that he knew everything about me. commencer à apprendre
|
|
Es scheint, dass er alles über mich wusste.
|
|
|
It appears to me that you are right. commencer à apprendre
|
|
Es scheint mir, dass Sie recht haben.
|
|
|
Nothing is as simple as it seems. commencer à apprendre
|
|
Nichts ist so einfach, wie es scheint.
|
|
|
It appears to me that you are right. commencer à apprendre
|
|
Es scheint mir, dass du recht hast.
|
|
|
It seems that he's happy. commencer à apprendre
|
|
Es scheint, dass er glücklich ist.
|
|
|
It seems that she was ill. commencer à apprendre
|
|
Es scheint, dass sie krank war.
|
|
|
It seems that Tom has been here. commencer à apprendre
|
|
Es scheint, dass Tom hier gewesen ist.
|
|
|
It looks like Tom got what he wanted. commencer à apprendre
|
|
Es scheint, dass Tom das bekommen hat, was er wollte.
|
|
|
What did he think of, when saying that? commencer à apprendre
|
|
An was dachte er, als er das sagte?
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Das war es, was ich dachte.
|
|
|
Not as easy as I thought. commencer à apprendre
|
|
Das ist doch nicht so einfach, wie ich dachte.
|
|
|
I don't know what Tom thought. commencer à apprendre
|
|
Ich weiß nicht, was Tom dachte.
|
|
|
Tom thought about what Mary said. Tom thought about what Mary had said. commencer à apprendre
|
|
Tom dachte über das nach, was Maria gesagt hatte.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Ich dachte mir schon, dass er kommen würde.
|
|
|
I thought I could help Tom, but I couldn't. commencer à apprendre
|
|
Ich dachte, ich könnte Tom helfen, doch das war nicht so.
|
|
|
Tom has left, but Mary is still here. commencer à apprendre
|
|
Tom ist schon gegangen, doch Maria ist noch immer hier.
|
|
|
I don't know when Tom left. commencer à apprendre
|
|
Ich weiß nicht, wann Tom gegangen ist.
|
|
|
He must be a good walker to have walked such a long distance. commencer à apprendre
|
|
Er muss gut zu Fuß sein, wenn er eine so lange Distanz gegangen ist.
|
|
|
French is one of the languages I've always wanted to learn. commencer à apprendre
|
|
Französisch ist eine der Sprachen, die ich schon immer lernen wollte.
|
|
|
French is one of the languages I've always wanted to learn. commencer à apprendre
|
|
Französisch gehört zu den Sprachen, die ich schon immer einmal lernen wollte.
|
|
|
They spoke too quickly for me to understand. commencer à apprendre
|
|
Sie sprachen so schnell, dass ich nichts verstanden habe.
|
|
|
He who knows several languages gets more from the world. commencer à apprendre
|
|
Wer mehrere Sprachen kann, hat mehr von der Welt.
|
|
|
Tom asked Mary if she spoke more than three languages. commencer à apprendre
|
|
Tom fragte Mary, ob sie mehr als drei Sprachen spreche.
|
|
|
I didn't know you were so tired. commencer à apprendre
|
|
Ich wusste nicht, dass du so müde bist.
|
|
|
You are tired, and so am I. commencer à apprendre
|
|
Sie sind müde, und ich auch.
|
|
|
She was too tired to speak. commencer à apprendre
|
|
Sie war zu müde, um zu sprechen.
|
|
|
I'm so tired that I can't study. commencer à apprendre
|
|
Ich bin so müde, dass ich nicht lernen kann.
|
|
|
That's enough for today. I'm tired. commencer à apprendre
|
|
Das ist genug für heute, ich bin müde.
|
|
|
You are tired, and so am I. commencer à apprendre
|
|
Du bist müde, und ich auch.
|
|
|
Tom said he was very tired. commencer à apprendre
|
|
Tom sagte, dass er sehr müde sei.
|
|
|
I wonder what it feels like to be rich. commencer à apprendre
|
|
Ich frage mich, wie es ist, reich zu sein.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Tom ist reich, ich aber nicht.
|
|
|
Rich as he is, he is not happy. commencer à apprendre
|
|
So reich er auch ist, er ist nicht glücklich.
|
|
|
Tom didn't want Mary to know he was rich. commencer à apprendre
|
|
Tom wollte nicht, dass Mary wusste, dass er reich war.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Ich weiß, dass Sie reich sind.
|
|
|
Tom is rich enough to buy whatever he wants. commencer à apprendre
|
|
Tom ist so reich, dass er sich kaufen kann, was immer er will.
|
|
|
Just because a man is rich it does not necessarily follow that he is happy. commencer à apprendre
|
|
Nur weil ein Mann reich ist, heißt das noch nicht, dass er auch glücklich ist.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Das ist es, was ich am meisten will.
|
|
|
He's younger than most of us, but he's shown himself as a competent specialist. commencer à apprendre
|
|
Er ist jünger als die meisten von uns, hat sich jedoch bereits als kompetenter Fachmann empfohlen.
|
|
|
Most people say that the best way to learn a foreign language is to learn from a native speaker. commencer à apprendre
|
|
Die meisten sagen, dass man eine Fremdsprache am besten von einem Muttersprachler lernen kann.
|
|
|
Most people see only what they want to see. commencer à apprendre
|
|
Die meisten Menschen sehen nur, was sie sehen wollen.
|
|
|
What I dread most is to get into a rut. commencer à apprendre
|
|
Was ich am meisten fürchte ist, dass mir die Dinge zur Routine werden.
|
|
|
The thing that most surprised me since coming to Japan is how many vending machines there are. commencer à apprendre
|
|
Was mich am meisten überraschte seit ich nach Japan kam war, wie viele Verkaufsautomaten es dort gibt.
|
|
|
Tom told me that he wasn't afraid of Mary. commencer à apprendre
|
|
Tom sagte mir, dass er keine Angst vor Maria habe.
|
|
|
Are you, by any chance, afraid of me? Are you, by any chance, scared of me? commencer à apprendre
|
|
Kann es sein, dass du Angst vor mir hast?
|
|
|
I know you're not scared. commencer à apprendre
|
|
Ich weiß, dass du keine Angst hast.
|
|
|
Tom was afraid to talk to Mary. commencer à apprendre
|
|
Tom hatte Angst, mit Maria zu sprechen.
|
|
|
What's that thing you have in your hand? commencer à apprendre
|
|
Was ist das, was du in deiner Hand hast?
|
|
|
If I were you, I wouldn't do such a thing. commencer à apprendre
|
|
Ich, an deiner Stelle, würde so etwas nicht machen.
|
|
|
If I were in your place, I would lend him a hand. commencer à apprendre
|
|
Wenn ich an deiner Stelle wäre, würde ich ihm helfen.
|
|
|
I don't think your mother will like it. commencer à apprendre
|
|
Ich glaube nicht, dass das deiner Mutter gefallen wird.
|
|
|
I'll stand by you whatever happens. No matter what happens, I'll stand by you. commencer à apprendre
|
|
Ich werde an deiner Seite sein, was immer auch geschehen mag.
|
|
|
It must be nice having someone who sticks around even when times get tough. commencer à apprendre
|
|
Es ist schön, jemanden an deiner Seite zu haben, auch wenn schwere Zeiten kommen.
|
|
|
Please wait till five, when he will back. commencer à apprendre
|
|
Warten Sie bitte bis um fünf, dann wird er wieder da sein.
|
|
|
Tom looked at his watch and saw that he only had five minutes left until lunchtime. commencer à apprendre
|
|
Tom sah auf seine Uhr und bemerkte, dass ihm nur noch fünf Minuten bis zum Mittagessen blieben.
|
|
|
Five years is too long to wait. commencer à apprendre
|
|
Fünf Jahre sind zu lange, um zu warten.
|
|
|
I saw her five days ago, he said. commencer à apprendre
|
|
Ich habe sie vor fünf Tagen gesehen, sagte er.
|
|
|
It was five to one when I got to bed. commencer à apprendre
|
|
Als ich ins Bett ging, war es fünf vor eins.
|
|
|
As soon as he arrives, I'll tell him. commencer à apprendre
|
|
Ich werde es ihm sagen, sobald er kommt.
|
|
|
I'll help you as soon as I've done that. commencer à apprendre
|
|
Ich werde Ihnen helfen, sobald ich das hier getan habe.
|
|
|
We'll eat as soon as Tom gets here. commencer à apprendre
|
|
Wir essen, sobald Tom hier ist.
|
|
|
We'll leave as soon as you're ready. commencer à apprendre
|
|
Wir gehen, sobald Sie so weit sind.
|
|
|
I plan to leave as soon as I finish this beer. commencer à apprendre
|
|
Ich habe vor zu gehen, sobald ich mit diesem Bier fertig bin.
|
|
|
We'll leave as soon as you're ready. commencer à apprendre
|
|
Wir gehen, sobald du so weit bist.
|
|
|
As soon as I find it, I'll bring it over to your place. commencer à apprendre
|
|
Sobald ich es gefunden habe, bringe ich es zu dir nach Hause.
|
|
|
As soon as he went to bed, he fell asleep. commencer à apprendre
|
|
Sobald er ins Bett ging, schlief er ein.
|
|
|
I know nothing about him beyond what you told me. commencer à apprendre
|
|
Ich weiß nichts über ihn außer dem, was du mir erzählt hast.
|
|
|
There are people in the world so hungry, that God cannot appear to them except in the form of bread. commencer à apprendre
|
|
Es gibt Leute auf der Welt, die so hungrig sind, dass Gott ihnen nicht erscheinen kann, außer in Form von Brot.
|
|
|
I don't believe there is anything in the whole earth that you can't learn in Berlin except the German language. commencer à apprendre
|
|
Ich glaube nicht, dass es irgendwas auf der Welt gibt, das du in Berlin nicht lernen kannst, außer Deutsch.
|
|
|
I can't help you unless you tell me the truth. commencer à apprendre
|
|
Ich kann dir nicht helfen, außer du sagst mir die Wahrheit.
|
|
|
When she heard it, she got very excited. commencer à apprendre
|
|
Als sie das hörte, war sie außer sich vor Freude.
|
|
|
You're the only person I know besides myself who doesn't like watching baseball. commencer à apprendre
|
|
Du bist die einzige Person, die ich kenne, außer mir selbst, die nicht gern Baseball sieht.
|
|
|
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but a field of wheat. commencer à apprendre
|
|
So weit das Auge sehen konnte, sah man nichts außer einem Weizenfeld.
|
|
|
I will do anything but that. commencer à apprendre
|
|
Ich mache alles, außer das.
|
|
|
I heard that he bought a new computer. commencer à apprendre
|
|
Ich habe gehört, dass er einen neuen Computer gekauft hat.
|
|
|
I would like to buy myself a new computer; show me the best model. commencer à apprendre
|
|
Ich möchte mir einen neuen Computer kaufen, zeigen Sie mir das beste Modell.
|
|
|
I can't understand why people are frightened of new ideas. I'm frightened of the old ones. commencer à apprendre
|
|
Ich kann nicht verstehen, warum die Leute sich vor neuen Ideen fürchten. Ich fürchte mich vor den alten.
|
|
|
I heard that he bought a new computer. commencer à apprendre
|
|
Ich hörte, er hat einen neuen Computer gekauft.
|
|
|
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight. commencer à apprendre
|
|
Ich habe nicht mit unseren neuen Nachbarn gesprochen, ich kenne sie nur vom Sehen her.
|
|
|
There's a rumor abroad that she has got a new job. commencer à apprendre
|
|
Es geht ein Gerücht um, dass sie einen neuen Job gefunden hat.
|
|
|
I haven't read this new novel, and my sister hasn't either. commencer à apprendre
|
|
Weder ich, noch meine Schwester hat diesen neuen Roman gelesen.
|
|
|
I have less than an hour left until I have to tell Tom my decision. commencer à apprendre
|
|
Ich habe nur noch weniger als eine Stunde, bis ich Tom meine Entscheidung mitteilen muss.
|
|
|
He is nothing less than a thief to do such a thing. commencer à apprendre
|
|
Er ist nicht weniger als ein Dieb, wenn er so etwas macht.
|
|
|
The heart itself is nothing more nor less than a large, tough, leather-like muscle. commencer à apprendre
|
|
Das Herz selber ist nicht mehr und nicht weniger als ein großer, harter, lederähnlicher Muskel.
|
|
|
To be honest, I've gradually come to dislike the life here. commencer à apprendre
|
|
Ehrlich gesagt, gefällt mir das Leben hier immer weniger.
|
|
|
There is less time than I thought. commencer à apprendre
|
|
Es bleibt weniger Zeit, als ich dachte.
|
|
|
The more you read the book, the less you will understand it. commencer à apprendre
|
|
Je mehr du das Buch liest, um so weniger wirst du es verstehen.
|
|
|
Is eating less meat a good idea? commencer à apprendre
|
|
Ist es gut, weniger Fleisch zu essen?
|
|
|
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting. commencer à apprendre
|
|
Das war die einzige Möglichkeit, wie wir uns gegen all diese schreckliche Schießerei verteidigen konnten.
|
|
|
Tom certainly knew that what he was doing was illegal. commencer à apprendre
|
|
Tom wusste sicher, dass das, was er tat, gegen das Gesetz verstieß.
|
|
|
Anything you say can and will be used against you. commencer à apprendre
|
|
Alles, was Sie sagen, kann und wird gegen Sie verwendet werden.
|
|
|
Anything you say can and will be used against you in a court of law. commencer à apprendre
|
|
Alles, was Sie sagen, kann und wird vor Gericht gegen Sie verwendet werden.
|
|
|
Anything you say can be used against you. commencer à apprendre
|
|
Alles, was Sie sagen, kann gegen Sie verwendet werden.
|
|
|
It's against the rules to smoke at the office. commencer à apprendre
|
|
Es ist gegen die Regeln, im Büro zu rauchen.
|
|
|
How long does it take for light from the sun to reach the Earth? commencer à apprendre
|
|
Wie lange braucht das Licht, um von der Sonne aus die Erde zu erreichen?
|
|
|
Tom must be tired after working all day in the hot sun. commencer à apprendre
|
|
Tom ist bestimmt müde, nachdem er den ganzen Tag in der heißen Sonne schuftete.
|
|
|
Which is larger, the sun or the Earth? commencer à apprendre
|
|
Was ist größer, die Sonne oder die Erde?
|
|
|
It was raining when we left, but by the time we arrived, it was sunny. commencer à apprendre
|
|
Wir sind mit dem Regen gegangen, aber mit der Sonne angekommen.
|
|
|
It was still really hot, even though the sun had already gotten quite low. commencer à apprendre
|
|
Es war immer noch sehr heiß, obwohl die Sonne bereits ziemlich tief stand.
|
|
|
I have to do laundry while it's still sunny. commencer à apprendre
|
|
Ich muss die Wäsche machen, solange die Sonne noch da ist.
|
|
|
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun. commencer à apprendre
|
|
Früher wussten die Leute nicht, dass die Erde rund ist und sich um die Sonne dreht.
|
|
|
If there was no sun, we would not be able to live. commencer à apprendre
|
|
Wenn es die Sonne nicht gäbe, könnten wir nicht leben.
|
|
|
Tom thinks that the sun revolves around the earth. commencer à apprendre
|
|
Tom glaubt, dass sich die Sonne um die Erde dreht.
|
|
|
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring. commencer à apprendre
|
|
Ich war gerade dabei ins Bett zu gehen, als das Telefon zu läuten begann.
|
|
|
He didn't answer the phone, so I sent him an email. commencer à apprendre
|
|
Da er nicht ans Telefon gegangen ist, habe ich ihm eine Mail geschickt.
|
|
|
I couldn't call you; the telephone was out of order. commencer à apprendre
|
|
Ich konnte dich nicht anrufen, das Telefon ging nicht.
|
|
|
I told my boss over the phone that I would be going straight home without returning to the company. commencer à apprendre
|
|
Ich sagte meinem Chef am Telefon, dass ich direkt nach Hause gehe, ohne zur Arbeit zurückzukehren.
|
|
|
Tom asked Mary to answer the telephone. commencer à apprendre
|
|
Tom bat Maria, ans Telefon zu gehen.
|
|
|
Though seriously injured, he managed to get to a telephone. commencer à apprendre
|
|
Obwohl er schwer verletzt war, schaffte er es, zu einem Telefon zu kommen.
|
|
|
It would have been better if you had left it unsaid. commencer à apprendre
|
|
Es wäre besser gewesen, wenn du das nicht gesagt hättest.
|
|
|
You really should've told Tom not to come. commencer à apprendre
|
|
Du hättest Tom wirklich sagen müssen, dass er nicht kommen soll.
|
|
|
I would rather you hadn't told him the truth. commencer à apprendre
|
|
Mir wäre lieber, du hättest ihm nicht die Wahrheit gesagt.
|
|
|
I don't remember you asking me to do that. commencer à apprendre
|
|
Ich erinnere mich nicht daran, dass du mich gebeten hättest, das zu tun.
|
|
|
Had he been there, would you have wanted to come? commencer à apprendre
|
|
Hättest du kommen wollen, wenn er hier gewesen wäre?
|
|
|
That is something you should not have said. commencer à apprendre
|
|
Das ist etwas, was du nicht hättest sagen sollen.
|
|
|
I'm pretty sure she likes me. commencer à apprendre
|
|
Ich bin mir ziemlich sicher, dass sie mich mag.
|
|
|
I'm pretty sure he likes me. commencer à apprendre
|
|
Ich bin mir ziemlich sicher, dass er mich mag.
|
|
|
It's rather cold today, but I think it'll be fairly warm tomorrow. commencer à apprendre
|
|
Heute ist es ziemlich kalt, doch denke ich, dass es morgen ganz schön warm werden wird.
|
|
|
I'm pretty sure she's right. commencer à apprendre
|
|
Ich bin mir ziemlich sicher, sie hat recht.
|
|
|
I'm pretty sure he's right. commencer à apprendre
|
|
Ich bin mir ziemlich sicher, er hat recht.
|
|
|
He's rather handsome, isn't he? commencer à apprendre
|
|
Er sieht ziemlich gut aus, oder?
|
|
|
Tom doesn't know what he's saying. commencer à apprendre
|
|
Tom weiß nicht, was er sagt.
|
|
|
I asked Tom if he knew Mary. commencer à apprendre
|
|
Ich fragte Tom, ob er Maria kenne.
|
|
|
This is not the America I know and love. commencer à apprendre
|
|
Das ist nicht das Amerika, das ich kenne und liebe.
|
|
|
I know not only the father, but also the son. commencer à apprendre
|
|
Ich kenne nicht nur den Vater, sondern auch den Sohn.
|
|
|
I know the reason, but I can't tell you. commencer à apprendre
|
|
Ich kenne den Grund, aber ich kann ihn dir nicht sagen.
|
|
|
I know the house where he was born. commencer à apprendre
|
|
Ich kenne das Haus, in dem er geboren wurde.
|
|
|
When I got home, I noticed that I had lost my wallet. commencer à apprendre
|
|
Als ich nach Hause kam, stellte ich fest, dass ich meine Geldbörse verloren hatte.
|
|
|
Tom refused to eat what his mother put on the table. commencer à apprendre
|
|
Tom weigerte sich zu essen, was seine Mutter auf den Tisch stellte.
|
|
|
He made it clear that he had nothing to do with the matter. commencer à apprendre
|
|
Er stellte klar, dass er mit der Sache nichts zu tun hatte.
|
|
|
I wanted to buy the book, but I found I had no more than 200 yen with me. commencer à apprendre
|
|
Ich wollte das Buch kaufen, aber ich stellte fest, dass ich nicht mehr als 200 Yen bei mir hatte.
|
|
|
Tom doesn't want his son to turn out like me. commencer à apprendre
|
|
Tom möchte nicht, dass sein Sohn so wird wie ich.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Wie der Vater, so der Sohn.
|
|
|
The trouble is that my son does not want to go to school. The problem is that my son doesn't want to go to school. commencer à apprendre
|
|
Das Problem ist, dass mein Sohn nicht zur Schule gehen will.
|
|
|
This is the first time I've ever put my little son into bed. His mother is too busy. commencer à apprendre
|
|
Es ist das erste Mal, dass ich meinen kleinen Sohn zu Bett bringe. Seine Mutter ist zu beschäftigt.
|
|
|
We are very happy to have received a message from you. We are very happy to receive a message from you. commencer à apprendre
|
|
Wir sind sehr glücklich, von Ihnen Nachricht zu haben.
|
|
|
She wasn't happy at hearing the news. commencer à apprendre
|
|
Als sie die Nachricht hörte, war sie nicht glücklich.
|
|
|
I was very happy to hear the news. commencer à apprendre
|
|
Ich war sehr glücklich, als ich die Nachricht hörte.
|
|
|
It seems that the news was false. commencer à apprendre
|
|
Es scheint, dass die Nachricht falsch war.
|
|
|
She was very surprised when she heard the news. commencer à apprendre
|
|
Sie war sehr überrascht, als sie die Nachricht hörte.
|
|
|
I don't really know why he wrote the book. commencer à apprendre
|
|
Ich weiß wirklich nicht, warum er das Buch geschrieben hat.
|
|
|
I remember writing to her. commencer à apprendre
|
|
Ich erinnere mich, dass ich ihr geschrieben habe.
|
|
|
Whether he wrote the novel or not is not known. commencer à apprendre
|
|
Ob er den Roman geschrieben hat oder nicht, weiß man nicht.
|
|
|
I remember writing to her. commencer à apprendre
|
|
Ich erinnere mich, ihr geschrieben zu haben.
|
|
|
It is said that he wrote this book. commencer à apprendre
|
|
Man sagt, dass er das Buch geschrieben hat.
|
|
|
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes. commencer à apprendre
|
|
Sie wurde gesehen, wie sie mit Tränen in den Augen die Treppe hinaufrannte.
|
|
|
You can close your eyes to reality but not to memories. commencer à apprendre
|
|
Man kann seine Augen vor der Wirklichkeit, nicht aber vor der Erinnerung verschließen.
|
|
|
There was not a man but had tears in his eyes. commencer à apprendre
|
|
Es gab nicht einen, der keine Tränen in den Augen hatte.
|
|
|
Out of sight, out of mind. commencer à apprendre
|
|
Aus den Augen, aus dem Sinn.
|
|
|
You know I'd do anything for your beautiful eyes. commencer à apprendre
|
|
Du weißt, ich würde alles tun für deine schönen Augen.
|
|
|
Dogs can't speak, but it appeared as if the eyes of the dog said, No, I don't have a home. commencer à apprendre
|
|
Hunde können nicht sprechen, aber es schien, als ob die Augen des Hundes sagten: Nein, ich habe kein Zuhause.
|
|
|
When I opened my eyes, I realized she was right by my side. commencer à apprendre
|
|
Als ich die Augen öffnete, bemerkte ich, dass sie gleich neben mir war.
|
|
|
Look me in the eyes and tell me you didn't do it. commencer à apprendre
|
|
Schau mir in die Augen und sag mir, dass du es nicht getan hast.
|
|
|
Those are the children you gave the book to. commencer à apprendre
|
|
Das sind die Kinder, denen du das Buch gegeben hast.
|
|
|
He has no friends to talk with. commencer à apprendre
|
|
Er hat keine Freunde, mit denen er reden kann.
|
|
|
Tom had no friends to play with. commencer à apprendre
|
|
Tom hatte keine Freunde, mit denen er spielen konnte.
|
|
|
He doesn't have any friends to play with. commencer à apprendre
|
|
Er hat keine Freunde, mit denen er spielen könnte.
|
|
|
There are women to whom we make love, and those, to whom we speak about it. commencer à apprendre
|
|
Es gibt Frauen, mit denen wir Liebe machen und solche, mit denen wir darüber reden.
|
|
|
I buy things that I know I am not going to use. commencer à apprendre
|
|
Ich kaufe Dinge, von denen ich weiß, dass ich sie nicht benutzen werde.
|
|
|
Everything comes to those who wait. commencer à apprendre
|
|
Alles kommt zu denen, die warten.
|
|
|
I have no friends to whom I could speak about such matters. commencer à apprendre
|
|
Ich habe keine Freunde, mit denen ich über solche Sachen reden könnte.
|
|
|
I told Tom not to do that. commencer à apprendre
|
|
Ich sagte Tom, dass er es nicht tun solle.
|
|
|
I told him to stop, but he did it anyway. commencer à apprendre
|
|
Ich sagte ihm, er solle es lassen, aber er hat es trotzdem gemacht.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Ich sagte Tom, er solle nicht kommen.
|
|
|
Tom told Mary to go home. commencer à apprendre
|
|
Tom sagte zu Maria, sie solle nach Hause gehen.
|
|
|
Tom told me that I shouldn't buy that. commencer à apprendre
|
|
Tom sagte mir, dass ich das nicht kaufen solle.
|
|
|
He told me that I should meet him at 1 o'clock at the airport. commencer à apprendre
|
|
Er sagte mir, ich solle mich um eins mit ihm am Flughafen treffen.
|
|
|
I've already told you what I know. commencer à apprendre
|
|
Ich habe dir bereits gesagt, was ich weiß.
|
|
|
I've already told you I'm busy. commencer à apprendre
|
|
Ich habe es dir bereits gesagt, dass ich beschäftigt bin.
|
|
|
Tom knew who I was before I told him. commencer à apprendre
|
|
Tom wusste bereits, wer ich war, ehe ich es ihm gesagt hatte.
|
|
|
I've already told you what I think. commencer à apprendre
|
|
Ich habe dir bereits gesagt, was ich denke.
|
|
|
I already know who you are. commencer à apprendre
|
|
Ich weiß bereits, wer du bist.
|
|
|
I already know what happened. commencer à apprendre
|
|
Ich weiß bereits, was passiert ist.
|
|
|
By the time I arrived, he had already left. commencer à apprendre
|
|
Als ich kam, war er bereits gegangen.
|
|
|
He came back when it was already too late. commencer à apprendre
|
|
Er kam erst dann zurück, als es bereits zu spät war.
|
|
|
He was fortunate to find the book he had lost. commencer à apprendre
|
|
Er hatte Glück, dass er das Buch, das er verloren hatte, wieder fand.
|
|
|
I spoke to him in English and found I could make myself understood. commencer à apprendre
|
|
Ich sprach mit ihm auf Englisch und fand, dass ich mich verständlich machen konnte.
|
|
|
Tom found Mary where he expected her to be. commencer à apprendre
|
|
Tom fand Maria dort, wo er angenommen hatte, dass sie sein würde.
|
|
|
I found something I thought I'd lost. commencer à apprendre
|
|
Ich fand etwas, von dem ich glaubte, dass ich es verloren hätte.
|
|
|
This book seemed hard to read to me. commencer à apprendre
|
|
Ich fand es schwierig, das Buch zu lesen.
|
|
|
I tried to answer the question, which I found impossible. commencer à apprendre
|
|
Ich habe es versucht, aber fand es unmöglich die Frage zu beantworten.
|
|
|
I found it easy to solve the problem. commencer à apprendre
|
|
Ich fand es leicht, das Problem zu lösen.
|
|
|
Tom couldn't find anyone to talk to. commencer à apprendre
|
|
Tom fand niemanden, mit dem er sprechen konnte.
|
|
|
At first, he thought English very difficult, but now he thinks it is easy. commencer à apprendre
|
|
Zuerst fand er Englisch sehr schwer, aber jetzt findet er es einfach.
|
|
|
I was looking for Tom, but Tom found me first. commencer à apprendre
|
|
Ich habe Tom gesucht, doch er fand mich zuerst.
|
|
|
Tom can't believe Mary knows why John doesn't like her. commencer à apprendre
|
|
Tom kann nicht glauben, dass Maria weiß, warum Johannes sie nicht mag.
|
|
|
Tom decided not to tell Mary about what John had done. commencer à apprendre
|
|
Tom entschied sich, Maria nichts von dem zu sagen, was Johannes getan hatte.
|
|
|
If Tom loves Mary, and Mary loves John, then Tom loves John? commencer à apprendre
|
|
Wenn Tom Maria und Maria Johannes liebt, liebt dann auch Tom Johannes?
|
|
|
If John had come, I wouldn't have had to come. commencer à apprendre
|
|
Wäre Johannes gekommen, dann hätte ich nicht kommen müssen.
|
|
|
Tom told Mary not to waste her time trying to convince John to help. commencer à apprendre
|
|
Tom sagte Maria, sie solle ihre Zeit nicht mit dem Versuch vergeuden, Johannes zur Hilfeleistung zu bewegen.
|
|
|
Tom asked Mary to meet him at John's house at 2:30. commencer à apprendre
|
|
Tom bat Maria, sich um halb drei bei Johannes mit ihm zu treffen.
|
|
|
Tom and Mary were sure they could do what John asked them to do. commencer à apprendre
|
|
Tom und Maria waren sich sicher, zu dem, worum Johannes sie gebeten hatte, in der Lage zu sein.
|
|
|
Tom asked Mary if she knew John. commencer à apprendre
|
|
Tom fragte Maria, ob sie Johannes kenne.
|
|
|
If, between pride and love, one chooses pride, can it then have been love? commencer à apprendre
|
|
Wenn man sich zwischen dem Stolz und der Liebe für den Stolz entscheidet, kann es dann Liebe gewesen sein?
|
|
|
My child likes to sleep between me and my wife. commencer à apprendre
|
|
Mein Kind liebt es, zwischen mir und meiner Frau zu liegen.
|
|
|
Bob was so beside himself that he could scarcely tell fact from fiction. commencer à apprendre
|
|
Bob war so außer sich, dass er kaum zwischen Tatsache und Einbildung unterscheiden konnte.
|
|
|
I know that you know that I know. commencer à apprendre
|
|
Ich weiß, dass du weißt, dass ich das weiß.
|
|
|
You know Tom won't do that, don't you? commencer à apprendre
|
|
Du weißt aber schon, dass Tom das nicht tun wird, oder?
|
|
|
Do you know something I don't know? commencer à apprendre
|
|
Weißt du was, was ich nicht weiß?
|
|
|
You don't know what it is, do you? commencer à apprendre
|
|
Du weißt nicht, was es ist, oder?
|
|
|
I know that you know that I know. commencer à apprendre
|
|
Ich weiß, du weißt, dass ich weiß.
|
|
|
It's better when you don't know that. commencer à apprendre
|
|
Es ist besser, wenn du das nicht weißt.
|
|
|
I know something you don't. commencer à apprendre
|
|
Ich weiß etwas, was du nicht weißt.
|
|
|
I have a friend whose father is a teacher. commencer à apprendre
|
|
Ich habe einen Freund, dessen Vater Lehrer ist.
|
|
|
This is the man whose daughter you met yesterday. commencer à apprendre
|
|
Das hier ist der Mann, dessen Tochter du gestern getroffen hast.
|
|
|
Tom has never dated a girl whose name ends with an s. commencer à apprendre
|
|
Tom war noch nie mit einem Mädchen zusammen, dessen Name auf s endete.
|
|
|
That's the man whose kids are so nice. commencer à apprendre
|
|
Das ist der Mann, dessen Kinder so nett sind.
|
|
|
Instead, they live alone as long as they are able to take care of themselves. commencer à apprendre
|
|
Statt dessen leben sie so lange alleine, wie sie selbst für sich sorgen können.
|
|
|
I know a girl whose father is lawyer. commencer à apprendre
|
|
Ich kenne ein Mädchen, dessen Vater Anwalt ist.
|
|
|
I think it's time for me to do my homework. commencer à apprendre
|
|
Ich glaube es ist Zeit für mich, meine Hausaufgaben zu machen.
|
|
|
I think it's time to do my homework. commencer à apprendre
|
|
Ich glaube, es ist Zeit, meine Hausaufgaben zu machen.
|
|
|
It's very kind of you to help me with my homework. commencer à apprendre
|
|
Es ist sehr nett von dir, mir bei den Hausaufgaben zu helfen.
|
|
|
I'm not going out because I have to do my homework. commencer à apprendre
|
|
Ich gehe nicht aus, da ich meine Hausaufgaben machen muss.
|
|
|
I finished the homework, and want to go to bed, but now it's time to go to school again... commencer à apprendre
|
|
Ich habe die Hausaufgaben fertig gemacht und will ins Bett gehen, aber jetzt ist es schon wieder Zeit, in die Schule zu gehen.
|
|
|
Tom thought the teacher had given him way too much homework to finish in one day. commencer à apprendre
|
|
Tom dachte, dass der Lehrer ihm viel zu viele Hausaufgaben gegeben hat, um sie in einem Tag zu machen.
|
|
|
I don't think that you did all this homework by yourself. commencer à apprendre
|
|
Ich denke nicht, dass du all diese Hausaufgaben selbst gemacht hast.
|
|
|
I hear that his father is abroad. commencer à apprendre
|
|
Ich habe gehört, dass sein Vater im Ausland ist.
|
|
|
He fell ill, and therefore he gave up going abroad. commencer à apprendre
|
|
Er wurde krank, und darum gab er es auf, ins Ausland zu fahren.
|
|
|
I had intended to go abroad. commencer à apprendre
|
|
Ich hatte vor, ins Ausland zu gehen.
|
|
|
If I were rich, I'd go abroad. commencer à apprendre
|
|
Wenn ich reich wäre, würde ich in Ausland gehen.
|
|
|
Tom went abroad to study French. commencer à apprendre
|
|
Tom ging ins Ausland, um dort Französisch zu lernen.
|
|
|
I'm thinking of going abroad. commencer à apprendre
|
|
Ich denke darüber nach, ins Ausland zu gehen.
|
|
|
She is not old enough to travel abroad by herself. commencer à apprendre
|
|
Sie ist nicht alt genug, um allein ins Ausland zu reisen.
|
|
|
I don't know what kind of car Tom has. commencer à apprendre
|
|
Ich weiß nicht, was Tom für einen Wagen hat.
|
|
|
How dare you say such a thing to her! commencer à apprendre
|
|
Wie kannst du es wagen, so etwas zu ihr zu sagen.
|
|
|
How dare you talk to me like that! commencer à apprendre
|
|
Wie kannst du es wagen, so mit mir zu sprechen?!
|
|
|
How dare you say such a thing to me! commencer à apprendre
|
|
Wie kannst du wagen, mir so etwas zu sagen!
|
|
|
How dare you say such a thing to me! commencer à apprendre
|
|
Wie können Sie wagen, mir so etwas zu sagen!
|
|
|
How dare you speak to me like that? commencer à apprendre
|
|
Wie kannst du es wagen, so mit mir zu reden?
|
|
|
How dare you speak like that to me? commencer à apprendre
|
|
Wie können Sie es wagen, so mit mir zu reden?
|
|
|
How dare you speak like that? commencer à apprendre
|
|
Wie kannst du es wagen, so zu reden?
|
|
|
You have a son named Tom, don't you? commencer à apprendre
|
|
Sie haben einen Sohn mit Namen Tom, oder?
|
|
|
I don't believe I've heard that name. commencer à apprendre
|
|
Ich glaube nicht, den Namen gehört zu haben.
|
|
|
I heard someone in the crowd outside the station call my name. commencer à apprendre
|
|
Ich hörte, wie jemand aus der Menge vor dem Bahnhof meinen Namen rief.
|
|
|
She committed suicide by jumping off the bridge. commencer à apprendre
|
|
Sie nahm sich das Leben, indem sie sich von der Brücke stürzte.
|
|
|
Because I was running all the way to train station, I managed to catch the 8 o'clock train. commencer à apprendre
|
|
Indem ich den ganzen Weg zum Bahnhof rannte, gelang es mir gerade noch, den Acht-Uhr-Zug zu erwischen.
|
|
|
I believe I can help with that. I think I can help with that. commencer à apprendre
|
|
Ich glaube, ich kann dabei helfen.
|
|
|
Just as she was about to leave the store, she saw a beautiful dress in the window. commencer à apprendre
|
|
Gerade als sie dabei war, das Geschäft zu verlassen, sah sie ein schönes Kleid im Schaufenster.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Wir sind dabei, zu lesen.
|
|
|
Tom wanted to help Mary do the right thing. commencer à apprendre
|
|
Tom wollte Maria dabei helfen, das Richtige zu tun.
|
|
|
She spends a lot of time helping her children learn to deal with money. commencer à apprendre
|
|
Sie bringt viel Zeit damit zu, ihren Kindern dabei zu helfen, mit Geld umgehen zu lernen.
|
|
|
I tried to do all I could. commencer à apprendre
|
|
Ich versuchte alles zu tun, was ich konnte.
|
|
|
He tried to speak French to us. commencer à apprendre
|
|
Er versuchte, auf Französisch mit uns zu sprechen.
|
|
|
He tried to kill himself because he lost her love. commencer à apprendre
|
|
Er versuchte sich das Leben zu nehmen, weil er ihre Liebe verloren hatte.
|
|
|
He tried to speak French to us. He tried speaking French to us. He tried to talk to us in French. commencer à apprendre
|
|
Er versuchte, Französisch mit uns zu sprechen.
|
|
|
Tom tried to talk to us in French. commencer à apprendre
|
|
Tom versuchte, Französisch mit uns zu sprechen.
|
|
|
Since he could not work out the problem that way, he tried another way. commencer à apprendre
|
|
Da er das Problem so nicht lösen konnte, versuchte er es anders.
|
|
|
He tried again and again, but didn't succeed. commencer à apprendre
|
|
Er versuchte es wieder und wieder, aber hatte keinen Erfolg.
|
|
|
I know I have a lot to learn. commencer à apprendre
|
|
Ich weiß, dass ich viel zu lernen habe.
|
|
|
There's so much left for me to learn. commencer à apprendre
|
|
Es gibt noch so viel, was ich lernen muss.
|
|
|
We don't study for life, but for school. commencer à apprendre
|
|
Wir lernen nicht für das Leben, sondern für die Schule.
|
|
|
If I had time, I would study French. commencer à apprendre
|
|
Wenn ich Zeit hätte, würde ich Französisch lernen.
|
|
|
I have some time, but never very much... commencer à apprendre
|
|
Ich habe ein bisschen Zeit, aber immer noch nicht viel.
|
|
|
I don't mind if it's a little cold. I don't care if it's a bit cold. commencer à apprendre
|
|
Es macht mir nichts aus, wenn es ein bisschen kalt ist.
|
|
|
If I'd had a little more money, I would have bought it. commencer à apprendre
|
|
Wenn ich ein bisschen mehr Geld gehabt hätte, hätte ich es gekauft.
|
|
|
I gave the boy what little money I had. commencer à apprendre
|
|
Ich gab dem Jungen das bisschen Geld, das ich hatte.
|
|
|
You know some French, don't you? commencer à apprendre
|
|
Du kannst ein bisschen Französisch, oder?
|
|
|
In order to see that picture better, I want to get a little closer. commencer à apprendre
|
|
Damit ich dieses Bild besser sehen kann, möchte ich ein bisschen dichter herangehen.
|
|
|
But don't you think that it's a little big? asked the shopkeeper. commencer à apprendre
|
|
Aber finden Sie nicht, dass ea ein bisschen groß ist? fragte de Geschäftsinhaberin.
|
|
|
I want to get as far away from here as I can. commencer à apprendre
|
|
Ich möchte so weit weg von hier, wie ich kann.
|
|
|
So far as I know what he has said is true. commencer à apprendre
|
|
So weit ich weiß, ist es wahr, was er gesagt hat.
|
|
|
As far as I know, he is coming by car. commencer à apprendre
|
|
So weit ich weiß, kommt er mit dem Auto.
|
|
|
He's already too far away to hear us. commencer à apprendre
|
|
Er ist schon zu weit weg, um uns zu hören.
|
|
|
As far as I know, he did nothing wrong. commencer à apprendre
|
|
So weit ich weiß, hat er nichts falsch gemacht.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
I think I have to get to work for the exams. commencer à apprendre
|
|
Ich denke, ich muss mich an die Arbeit machen für die Prüfung.
|
|
|
The examination he took last week was very hard. commencer à apprendre
|
|
Die Prüfung, die er letzte Woche machte, war sehr schwer.
|
|
|
He is sure to pass the exam if he studies at this rate. commencer à apprendre
|
|
Er ist sich sicher, die Prüfung zu bestehen, wenn er in diesem Pensum lernt.
|
|
|
I am certain that he will pass the exam. commencer à apprendre
|
|
Ich bin sicher, dass er die Prüfung besteht.
|
|
|
If I had known that the exam would be so easy, I would have studied much less. commencer à apprendre
|
|
Wenn ich gewusst hätte wie leicht die Prüfung sein würde, hätte ich nicht so viel studiert.
|
|
|
I'm sure that tomorrow I'm not going to pass my exam. commencer à apprendre
|
|
Ich bin mir sicher, dass ich morgen meine Prüfung nicht bestehen werde.
|
|
|
It is expected that he will succeed in the examination. commencer à apprendre
|
|
Es wird erwartet, dass er die Prüfung besteht.
|
|
|
You're not worried about the test, are you? commencer à apprendre
|
|
Du machst dir doch wohl keine Sorgen um die Prüfung, oder?
|
|
|
I don't remember where I bought it. commencer à apprendre
|
|
Ich weiß nicht mehr, wo ich das gekauft habe.
|
|
|
If I had had more money, I would have bought the pen. commencer à apprendre
|
|
Wenn ich mehr Geld gehabt hätte, hätte ich mir den Stift gekauft.
|
|
|
If you'd prefer, we can speak French. commencer à apprendre
|
|
Wenn du das lieber hast, können wir Französisch sprechen.
|
|
|
I'd prefer not to speak French. commencer à apprendre
|
|
Mir wäre es lieber, kein Französisch zu sprechen.
|
|
|
I would rather walk than wait for the next bus. commencer à apprendre
|
|
Ich gehe lieber zu Fuß, als auf den nächsten Bus zu warten.
|
|
|
I'd rather have no money but find love. commencer à apprendre
|
|
Ich habe lieber kein Geld, finde aber die Liebe.
|
|
|
It's the sort of day when you'd like to stay in bed. commencer à apprendre
|
|
Es ist einer jener Tage, an dem man lieber im Bett bleiben würde.
|
|
|
I'd rather you didn't, if you don't mind. commencer à apprendre
|
|
Es wäre mir lieber, wenn du es bitte nicht tätest.
|
|
|
I have a friend who speaks French very well. commencer à apprendre
|
|
Ich habe einen Freund, der sehr gut Französisch spricht.
|
|
|
I don't think she can speak French. commencer à apprendre
|
|
Ich glaube nicht, dass sie Französisch spricht.
|
|
|
I don't think Tom speaks French. I don't think Tom knows French. commencer à apprendre
|
|
Ich glaube nicht, dass Tom Französisch spricht.
|
|
|
I didn't know that Tom could speak French. commencer à apprendre
|
|
Ich wusste gar nicht, dass Tom Französisch spricht.
|
|
|
She speaks not only English but also French. commencer à apprendre
|
|
Sie spricht nicht nur Englisch, sondern auch Französisch.
|
|
|
Who is that gentleman to whom he is speaking? commencer à apprendre
|
|
Wer ist der Herr, mit dem er spricht?
|
|
|
I'm glad that you like the sentence. commencer à apprendre
|
|
Ich freue mich, dass dir der Satz gefällt.
|
|
|
I can't translate a sentence if I don't understand it. commencer à apprendre
|
|
Ich kann einen Satz nicht übersetzen, wenn ich ihn nicht verstehe.
|
|
|
When a sentence is not owned by anyone, like this one, you can correct it yourself. commencer à apprendre
|
|
Wenn ein Satz niemandem gehört, wie dieser, dann kannst du ihn selber verbessern.
|
|
|
Next time I see this sentence, I will translate it. commencer à apprendre
|
|
Wenn ich diesen Satz das nächste Mal sehe, werde ich ihn übersetzen.
|
|
|
There is no other way to understand the sentence. commencer à apprendre
|
|
Es gibt keinen anderen Weg, den Satz zu verstehen.
|
|
|
You can't understand this sentence, can you? commencer à apprendre
|
|
Sie verstehen diesen Satz nicht, oder?
|
|
|
You can't understand this sentence, can you? commencer à apprendre
|
|
Ihr versteht diesen Satz nicht, oder?
|
|
|
I knew there was something wrong in this sentence. commencer à apprendre
|
|
Ich wusste, dass etwas in dem Satz nicht stimmte.
|
|
|
How many times do I have to tell you that Tatoeba is not a human being? commencer à apprendre
|
|
Wie oft soll ich dir noch sagen, dass Tatoeba kein Mensch ist?
|
|
|
Good night, Tatoeba. See you tomorrow. commencer à apprendre
|
|
Gute Nacht, Tatoeba! Bis morgen!
|
|
|
You can stay here as long as you like. commencer à apprendre
|
|
Sie können so lang, wie Sie wollen, hier bleiben.
|
|
|
How long has it been since we last met? commencer à apprendre
|
|
Wie lang ist es her, dass wir uns das letzte Mal getroffen haben?
|
|
|
Tom's father comes home once in a while, but he never sticks around for long. commencer à apprendre
|
|
Toms Vater kommt hin und wieder nach Hause, aber er bleibt nie lang.
|
|
|
Tom told me he was really hungry. commencer à apprendre
|
|
Tom sagte mir, dass er großen Hunger habe.
|
|
|
When I got home, I was very hungry. commencer à apprendre
|
|
Als ich nach Hause kam, hatte ich großen Hunger.
|
|
|
It isn't much fun just sitting here waiting for Tom. commencer à apprendre
|
|
Es macht keinen großen Spaß, einfach nur hier zu sitzen und auf Tom zu warten.
|
|
|
You or me, there's not much difference. commencer à apprendre
|
|
Ob du oder ich, das macht keinen großen Unterschied.
|
|
|
All great men are dead and I am not feeling too well myself. commencer à apprendre
|
|
Alle großen Männer sind tot, und auch ich fühle mich nicht allzu gut.
|
|
|
Tom said that he was very hungry. commencer à apprendre
|
|
Tom sagte, er habe großen Hunger.
|
|
|
I had no intention of living in a large city from the start. commencer à apprendre
|
|
Ich hatte von Anfang an nicht die Absicht, in einer großen Stadt zu wohnen.
|
|
|
Tom volunteered a good deal of his time to helping those less fortunate than himself. commencer à apprendre
|
|
Tom gab einen großen Teil seiner Zeit dafür hin, denen zu helfen, denen es weniger gut ging als ihm.
|
|
|
Is it true that you cut this huge tree by yourself? commencer à apprendre
|
|
Stimmt es, dass Sie allein diesen großen Baum gefällt haben?
|
|
|
Why didn't you tell us about this earlier? We'd have been able to do something about it. commencer à apprendre
|
|
Warum haben Sie uns nicht früher davon erzählt? Wir wären in der Lage gewesen, etwas dagegen zu tun.
|
|
|
Tom came home earlier than Mary expected. commencer à apprendre
|
|
Tom kam früher nach Hause, als Mary erwartet hatte.
|
|
|
Tom said he was tired and wanted to go home early. commencer à apprendre
|
|
Tom sagte, er sei müde und wolle früher nach Hause gehen.
|
|
|
Everything happens to everybody sooner or later if there is time enough. commencer à apprendre
|
|
Es passiert früher oder später jedem alles, wenn nur genug Zeit vergeht.
|
|
|
I don't read as many books as I used to. commencer à apprendre
|
|
Ich lese nicht so viele Bücher, wie ich es früher getan habe.
|
|
|
I knew it would happen sooner or later. commencer à apprendre
|
|
Ich wusste, dass das früher oder später passieren würde.
|
|
|
I was there early so that I might get a good seat. commencer à apprendre
|
|
Ich war früher dort, um einen guten Platz zu bekommen.
|
|
|
Since he was tired, he went to bed early. commencer à apprendre
|
|
Weil er müde war, ging er früher schlafen.
|
|
|
He did what he had been told. commencer à apprendre
|
|
Er hat das getan, was ihm gesagt worden war.
|
|
|
Tom was sad because he was the only one not invited to the party. commencer à apprendre
|
|
Tom war traurig, weil er der einzige war, der nicht zum Fest eingeladen worden war.
|
|
|
I thought you said your car was stolen. commencer à apprendre
|
|
Hast du nicht gesagt, dass dein Wagen gestohlen worden sei?
|
|
|
I didn't know why Tom wasn't invited. commencer à apprendre
|
|
Ich wusste nicht, warum Tom nicht eingeladen worden war.
|
|
|
There's no way that Tom could have stolen the money without being seen. commencer à apprendre
|
|
Auf keinen Fall hätte Tom das Geld stehlen können, ohne gesehen worden zu sein.
|
|
|
You say I should know him quite well, but as a matter of fact, I was introduced to him only last week. commencer à apprendre
|
|
Du sagst, dass ich ihn gut kennen sollte, aber in Wirklichkeit bin ich ihm erst letzte Woche vorgestellt worden.
|
|
|
There is a gentleman to see you. There's a man here that wants to see you. commencer à apprendre
|
|
Da ist ein Herr, der dich sehen will.
|
|
|
How may I help you today, sir? commencer à apprendre
|
|
Wie kann ich Ihnen heute helfen, mein Herr?
|
|
|
This is the last train, sir. commencer à apprendre
|
|
Dies ist der letzte Zug, mein Herr.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Sonst noch etwas, mein Herr?
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Wie ist Ihr Name, mein Herr?
|
|
|
You're a gentleman and a scholar, my friend. commencer à apprendre
|
|
Du bist ein Herr und ein Wissenschaftler, mein Freund.
|
|
|
Mr. Smith spoke so quickly that I couldn't understand what he was saying. commencer à apprendre
|
|
Herr Smith sprach so schnell, dass ich nicht verstehen konnte, was er sagte.
|
|
|
Last night, Mr. A called me up to say he couldn't attend today's meeting. commencer à apprendre
|
|
Gestern abend rief mich Herr A an, um mir zu sagen, dass er an der heutigen Versammlung nicht teilnehmen kann.
|
|
|
There's no need to worry just because he's late. commencer à apprendre
|
|
Es besteht kein Grund, sich Sorgen zu machen, nur weil er noch nicht da ist.
|
|
|
Well, then there's no problem, don't you think? commencer à apprendre
|
|
Gut, dann besteht also kein Problem, oder?
|
|
|
The only question now is how we're going to get home. commencer à apprendre
|
|
Die einzige Frage besteht nun darin, wie wir nach Hause kommen wollen.
|
|
|
He insists on going to the park with his father. commencer à apprendre
|
|
Er besteht darauf, mit seinem Vater in den Park zu gehen.
|
|
|
There is a chance that he will pass the exam. commencer à apprendre
|
|
Es besteht die Möglichkeit, dass er die Prüfung besteht.
|
|
|
I'm just saying it's a possibility. commencer à apprendre
|
|
Ich sage ja nur, dass die Möglichkeit besteht.
|
|
|
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients. commencer à apprendre
|
|
Ich habe gehört, dass eine Art, gesund zu bleiben, darin besteht, von Nahrungsmitteln mit unaussprechlichen Inhaltsstoffen die Finger zu lassen.
|
|
|
I don't know the exact place I was born. commencer à apprendre
|
|
Ich weiß nicht, wo genau ich geboren wurde.
|
|
|
I don't mind if you smoke. commencer à apprendre
|
|
Es macht mir nichts aus, wenn Sie rauchen.
|
|
|
Tom isn't supposed to smoke at work, but he does. commencer à apprendre
|
|
Tom soll nicht auf der Arbeit rauchen, doch tut er es.
|
|
|
Give up smoking if you want to live long. commencer à apprendre
|
|
Hören Sie auf zu rauchen, wenn Sie lange leben wollen!
|
|
|
You must not smoke till you grow up. commencer à apprendre
|
|
Du darfst nicht rauchen, bis du alt genug bist.
|
|
|
Is there a place I can smoke? commencer à apprendre
|
|
Gibt es einen Ort, wo ich hier rauchen kann?
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Sie hielt an, um zu rauchen.
|
|
|
He stopped to smoke. He stopped for a smoke. commencer à apprendre
|
|
Er hielt an, um zu rauchen.
|
|
|
It is next to impossible to make him stop smoking. commencer à apprendre
|
|
Es ist so gut wie unmöglich, ihn dazu zu bringen, das Rauchen aufzugeben.
|
|
|
You must go outside if you want to smoke. commencer à apprendre
|
|
Sie müssen nach draußen gehen, wenn Sie rauchen wollen.
|
|
|
The Earth doesn't belong to man; man belongs to the Earth. commencer à apprendre
|
|
Die Erde gehört nicht dem Menschen, der Mensch gehört der Erde.
|
|
|
It is true that the earth is round. commencer à apprendre
|
|
Es ist wahr, dass die Erde rund ist.
|
|
|
If it were not for the sun, there would be no life on the earth. commencer à apprendre
|
|
Wenn es die Sonne nicht gäbe, gäbe es kein Leben auf der Erde.
|
|
|
As for you, I don't know, but for me it's really very important. commencer à apprendre
|
|
Für dich weiß ich es nicht, aber für mich ist das sehr, sehr wichtig.
|
|
|
I know that this is important. commencer à apprendre
|
|
Ich weiß, dass das hier wichtig ist.
|
|
|
I don't think it matters. commencer à apprendre
|
|
Ich glaube nicht, dass das wichtig ist.
|
|
|
I think it important to tell the truth. I think it's important to tell the truth. commencer à apprendre
|
|
Ich glaube, dass es wichtig ist, die Wahrheit zu sagen.
|
|
|
To know where we are is important. commencer à apprendre
|
|
Es ist wichtig zu wissen, wo wir sind.
|
|
|
Tom says it's important for us to be there tomorrow. commencer à apprendre
|
|
Tom sagt, es sei wichtig für uns, morgen dort zu sein.
|
|
|
It is becoming important for us to know how to use a computer. commencer à apprendre
|
|
Es wird wichtig für uns, zu wissen, wie man einen Computer benutzt.
|
|
|
We'll do everything we can to help you. commencer à apprendre
|
|
Wir werden allen tun, was wir können, um Ihnen zu helfen.
|
|
|
It is not easy to be understood by everybody. commencer à apprendre
|
|
Es ist nicht leicht, von allen verstanden zu werden.
|
|
|
I blame Tom for what happened to all of us. commencer à apprendre
|
|
Für das, was uns allen zugestoßen ist, gebe ich Tom die Schuld.
|
|
|
Tom had every right to be angry. commencer à apprendre
|
|
Tom hatte allen Grund, wütend zu sein.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Ich hoffe, dass es euch allen gut geht.
|
|
|
When it comes to mathematics, he is second to none in his class. commencer à apprendre
|
|
Wenn es um Mathematik geht, ist er in seiner Klasse allen überlegen.
|
|
|
Tom won't admit that he's done anything wrong. commencer à apprendre
|
|
Tom gibt nicht zu, dass er etwas falsch gemacht hat.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Es war falsch, was sie getan hat.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Es war falsch, was er getan hat.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Ich weiß, was falsch ist.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Ich wusste, dass es falsch war.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Sie wusste, dass es falsch war.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Er wusste, dass es falsch war.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Es war falsch, was du getan hast.
|
|
|
I'm not sure what's wrong. commencer à apprendre
|
|
Ich bin mir nicht sicher, was falsch ist.
|
|
|
It's the best book that I've ever read. commencer à apprendre
|
|
Es ist das beste Buch, das ich je gelesen habe.
|
|
|
A book not worth reading is not worth buying in the first place. commencer à apprendre
|
|
Ein Buch, das es nicht wert ist, gelesen zu werden, ist es von Anfang an nicht wert, gekauft zu werden.
|
|
|
I remember reading the book. commencer à apprendre
|
|
Ich erinnere mich, das Buch gelesen zu haben.
|
|
|
I remember reading this book. commencer à apprendre
|
|
Ich erinnere mich daran, dieses Buch gelesen zu haben.
|
|
|
You can't tell Tom about what we did. commencer à apprendre
|
|
Du darfst Tom nicht sagen, was wir getan haben.
|
|
|
You can't tell Tom what happened. commencer à apprendre
|
|
Du darfst Tom nicht sagen, was geschehen ist.
|
|
|
You can't leave yet, Tom. commencer à apprendre
|
|
Du darfst noch nicht gehen, Tom!
|
|
|
If you want to understand people, you shouldn't take any notice of what they say. commencer à apprendre
|
|
Wenn du die Menschen verstehen willst, darfst du nicht auf ihre Reden achten.
|
|
|
You may go home now if you like. commencer à apprendre
|
|
Du darfst jetzt nach Hause, wenn du willst.
|
|
|
You can't believe anything Tom says about me. commencer à apprendre
|
|
Du darfst nichts von dem glauben, was Tom über mich erzählt.
|
|
|
You may go home now if you like. commencer à apprendre
|
|
Du darfst jetzt nach Hause gehen, wenn du willst.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Das ist es, was ich brauche.
|
|
|
I have everything here that I need. commencer à apprendre
|
|
Ich habe hier alles, was ich brauche.
|
|
|
I have everything I need. commencer à apprendre
|
|
Ich habe alles, was ich brauche.
|
|
|
Tom said he needed some more time. commencer à apprendre
|
|
Tom sagte, er brauche noch etwas Zeit.
|
|
|
I think you've got what I need. commencer à apprendre
|
|
Ich glaube, du hast, was ich brauche.
|
|
|
I think you've got what I need. commencer à apprendre
|
|
Ich denke, Sie haben, was ich brauche.
|
|
|
What I need is to have a friend. commencer à apprendre
|
|
Was ich brauche, ist ein Freund.
|
|
|
They want something from us, but I don't know what. commencer à apprendre
|
|
Sie wollen etwas von uns, aber ich weiß nicht, was.
|
|
|
Isn't there something you want to say to me? commencer à apprendre
|
|
Ist da nicht etwas, was Sie mir sagen wollen?
|
|
|
We always want what we don't have. commencer à apprendre
|
|
Wir wollen immer das, was wir nicht haben.
|
|
|
Tom and Mary have what they want. commencer à apprendre
|
|
Tom und Maria haben, was sie wollen.
|
|
|
You may still do it if you want to. commencer à apprendre
|
|
Sie können es immer noch tun, wenn Sie wollen.
|
|
|
They don't want us to see what they're doing. commencer à apprendre
|
|
Sie wollen nicht, dass wir sehen, was sie tun.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Ist das hier, was Sie wollen?
|
|
|
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd. commencer à apprendre
|
|
Ich sah sie für einen Moment, habe sie aber dann in der Menschenmenge verloren.
|
|
|
I lost my cat and job on the same day, and on top of it all, my wife announced that she was leaving me. commencer à apprendre
|
|
Ich habe an einem Tag meine Katze und meine Arbeit verloren und obendrein hat mir noch meine Frau angekündigt, mich zu verlassen.
|
|
|
Please bring me the book next time you come. commencer à apprendre
|
|
Bringen Sie mir bitte das Buch mit, wenn Sie das nächste Mal kommen.
|
|
|
Ask him when to get together next. commencer à apprendre
|
|
Fragen Sie ihn, wann wir uns das nächste Mal treffen.
|
|
|
Will she be able to leave the hospital next week? commencer à apprendre
|
|
Wird sie nächste Woche in der Lage sein, das Krankenhaus zu verlassen?
|
|
|
I hope to see you the next time you are in Tokyo. commencer à apprendre
|
|
Ich hoffe, wir sehen uns, wenn du das nächste Mal in Tokyo bist.
|
|
|
I'll be at home the next time she comes. commencer à apprendre
|
|
Ich werde zuhause sein, wenn sie das nächste Mal kommt.
|
|
|
That little house looks just like the little house my grandmother lived in when she was a little girl, on a hill covered with daisies and apple trees growing around. commencer à apprendre
|
|
Dieses kleine Haus sieht genauso aus wie das kleine Haus, in dem meine Großmutter als kleines Mädchen gelebt hat, auf einem von Gänseblümchen bedeckten Hügel und mit Apfelbäumen darum herum.
|
|
|
Although he works and has two kids, he has started studying at the university. commencer à apprendre
|
|
Obwohl er arbeitet und zwei kleine Kinder hat, hat er ein Universitätsstudium begonnen.
|
|
|
It's a small school. Everyone knows everyone. commencer à apprendre
|
|
Das ist eine kleine Schule, in der jeder jeden kennt.
|
|
|
Do you have difficulty understanding what women or small children say to you? commencer à apprendre
|
|
Haben Sie Schwierigkeiten zu verstehen, was Ihnen Frauen oder kleine Kinder sagen?
|
|
|
For the world, you are somebody, but for somebody you are the world. commencer à apprendre
|
|
Für die Welt bist du jemand, aber für jemanden bist du die Welt.
|
|
|
There's somebody I want to talk to first. commencer à apprendre
|
|
Es gibt jemanden, mit dem ich erst sprechen möchte.
|
|
|
I feel so lonely that I want someone to talk with. commencer à apprendre
|
|
Ich fühle mich so allein, dass ich jemanden zum Sprechen haben möchte.
|
|
|
Is there someone who could help me? commencer à apprendre
|
|
Gibt es jemanden, der mir helfen könnte?
|
|
|
It is hard to love someone when you do not know whether he or she loves you as much as you love him or her. It's hard to love somebody when you don't know whether they love you as much as you love them. commencer à apprendre
|
|
Es ist schwer, jemanden zu lieben, wenn man nicht weiß, ob der einen genauso liebt wie man ihn.
|
|
|
She needs someone to talk to. commencer à apprendre
|
|
Sie braucht jemanden, mit dem sie reden kann.
|
|
|
Is there anyone who speaks English? commencer à apprendre
|
|
Gibt es hier jemanden, der Englisch spricht?
|
|
|
You never know what you can do till you try. commencer à apprendre
|
|
Man weiß nie, was man alles tun kann, ehe man es nicht probiert hat.
|
|
|
We can't leave Boston until we finish this job. commencer à apprendre
|
|
Wir kommen nicht aus Boston weg, ehe wir mit dieser Arbeit fertig sind.
|
|
|
I can't really do anything until Tom gets here. commencer à apprendre
|
|
Ich kann eigentlich nichts tun, ehe Tom hier ist.
|
|
|
I would've left before Tom got here if I'd known he was coming. commencer à apprendre
|
|
Hätte ich gewusst, dass Tom kommt, so wäre ich gegangen, ehe er hier gewesen wäre.
|
|
|
It was obvious to everyone that the marriage would sooner or later end in divorce. commencer à apprendre
|
|
Es war jedem klar, dass die Ehe früher oder später in einer Scheidung enden würde.
|
|
|
We have a lot more work to do before we can go home. commencer à apprendre
|
|
Wir haben noch eine Menge mehr Arbeit zu erledigen, ehe wir nach Hause können.
|
|
|
My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed. commencer à apprendre
|
|
Mein Vater macht es sich zur Regel, ehe er ins Bett geht, ein paar Seiten zu lesen.
|
|
|
Nobody knows that I have bought a new car. commencer à apprendre
|
|
Niemand weiß, dass ich mir ein neues Auto gekauft habe.
|
|
|
He bought a new car, but he didn't tell anyone about that. commencer à apprendre
|
|
Er hat sich ein neues Auto gekauft, aber er hat niemandem davon erzählt.
|
|
|
I am going to buy a new car. commencer à apprendre
|
|
Ich habe vor, mir ein neues Auto zu kaufen.
|
|
|
I can't afford a new car, so I'll have to make this one do. commencer à apprendre
|
|
Ich kann mir kein neues Auto leisten, also werde ich mit diesem auskommen müssen.
|
|
|
I think I'll buy a new car. commencer à apprendre
|
|
Ich glaube, ich werde mir ein neues Auto kaufen.
|
|
|
Whenever a new law is not necessary, it is not merely superfluous but harmful. commencer à apprendre
|
|
Immer dann, wenn ein neues Gesetz nicht nötig ist, ist es nicht bloß überflüssig, sondern schädlich.
|
|
|
He can't afford to buy a new car. commencer à apprendre
|
|
Er kann es sich nicht leisten, ein neues Auto zu kaufen.
|
|
|
He plans to buy a new bicycle. He intends to buy a new bicycle. commencer à apprendre
|
|
Er hat vor, ein neues Fahrrad zu kaufen.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Ich weiß, dass das nicht leicht ist.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Ich weiß, dass es nicht leicht ist.
|
|
|
Tom told Mary it wouldn't be easy. commencer à apprendre
|
|
Tom hat Mary gesagt, dass es nicht leicht sein würde.
|
|
|
Tom told Mary it wouldn't be easy. commencer à apprendre
|
|
Tom sagte Mary, dass es nicht leicht sein würde.
|
|
|
That's not the reason why I said the job wasn't easy. commencer à apprendre
|
|
Das ist nicht der Grund, warum ich sagte, die Arbeit wäre nicht leicht.
|
|
|
It's not as easy as you think. commencer à apprendre
|
|
Es ist nicht so leicht, wie du glaubst.
|
|
|
It was not easy for us to find his house. commencer à apprendre
|
|
Es war nicht leicht für uns, sein Haus zu finden.
|
|
|
To be always honest is not easy. commencer à apprendre
|
|
Es ist nicht leicht, immer ehrlich zu sein.
|
|
|
Who said it was going to be easy? commencer à apprendre
|
|
Wer sagte, dass es leicht würde?
|
|
|
I didn't know you were going to be here today. commencer à apprendre
|
|
Ich wusste nicht, dass Sie heute hier sein würden.
|
|
|
Stop pretending to not understand. commencer à apprendre
|
|
Hören Sie auf so zu tun, als ob Sie nicht verstehen würden.
|
|
|
You're not expected to do anything we wouldn't do ourselves. commencer à apprendre
|
|
Du brauchst nichts zu tun, was wir nicht selbst tun würden.
|
|
|
I knew you wouldn't forget Tom. commencer à apprendre
|
|
Ich wusste, dass Sie Tom nicht vergessen würden.
|
|
|
Why are you acting like you don't know me? commencer à apprendre
|
|
Warum tun Sie so, als wenn Sie mich nicht kennen würden?
|
|
|
I knew you wouldn't believe me. commencer à apprendre
|
|
Ich wusste, dass Sie mir nicht glauben würden.
|
|
|
Why are you pretending you don't know me? commencer à apprendre
|
|
Warum tun Sie so, als würden Sie mich nicht kennen?
|
|
|
It doesn't look like Tom and Mary are going to get married. commencer à apprendre
|
|
Es sieht nicht so aus, als würden Tom und Maria heiraten.
|
|
|
Which is older, this book or that one? commencer à apprendre
|
|
Welches ist älter, dieses Buch oder das da?
|
|
|
Do you know which book she wants to read? commencer à apprendre
|
|
Wissen Sie, welches Buch sie lesen möchte?
|
|
|
I know which of the two girls you like better. commencer à apprendre
|
|
Ich weiß, welches der beiden Mädchen dir besser gefällt.
|
|
|
I know which of these two girls you like. commencer à apprendre
|
|
Ich weiß, welches der beiden Mädchen dir gefällt.
|
|
|
I don't know which to choose. commencer à apprendre
|
|
Ich weiß nicht, welches ich nehmen soll.
|
|
|
Do you know which book she wants to read? commencer à apprendre
|
|
Weißt du, welches Buch sie lesen möchte?
|
|
|
Which do you suppose she chose? Which one do you think she chose? Which do you think she chose? commencer à apprendre
|
|
Was glaubst du, für welches sie sich entschieden hat?
|
|
|
Your plan is a good one, but mine is a better one. commencer à apprendre
|
|
Dein Plan ist zwar gut, aber mein Plan ist besser.
|
|
|
Tom asked Mary whether she liked the plan or not. commencer à apprendre
|
|
Tom fragte Mary, ob ihr der Plan gefiel oder nicht.
|
|
|
I'll get in touch with you again when I know more clearly about that plan. commencer à apprendre
|
|
Ich werde mich wieder mit dir in Verbindung setzen, wenn ich klarer über den Plan Bescheid weiß.
|
|
|
I wish you had not told him about the plan. commencer à apprendre
|
|
Ich wünschte, du hättest ihm nichts von dem Plan erzählt.
|
|
|
She never told me she had a cat. commencer à apprendre
|
|
Sie hat mir nie gesagt, dass sie eine Katze hat.
|
|
|
Was it a car or a cat I saw? commencer à apprendre
|
|
War das ein Auto oder eine Katze, was ich gesehen habe?
|
|
|
I didn't know you had a cat. commencer à apprendre
|
|
Ich wusste nicht, dass du eine Katze hast.
|
|
|
Would you be willing to volunteer at the animal shelter two or three days a week? commencer à apprendre
|
|
Würdest du bereit sein, zwei oder drei Tage in der Woche ehrenamtlich im Tierheim zu arbeiten?
|
|
|
Would you be willing to volunteer at the animal shelter two or three days a week? commencer à apprendre
|
|
Würden Sie bereit sein, zwei oder drei Tage in der Woche ehrenamtlich im Tierheim zu arbeiten?
|
|
|
We have a few days before Tom arrives. commencer à apprendre
|
|
Uns bleiben noch ein paar Tage, bis Tom kommt.
|
|
|
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days. commencer à apprendre
|
|
Ich habe mich gefragt, ob ich vielleicht für ein paar Tage bei dir bleiben kann.
|
|
|
How many days old was I when this picture was taken? commencer à apprendre
|
|
Wie viel Tage war ich alt, als dieses Foto gemacht wurde?
|
|
|
He gave her a gift that would remind her of the happy days they experienced together. commencer à apprendre
|
|
Er machte ihr ein Geschenk, das sie an die schönen Tage erinnern sollte, die sie zusammen erlebt hatten.
|
|
|
There are days where I feel like my brain wants to abandon me. commencer à apprendre
|
|
Es gibt Tage, an denen ich den Eindruck habe, dass mein Gehirn mich im Stich lassen will.
|
|
|
We want Tom to stay for a couple of more days. commencer à apprendre
|
|
Wir wollen, dass Tom noch ein paar Tage länger bleibt.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Ich weiß nicht, wie du heißt.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Ich weiß nicht, wie er heißt.
|
|
|
I don't know exactly what it means. commencer à apprendre
|
|
Ich weiß nicht so genau, wie das heißt.
|
|
|
We know that your name isn't Tom. commencer à apprendre
|
|
Wir wissen, dass du nicht Tom heißt.
|
|
|
I just want to be your friend, nothing more. commencer à apprendre
|
|
Ich möchte nur dein Freund sein, nichts weiter.
|
|
|
He was too tired to walk any more. commencer à apprendre
|
|
Er war zu müde, weiter zu gehen.
|
|
|
Tell them what I told you. commencer à apprendre
|
|
Sage ihnen weiter, was ich dir gesagt habe!
|
|
|
She was too tired to go on working. commencer à apprendre
|
|
Sie war zu müde, um weiter zu arbeiten.
|
|
|
Please keep on working even when I'm not here. commencer à apprendre
|
|
Bitte arbeitet weiter, auch wenn ich nicht hier bin.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
The boy was so tired that he could walk no longer. commencer à apprendre
|
|
Der Junge war so müde, dass er keinen Schritt weiter gehen konnte.
|
|
|
That doesn't really help us, does it? commencer à apprendre
|
|
Das hilft uns auch nicht weiter, oder?
|
|
|
I want to be certain you are who you say you are. commencer à apprendre
|
|
Ich will sicher sein, dass Sie die sind, die Sie zu sein behaupten.
|
|
|
I want to be certain you are who you say you are. commencer à apprendre
|
|
Ich will sicher sein, dass Sie der sind, der Sie zu sein behaupten
|
|
|
I'm not sure I want Tom working for us. commencer à apprendre
|
|
Ich bin mir nicht sicher, ob ich will, dass Tom für uns arbeitet.
|
|
|
I'm not sure I can do it. commencer à apprendre
|
|
Ich bin nicht sicher, dass ich es tun kann.
|
|
|
I'm not sure how Tom will do it. commencer à apprendre
|
|
Ich bin mir nicht sicher, ob Tom es tun wird.
|
|
|
Tom wants something, but I'm not sure what. commencer à apprendre
|
|
Tom möchte etwas, aber ich bin mir nicht sicher, was.
|
|
|
I'm not sure I want to do this. commencer à apprendre
|
|
Ich bin mir nicht sicher, dass ich das tun will.
|
|
|
I'm not sure I can do it. commencer à apprendre
|
|
Ich bin nicht sicher, ob ich es tun kann.
|
|
|
It was kind of her to show me the way to the station. commencer à apprendre
|
|
Es war nett von ihr, mir den Weg zum Bahnhof zu zeigen.
|
|
|
One of the men asked me to show him the way to the train station. commencer à apprendre
|
|
Einer der Männer bat mich, ihm den Weg zum Bahnhof zu weisen.
|
|
|
I asked Tom to wait for me at the train station. commencer à apprendre
|
|
Ich bat Tom, am Bahnhof auf mich zu warten.
|
|
|
Were you going to the railway station when I saw you? commencer à apprendre
|
|
Bist du gerade zum Bahnhof gegangen, als ich dich sah?
|
|
|
Could you tell me the way to the station, please? commencer à apprendre
|
|
Könnten Sie mir bitte sagen, wie ich zum Bahnhof komme?
|
|
|
I decided to wait at the station until my wife came. commencer à apprendre
|
|
Ich habe mich entschieden, am Bahnhof zu warten, bis meine Frau kam.
|
|
|
Tom listened to what Mary was saying. commencer à apprendre
|
|
Tom hörte zu, was Maria zu sagen hatte.
|
|
|
I heard that you're not going home either. commencer à apprendre
|
|
Ich hörte, dass Sie auch nicht nach Hause gehen.
|
|
|
He pretended not to be listening. commencer à apprendre
|
|
Er tat so, als hörte er nicht zu.
|
|
|
She pretended not to hear me. commencer à apprendre
|
|
Sie tat so, als hörte sie mich nicht.
|
|
|
She pretended not to hear him. commencer à apprendre
|
|
Sie tat so, als hörte sie ihn nicht.
|
|
|
Tom stopped talking when Mary came into the room. commencer à apprendre
|
|
Tom hörte auf zu sprechen, als Mary ins Zimmer kam.
|
|
|
Tom heard that Mary was sick. commencer à apprendre
|
|
Tom hörte, dass Maria krank ist.
|
|
|
He stopped reading a book. commencer à apprendre
|
|
Er hörte auf, ein Buch zu lesen.
|
|
|
It's great to have a family. commencer à apprendre
|
|
Es ist schön, eine Familie zu haben.
|
|
|
My friends always say I'm too calm, but my family always says I'm too annoying. commencer à apprendre
|
|
Meine Freunde sagen immer, ich sei zu ruhig, aber meine Familie sagt immer, ich sei zu nervig.
|
|
|
My family is my sister, father and mother. commencer à apprendre
|
|
Meine Familie ist meine Schwester, Vater und Mutter.
|
|
|
Tom is busy making breakfast for the family. commencer à apprendre
|
|
Tom ist damit beschäftigt, das Frühstück für die Familie zu machen.
|
|
|
She lost her money, her family, her friends. commencer à apprendre
|
|
Sie hat Geld, Familie und Freunde verloren.
|
|
|
It has been so long since I last went to Disneyland with my family. commencer à apprendre
|
|
Das ist so lange her, dass ich mit meiner Familie ins Disneyland gegangen bin.
|
|
|
She lost her money, her family and her friends. commencer à apprendre
|
|
Sie verlor ihr Geld, ihre Familie und ihre Freunde.
|
|
|
My father asked me if I got along well with the Jones family. commencer à apprendre
|
|
Mein Vater fragte mich, ob ich gut mit der Familie Jones auskomme.
|
|
|
I'd like to see what you have in your hand. commencer à apprendre
|
|
Ich möchte gerne sehen, was du da in der Hand hast.
|
|
|
When I was young, I was living from hand to mouth. commencer à apprendre
|
|
Als ich jung war, lebte ich von der Hand in den Mund.
|
|
|
Give me what you have in your hand. commencer à apprendre
|
|
Gib mir, was du in der Hand hast.
|
|
|
Let me see what's in your hand. commencer à apprendre
|
|
Lass mich sehen, was in deiner Hand ist.
|
|
|
I know you are not that stupid. commencer à apprendre
|
|
Ich weiß, dass Sie nicht so dumm sind.
|
|
|
He is not such a fool but he knows it. commencer à apprendre
|
|
Er ist nicht so dumm, es nicht zu wissen.
|
|
|
It is foolish of you to say such a thing. commencer à apprendre
|
|
Es ist dumm von dir, so etwas zu sagen.
|
|
|
I know you are not that stupid. commencer à apprendre
|
|
So dumm bist du nicht, das weiß ich.
|
|
|
She must be a fool to say so. She must be stupid to say such a thing. commencer à apprendre
|
|
Sie muss dumm sein, so etwas zu sagen.
|
|
|
You must be a fool to do such a thing. commencer à apprendre
|
|
Du musst dumm sein, so etwas zu tun.
|
|
|
I was fool enough to do so. commencer à apprendre
|
|
Ich war dumm genug, um es zu machen.
|
|
|
Don't ask me to do that. Don't ask me to do this. commencer à apprendre
|
|
Bitte mich nicht darum, das zu tun!
|
|
|
Life isn't about waiting for the storm to pass, it's about learning to dance in the rain. commencer à apprendre
|
|
Im Leben geht es nicht darum, darauf zu warten, dass das Unwetter vorübergeht, sondern darum, zu lernen, im Regen zu tanzen.
|
|
|
I didn't ask Tom to wait for me. commencer à apprendre
|
|
Ich bat Tom nicht darum, auf mich zu warten.
|
|
|
He was ill, so he couldn't come. commencer à apprendre
|
|
Er war krank, darum konnte er nicht kommen.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Ich bat ihn darum, mir zu helfen.
|
|
|
It's not about how much you're worth, but how much they are going to pay for having you. commencer à apprendre
|
|
Es geht nicht darum, wie viel Sie Wert sind, sondern darum, wie viel sie zahlen werden, um Sie zu kriegen.
|
|
|
I know that she is beautiful. commencer à apprendre
|
|
Ich weiß, dass sie schön ist.
|
|
|
It's good to have you home. commencer à apprendre
|
|
Es ist schön, dass du zu Hause bist!
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Ist es nicht schön, das Leben?
|
|
|
She is rich, and what is better, very beautiful. commencer à apprendre
|
|
Sie ist reich, und was noch besser ist, sehr schön.
|
|
|
When she was young, she was very beautiful. commencer à apprendre
|
|
Als sie jung war, war sie sehr schön.
|
|
|
She was very beautiful when she was young. commencer à apprendre
|
|
Sie war sehr schön, als sie jung war.
|
|
|
It's too good to be true. This is too good to be true. That's too good to be true. commencer à apprendre
|
|
Das ist zu schön, um wahr zu sein.
|
|
|
Tom asked Mary if she was free the next day. commencer à apprendre
|
|
Tom fragte Mary, ob sie am nächsten Tag Zeit habe.
|
|
|
If we don't receive Tom's reply within the next three days, I think we should write him again. commencer à apprendre
|
|
Wenn wir nicht in den nächsten drei Tagen Antwort von Tom erhalten, sollten wir ihm, denke ich, noch einmal schreiben.
|
|
|
She wrote to him to tell him that she couldn't come to visit next summer. commencer à apprendre
|
|
Sie schrieb ihm, um ihm zu sagen, dass sie nächsten Sommer nicht zu Besuch kommen könne.
|
|
|
I don't know if he will visit us next Sunday. commencer à apprendre
|
|
Ich weiß nicht, ob er uns nächsten Sonntag besuchen wird.
|
|
|
I went to the nearby library to find some books on the subject. commencer à apprendre
|
|
Ich bin zur nächsten Bibliothek gegangen, um ein paar Bücher zu diesem Thema zu finden.
|
|
|
It looks like he'll be coming here next month. commencer à apprendre
|
|
Es sieht so aus, als ob er nächsten Monat hierher kommen wird.
|
|
|
I'm looking forward to seeing you next Sunday. commencer à apprendre
|
|
Ich freue mich darauf, dich nächsten Sonntag zu sehen.
|
|
|
I am looking forward to seeing you next Sunday. commencer à apprendre
|
|
Ich freue mich darauf, dich nächsten Sonntag zu treffen.
|
|
|
She made it clear that she couldn't make it in time for the meeting. commencer à apprendre
|
|
Sie gab zu verstehen, dass sie es nicht rechtzeitig bis zur Versammlung schaffen könnte.
|
|
|
It's not going to be easy to finish this job on time. commencer à apprendre
|
|
Es wird nicht leicht sein, mit der Aufgabe rechtzeitig fertig zu werden.
|
|
|
I knew you'd get here in time. commencer à apprendre
|
|
Ich wusste, dass du rechtzeitig kommen würdest.
|
|
|
I thought she was angry at me because I didn't pay the bill in time. commencer à apprendre
|
|
Ich dachte, sie wäre wütend auf mich, weil ich die Rechnung nicht rechtzeitig bezahlte.
|
|
|
It was hard for Tom to get his homework done on time. commencer à apprendre
|
|
Es fiel Tom schwer, rechtzeitig mit seinen Hausaufgaben fertig zu werden.
|
|
|
We could make it on time if we walked a little faster. commencer à apprendre
|
|
Wir kommen vielleicht noch rechtzeitig, wenn wir ein bisschen schneller gehen.
|
|
|
I'd like to know why you didn't finish your homework on time. commencer à apprendre
|
|
Ich möchte gerne wissen, warum du deine Hausaufgaben nicht rechtzeitig erledigt hast.
|
|
|
I assure you everything will be ready on time. commencer à apprendre
|
|
Ich versichere Ihnen, dass alles rechtzeitig fertig sein wird.
|
|
|
I took a taxi to get there in time. commencer à apprendre
|
|
Ich nahm ein Taxi, um rechtzeitig dorthin zu kommen.
|
|
|
Tom had money, a lot of it. commencer à apprendre
|
|
Tom hatte Geld, eine Menge davon.
|
|
|
I think Tom could learn a lot from you. commencer à apprendre
|
|
Ich denke, Tom könnte eine Menge von dir lernen.
|
|
|
Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely. commencer à apprendre
|
|
Wohin fahren Sie so schnell? Wir haben eine Menge Zeit, also fahren Sie vorsichtig.
|
|
|
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money. commencer à apprendre
|
|
Sie nahm das Risiko auf sich, im Wissen, dass sie eine Menge Geld verlieren könnte.
|
|
|
You're a good student, but you still have a lot to learn. commencer à apprendre
|
|
Sie sind ein guter Student, aber Sie müssen noch eine Menge lernen.
|
|
|
You could learn a lot from them if you'd only listen. commencer à apprendre
|
|
Du könntest eine Menge von ihnen lernen, wenn du bloß mal zuhören würdest.
|
|
|
I got a lot out of that book I read. commencer à apprendre
|
|
Das Buch, das ich las, hat mir eine Menge gegeben.
|
|
|
All the people who were here have left. commencer à apprendre
|
|
All die Leute, die hier waren, sind gegangen.
|
|
|
She was more beautiful than all the others. commencer à apprendre
|
|
Sie war viel schöner, als all die anderen.
|
|
|
Tom knew well that in all the sentences, the last word would always be for Mary. commencer à apprendre
|
|
Tom wusste genau, dass in all den Sätzen das letzte Wort immer einer zustehen würde: Mary.
|
|
|
What did you do with all that stuff you had in the garage? commencer à apprendre
|
|
Was hast du mit all dem Zeug gemacht, das du in der Garage hattest?
|
|
|
I'll never be able to play again. commencer à apprendre
|
|
Ich werde nie in der Lage sein, wieder zu spielen.
|
|
|
If she were happy, she would play much better. commencer à apprendre
|
|
Wenn sie glücklich wäre, würde sie besser spielen.
|
|
|
Tom realized that he couldn't play tennis as well as Mary. commencer à apprendre
|
|
Tom sah ein, dass er nicht so gut Tennis spielen konnte wie Maria.
|
|
|
May I go out to play when I have read this book? commencer à apprendre
|
|
Kann ich nach draußen spielen gehen, wenn ich das Buch gelesen habe?
|
|
|
I try not to get too involved in the games I watch on TV, but I always end up in a bad mood if my favorite team loses. commencer à apprendre
|
|
Ich versuche zwar, mich von den Spielen, die ich mir im Fernsehen ansehe, nicht zu sehr vereinnahmen zu lassen, aber es verursacht mir immer schlechte Laune, wenn meine Lieblingsmannschaft verliert.
|
|
|
I don't understand is why the children aren't being allowed to play outside on such a nice day. commencer à apprendre
|
|
Ich verstehe nicht, warum die Kinder an einem so schönen Tag nicht draußen spielen dürfen.
|
|
|
Tom wanted Mary to go outside and play. commencer à apprendre
|
|
Tom wollte, dass Maria zum Spielen nach draußen ging.
|
|
|
She can play tennis very well, but I can play just about as well as she can. commencer à apprendre
|
|
Sie kann sehr gut Tennis spielen, aber ich auch.
|
|
|
I don't know what to do from now on. commencer à apprendre
|
|
Ich weiß nicht, was von nun an zu tun ist.
|
|
|
Like it or not, you have to do it. commencer à apprendre
|
|
Du musst es tun, ob es dir nun gefällt oder nicht.
|
|
|
Are you speaking English? commencer à apprendre
|
|
Ist das Englisch, was Sie nun sprechen?
|
|
|
You have to go whether you like it or not. Like it or not, you have to go. commencer à apprendre
|
|
Du musst gehen, ob es dir nun gefällt oder nicht.
|
|
|
You'll have to do it, whether you like it or not. commencer à apprendre
|
|
Du wirst es tun müssen, ob du nun willst oder nicht.
|
|
|
You will help us, whether you want it or not. commencer à apprendre
|
|
Du wirst uns helfen, ob du nun willst oder nicht.
|
|
|
I intended to go, but forgot to. commencer à apprendre
|
|
Ich hatte vor, zu gehen, aber ich habe es vergessen.
|
|
|
I knew I forgot something. commencer à apprendre
|
|
Ich wusste doch, dass ich etwas vergessen habe.
|
|
|
I'll never forget what you told me. commencer à apprendre
|
|
Ich werde nie vergessen, was du mir gesagt hast.
|
|
|
She's forgotten how to do it. commencer à apprendre
|
|
Sie hat vergessen, wie man das macht.
|
|
|
I forgot what I was about to say. commencer à apprendre
|
|
Ich habe vergessen, was ich gerade sagen wollte.
|
|
|
As far as I know, they are still together. commencer à apprendre
|
|
So viel ich weiß, sind sie noch zusammen.
|
|
|
Being with him always makes me happy. commencer à apprendre
|
|
Es macht mich immer glücklich, wenn ich mit ihm zusammen bin.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Es ist schön, mit dir zusammen zu sein.
|
|
|
Tom thinks that he's Mary's boyfriend, but Mary thinks that he's just a friend. commencer à apprendre
|
|
Tom glaubt, er sei mit Maria zusammen, doch Maria sieht in ihm nur einen Freund.
|
|
|
I thought you were going out with Tom. commencer à apprendre
|
|
Ich dachte, du bist mit Tom zusammen.
|
|
|
Don't you think I know my own father? commencer à apprendre
|
|
Glaubst du nicht, dass ich meinen eigenen Vater kennen sollte?
|
|
|
Don't you think I know my own brother? commencer à apprendre
|
|
Glaubst du nicht, dass ich meinen eigenen Bruder kennen sollte?
|
|
|
Why do I not have the courage to find my own path? commencer à apprendre
|
|
Warum habe ich nicht den Mut, meinen eigenen Weg zu finden?
|
|
|
Tom's problem is that he lives in his own bubble. commencer à apprendre
|
|
Toms Problem ist, dass er in seiner eigenen kleinen Welt lebt.
|
|
|
It would've been better if we hadn't done that. commencer à apprendre
|
|
Es wäre besser gewesen, wir hätten das nicht getan.
|
|
|
You're saying you wrote this book? commencer à apprendre
|
|
Sie sagen, Sie hätten dieses Buch geschrieben?
|
|
|
I thought we had more time. commencer à apprendre
|
|
Ich dachte, wir hätten mehr Zeit.
|
|
|
Have you ever wanted something so much that you'd do anything to get it? commencer à apprendre
|
|
Wollten Sie jemals etwas so sehr, dass Sie alles getan hätten, um es zu bekommen?
|
|
|
We shouldn't have told Tom what we told him. commencer à apprendre
|
|
Wir hätten Tom das, was wir ihm sagten, besser nicht gesagt.
|
|
|
Let's presume you're right. commencer à apprendre
|
|
Nehmen wir einmal an, Sie hätten recht.
|
|
|
Would you mind if I ask you a question? commencer à apprendre
|
|
Hätten Sie etwas dagegen, wenn ich Ihnen eine Frage stellte?
|
|
|
I don't think I can do this alone. commencer à apprendre
|
|
Ich glaube nicht, dass ich das alleine kann.
|
|
|
You alone can do it, but you can't do it alone. commencer à apprendre
|
|
Du alleine kannst es tun, aber du kannst es nicht alleine tun.
|
|
|
It's getting late and I don't like to go home alone. I have to go if you don't mind. commencer à apprendre
|
|
Es wird langsam spät und ich mag nicht alleine nach Hause gehen. Ich muss los, wenn es dir nichts ausmacht.
|
|
|
Do you think you can do this alone? commencer à apprendre
|
|
Glaubst du, du kannst das alleine tun?
|
|
|
I want you to leave us alone. commencer à apprendre
|
|
Ich möchte, dass Sie uns alleine lassen.
|
|
|
Tom told Mary not to go there alone. commencer à apprendre
|
|
Tom sagte Mary, sie solle nicht alleine dorthin gehen.
|
|
|
That's why I told you not to go by yourself. commencer à apprendre
|
|
Darum habe ich Ihnen gesagt, dass Sie nicht alleine gehen sollen.
|
|
|
Tom, can I have a moment with you alone? commencer à apprendre
|
|
Tom, könnte ich Sie mal einen Moment alleine sprechen?
|
|
|
Where's Tom when you need him? commencer à apprendre
|
|
Wo ist Tom, wenn du ihn brauchst?
|
|
|
If there's anything else you need, just let me know. commencer à apprendre
|
|
Wenn es noch etwas gibt, was du brauchst, lass es mich wissen.
|
|
|
If you need my advice, I'd be glad to give it to you. commencer à apprendre
|
|
Wenn du einen Rat von mir brauchst, werde ich ihn dir gerne geben.
|
|
|
Since you have nothing to do with this matter, you don't have to worry. commencer à apprendre
|
|
Da du nichts mit der Sache zu tun hast, brauchst du keine Angst zu haben.
|
|
|
If you really want to know, all you need to do is ask. commencer à apprendre
|
|
Wenn du es wirklich wissen willst, dann brauchst du nur zu fragen.
|
|
|
How long does it take for you to read this book? commencer à apprendre
|
|
Wie lange brauchst du, um das Buch zu lesen?
|
|
|
If you don't want to, then you don't have to come. commencer à apprendre
|
|
Wenn du nicht willst, dann brauchst du nicht zu kommen.
|
|
|
If you don't want to do this, you don't have to. commencer à apprendre
|
|
Wenn du das nicht tun willst, brauchst du nicht.
|
|
|
If you don't want to do it, you don't have to. commencer à apprendre
|
|
Wenn du es nicht tun willst, brauchst du nicht.
|
|
|
Tom said something, but I couldn't hear what he said. commencer à apprendre
|
|
Tom hat etwas gesagt, aber ich konnte nicht hören, was.
|
|
|
I can't hear what they're saying. commencer à apprendre
|
|
Ich kann nicht hören, was sie sagen.
|
|
|
Believe none of what you hear and a half of what you see. commencer à apprendre
|
|
Glauben Sie nichts von dem, was Sie hören, und nur die Hälfte von dem, was Sie sehen.
|
|
|
I wonder if Tom can hear us. commencer à apprendre
|
|
Ich frage mich, ob Tom uns hören kann.
|
|
|
I want to hear what Tom has to say. commencer à apprendre
|
|
Ich möchte hören, was Tom zu sagen hat.
|
|
|
She pretended not to hear me. commencer à apprendre
|
|
Sie tat so, als würde sie mich nicht hören.
|
|
|
I asked God for a bike, but I know God doesn't work that way. So I stole a bike and asked for forgiveness. commencer à apprendre
|
|
Ich habe Gott um ein Fahrrad gebeten, aber ich weiß, dass das mit Gott so nicht läuft. Ich habe also ein Fahrrad gestohlen und um Vergebung gebeten.
|
|
|
Riding a bike that doesn't have brakes is a pretty stupid thing to do. commencer à apprendre
|
|
Es ist ziemlich dumm, mit einem Fahrrad zu fahren, das keine Bremsen hat.
|
|
|
You may use my bicycle such as it is. commencer à apprendre
|
|
Du kannst mein Fahrrad so wie es jetzt ist, benutzen.
|
|
|
He is not too poor to buy a bicycle. commencer à apprendre
|
|
Er ist nicht zu arm, um ein Fahrrad zu kaufen.
|
|
|
That girl isn't able to ride a bicycle. commencer à apprendre
|
|
Das Mädchen ist nicht in der Lage, Fahrrad zu fahren.
|
|
|
Tom couldn't afford to buy the bicycle he wanted. commencer à apprendre
|
|
Tom konnte sich das Fahrrad, das er wollte, nicht leisten.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Es liegt an dir, es zu tun.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Es liegt an Ihnen, es zu tun.
|
|
|
That's because you're a girl. commencer à apprendre
|
|
Das liegt daran, dass du ein Mädchen bist.
|
|
|
If he makes that face it's because he's nervous. commencer à apprendre
|
|
Wenn er dieses Gesicht macht, dann liegt das daran, dass er nervös ist.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Tom weiß, wo der Fehler liegt.
|
|
|
It is up to you how you take it. commencer à apprendre
|
|
Es liegt an Ihnen, wie Sie es nehmen.
|
|
|
It's because you don't want to be alone. commencer à apprendre
|
|
Das liegt daran, dass du nicht allein sein willst.
|
|
|
I want very much for you to understand. commencer à apprendre
|
|
Es liegt mir sehr daran, dass Sie verstehen.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Ich bin es, der falsch liegt.
|
|
|
Tom realizes Mary doesn't like him very much. commencer à apprendre
|
|
Tom sieht ein, dass ihn Maria nicht besonders mag.
|
|
|
It doesn't look like Tom is very happy. commencer à apprendre
|
|
Es sieht nicht so aus, als wäre Tom besonders glücklich.
|
|
|
I think my French isn't very good. commencer à apprendre
|
|
Ich glaube, mein Französisch ist nicht besonders gut.
|
|
|
I was never very nice to you, was I? commencer à apprendre
|
|
Ich war nie besonders nett zu dir, oder?
|
|
|
I think my German isn't very good. commencer à apprendre
|
|
Ich glaube, mein Deutsch ist nicht besonders gut.
|
|
|
Tom didn't feel very well, but he went to work anyway. commencer à apprendre
|
|
Es ging Tom nicht besonders gut, aber er fuhr trotzdem zur Arbeit.
|
|
|
Tom said he didn't speak French very well. commencer à apprendre
|
|
Tom sagte, er spreche nicht besonders gut Französisch.
|
|
|
It can make some people, especially elderly people and infants, very ill. commencer à apprendre
|
|
Es kann einige Leute, besonders ältere Menschen und Kinder, sehr krank machen.
|
|
|
She didn't show up at the party yesterday. commencer à apprendre
|
|
Gestern, auf der Party war von ihr nichts zu sehen.
|
|
|
I am sure of his coming to the party. commencer à apprendre
|
|
Ich bin sicher, dass er zu der Party kommt.
|
|
|
The only reason Tom went to the party was that he expected Mary to be there. commencer à apprendre
|
|
Der einzige Grund, warum Tom zu der Party ging war, dass er davon ausging, dass Maria da sein würde.
|
|
|
If you don't want to go to that party, you don't have to. commencer à apprendre
|
|
Wenn du nicht zur Party gehen willst, musst du nicht.
|
|
|
Do you think Tom is coming to the party? commencer à apprendre
|
|
Glaubst du, dass Tom zur Party kommen wird?
|
|
|
She didn't arrive at the party, but nobody knows why. commencer à apprendre
|
|
Sie kam nicht zu der Party, aber keiner weiß, warum.
|
|
|
He suggested I go with him to the party. commencer à apprendre
|
|
Er schlug mir vor, mit ihm zur Party zu gehen.
|
|
|
I didn't know Tom had a brother. commencer à apprendre
|
|
Ich wusste nicht, dass Tom einen Bruder hat.
|
|
|
He is my brother, not father. He is my brother, not my father. commencer à apprendre
|
|
Er ist mein Bruder, nicht mein Vater.
|
|
|
He's not my boyfriend. He's my brother. commencer à apprendre
|
|
Er ist nicht mein Freund, sondern mein Bruder.
|
|
|
Tom doesn't know I'm Mary's brother. commencer à apprendre
|
|
Tom weiß nicht, dass ich Marias Bruder bin.
|
|
|
I thought you said Tom was your brother. commencer à apprendre
|
|
Du hast doch gesagt, Tom sei dein Bruder.
|
|
|
I am not so tall as my brother, but taller than my father. I am not as big as my brother, but I am bigger than my dad. commencer à apprendre
|
|
Ich bin nicht so groß wie mein Bruder, aber größer als mein Vater.
|
|
|
She told me she knew my brother. commencer à apprendre
|
|
Sie sagte mir, sie kenne meinen Bruder.
|
|
|
I have no time to see you. commencer à apprendre
|
|
Ich habe keine Zeit, um mich mit dir zu treffen.
|
|
|
I asked Tom to come see me. commencer à apprendre
|
|
Ich bat Tom, sich mit mir zu treffen.
|
|
|
Tom asked Mary to meet him after school. commencer à apprendre
|
|
Tom bat Mary, sich nach der Schule mit ihm zu treffen.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Es ist sehr gut, dich zu treffen.
|
|
|
I thought Tom was meeting us here. commencer à apprendre
|
|
Ich dachte, Tom würde sich hier mit uns treffen.
|
|
|
I know that I know it, but I can't remember it. commencer à apprendre
|
|
Ich weiß, dass ich es weiß, aber es fällt mir nicht ein.
|
|
|
I can't remember what this is called. commencer à apprendre
|
|
Mir fällt nicht ein, wie das hier heißt.
|
|
|
I know how difficult it is for you to believe me. commencer à apprendre
|
|
Ich weiß, wie schwer es dir fällt, mir zu glauben.
|
|
|
I know how difficult it is for you to believe me. commencer à apprendre
|
|
Ich weiß, wie schwer es Ihnen fällt, mir zu glauben.
|
|
|
It is difficult for me to read the book. commencer à apprendre
|
|
Es fällt mir schwer, das Buch zu lesen.
|
|
|
It is easy for me to read this book. This book is easy for me to read. commencer à apprendre
|
|
Es fällt mir leicht, dieses Buch zu lesen.
|
|
|
Speaking French is easy for me. commencer à apprendre
|
|
Es fällt mir leicht, Französisch zu sprechen.
|
|
|
I find it difficult to believe. commencer à apprendre
|
|
Mir fällt es schwer, das zu glauben.
|
|
|
It is hard for me to believe this. commencer à apprendre
|
|
Es fällt mir schwer, das zu glauben.
|
|
|
I thought I told you never to call me while I'm at the office. commencer à apprendre
|
|
Ich habe dir doch gesagt, dass du mich nie im Büro anrufen sollst.
|
|
|
If the car is gone, he can't be at the office. commencer à apprendre
|
|
Wenn das Auto weg ist, kann er nicht im Büro sein.
|
|
|
Tom is well aware of what is going on at the office. commencer à apprendre
|
|
Tom weiß sehr wohl, was im Büro vor sich geht.
|
|
|
Do you know if my father is still in the office? commencer à apprendre
|
|
Weißt du, ob mein Vater noch im Büro ist?
|
|
|
As is often the case with him, he went to the office without shaving. commencer à apprendre
|
|
So wie es häufig bei ihm der Fall ist, ging er unrasiert ins Büro.
|
|
|
You were very busy, weren't you? commencer à apprendre
|
|
Sie hatten sehr viel zu tun, oder?
|
|
|
Isn't that what we anticipated? commencer à apprendre
|
|
Ist es nicht das, was wir erwartet hatten?
|
|
|
He did what they told him. commencer à apprendre
|
|
Er machte, was sie ihm gesagt hatten.
|
|
|
You've never had a girlfriend, have you? commencer à apprendre
|
|
Sie hatten noch nie eine Freundin, oder?
|
|
|
I asked Tom where he and Mary had first met each other. commencer à apprendre
|
|
Ich fragte Tom, wo er und Maria sich kennengelernt hatten.
|
|
|
The girls were not afraid, but the boys were. commencer à apprendre
|
|
Die Mädchen hatten keine Angst, aber die Jungen.
|
|
|
Happy were the students who had such a good teacher. commencer à apprendre
|
|
Glücklich die Schüler, die einen so guten Lehrer hatten.
|
|
|
They didn't even know what they had found. commencer à apprendre
|
|
Sie wussten nicht einmal, was sie da gefunden hatten.
|
|
|
We had a lot of fun together today, didn't we? commencer à apprendre
|
|
Heute hatten wir aber viel Spaß zusammen, oder?
|
|
|
I think it's time for me to go back to work. commencer à apprendre
|
|
Ich glaube, es ist Zeit für mich, zurück an die Arbeit zu gehen.
|
|
|
I do not know when she will come back. commencer à apprendre
|
|
Ich weiß nicht, wann sie zurück sein wird.
|
|
|
I don't know when he will come back. commencer à apprendre
|
|
Ich weiß nicht, wann er zurück kommt.
|
|
|
Give the book back to me when you have done with it. commencer à apprendre
|
|
Geben Sie mir das Buch zurück, wenn Sie damit fertig sind.
|
|
|
By the time you come back, I'll be gone. commencer à apprendre
|
|
Bis du wieder zurück bist, bin ich schon gegangen.
|
|
|
When I got back, I found my car missing. commencer à apprendre
|
|
Als ich zurück kam, war mein Auto weg.
|
|
|
Let me know if there is anything I can do. commencer à apprendre
|
|
Lass es mich wissen, wenn es irgendetwas gibt, was ich tun kann.
|
|
|
Now the ball is in your court! commencer à apprendre
|
|
Jetzt lass mal sehen, was du kannst!
|
|
|
I have work to do, so go away and leave me alone. commencer à apprendre
|
|
Ich muss noch arbeiten, also gehe jetzt und lass mich in Ruhe.
|
|
|
Leave it where you found it. commencer à apprendre
|
|
Lass es dort, wo du es gefunden hast.
|
|
|
Let me show you how to do that. commencer à apprendre
|
|
Lass mich dir zeigen, wie man das machen kann.
|
|
|
If there's anything I can do for you, please let me know. commencer à apprendre
|
|
Falls es irgendetwas gibt, was ich für dich tun kann, lass es mich bitte wissen.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Lass uns fragen, ob es wahr ist!
|
|
|
I can't tell if you're being honest or not. commencer à apprendre
|
|
Ich kann nicht sagen, ob du ehrlich bist oder nicht.
|
|
|
To tell you the truth, I don't love him. commencer à apprendre
|
|
Um ehrlich zu sein, liebe ich ihn nicht.
|
|
|
I like Tom because he's honest. commencer à apprendre
|
|
Ich mag Tom, weil er ehrlich ist.
|
|
|
It is because he is honest that I like him. I like him because he is honest. commencer à apprendre
|
|
Ich mag ihn, weil er ehrlich ist.
|
|
|
To tell the truth, I have no money with me now. commencer à apprendre
|
|
Ehrlich gesagt, ich habe jetzt kein Geld mit mir.
|
|
|
I don't think he is truthful. I don't think that he's honest. commencer à apprendre
|
|
Ich denke nicht, dass er ehrlich ist.
|
|
|
He was the first man I interviewed for the job. commencer à apprendre
|
|
Er war der erste Mann, mit dem ich wegen der Stelle ein Bewerbungsgespräch führte.
|
|
|
You know how important this job is to me, don't you? commencer à apprendre
|
|
Sie wissen doch, wie wichtig diese Stelle für mich ist, oder?
|
|
|
You know how important this job is to me, don't you? commencer à apprendre
|
|
Du weißt doch, wie wichtig diese Stelle für mich ist, oder?
|
|
|
I don't speak French well enough to apply for that job. commencer à apprendre
|
|
Ich spreche nicht gut genug Französisch, um mich für die Stelle zu bewerben.
|
|
|
Have you heard whether Tom got the job? commencer à apprendre
|
|
Haben Sie gehört, ob Tom die Stelle bekommen hat?
|
|
|
I told you I have a girlfriend. commencer à apprendre
|
|
Ich sagte dir doch, dass ich eine Freundin habe!
|
|
|
I told you I have a girlfriend. commencer à apprendre
|
|
Ich sagte dir, dass ich eine Freundin habe.
|
|
|
I didn't know what to do when my girlfriend told me she was pregnant. commencer à apprendre
|
|
Ich wusste nicht, was ich tun sollte, als mir meine Freundin mitteilte, dass sie schwanger sei.
|
|
|
I know you have a girlfriend. commencer à apprendre
|
|
Ich weiß, dass Sie eine Freundin haben.
|
|
|
I wonder if Tom has a girlfriend. commencer à apprendre
|
|
Ich frage mich, ob Tom eine Freundin hat.
|
|
|
I know you have a girlfriend. commencer à apprendre
|
|
Ich weiß, dass du eine Freundin hast.
|
|
|
I didn't know you had a girlfriend. commencer à apprendre
|
|
Ich wusste nicht, dass du eine Freundin hast.
|
|
|
I don't think Tom has a girlfriend. commencer à apprendre
|
|
Ich glaube nicht, dass Tom eine Freundin hat.
|
|
|
Tom is a good friend of yours, isn't he? commencer à apprendre
|
|
Tom ist ein guter Freund von dir, oder?
|
|
|
Tom was a good friend of yours, wasn't he? commencer à apprendre
|
|
Tom war ein guter Freund von dir, oder?
|
|
|
Tom was a good friend of yours, wasn't he? commencer à apprendre
|
|
Tom war ein guter Freund von Ihnen, oder?
|
|
|
Tom was a good friend of yours, wasn't he? commencer à apprendre
|
|
Tom war ein guter Freund von euch, oder?
|
|
|
You're a good student, but you still have a lot to learn. commencer à apprendre
|
|
Du bist ein guter Schüler, aber du musst noch viel lernen.
|
|
|
Young as he is, he is a good lawyer. commencer à apprendre
|
|
So jung er ist, ist er doch ein guter Anwalt.
|
|
|
Everyone says that he's a good man. commencer à apprendre
|
|
Alle sagen, er sei ein guter Mensch.
|
|
|
I suppose you know everything Tom did. commencer à apprendre
|
|
Ich nehme an, du weißt, was Tom alles getan hat.
|
|
|
I take it you haven't heard about what happened. commencer à apprendre
|
|
Ich nehme an, dass du gehört hast, was geschehen ist.
|
|
|
I'll take back all I said. I'll take back what I said. I'll take back everything I said. I take back everything I've said. commencer à apprendre
|
|
Ich nehme alles zurück, was ich gesagt habe.
|
|
|
I suppose you think Tom is really stupid. commencer à apprendre
|
|
Ich nehme an, dass du glaubst, dass Tom richtig dumm ist.
|
|
|
I assumed that's what you'd want to do. commencer à apprendre
|
|
Ich nehme an, das ist, was du tun wolltest.
|
|
|
I guess everybody thinks that I'm in love with Mary. commencer à apprendre
|
|
Ich nehme an, alle denken, dass ich in Mary verliebt bin.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Ich nehme an, du bist wütend.
|
|
|
Tom has no intention of going there by himself. commencer à apprendre
|
|
Tom hat nicht vor, allein dorthin zu gehen.
|
|
|
She begged him not to go there. commencer à apprendre
|
|
Sie bat ihn, nicht dorthin zu gehen.
|
|
|
Tom is too young to go there by himself. commencer à apprendre
|
|
Tom ist zu jung, um allein dorthin zu gehen.
|
|
|
Tom walked over to where Mary was. commencer à apprendre
|
|
Tom ging dorthin, wo Maria war.
|
|
|
Just how long do you think it'll take to get there? commencer à apprendre
|
|
Was denken Sie, wie lange ich brauchen werde, um dorthin zu kommen?
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Ich will, dass er dorthin geht.
|
|
|
I asked Tom not to go there, but he went anyway. commencer à apprendre
|
|
Ich bat Tom, nicht dorthin zu gehen, aber er ging trotzdem.
|
|
|
I went there to meet him. commencer à apprendre
|
|
Ich ging dorthin, um ihn zu treffen.
|
|
|
I see why you don't want to go there. commencer à apprendre
|
|
Ich weiß, warum du nicht dorthin gehen willst.
|
|
|
Just how long do you think it'll take to get there? commencer à apprendre
|
|
Was denkst du, wie lange ich brauchen werde, um dorthin zu kommen?
|
|
|
We don't need to give Tom the money he's asking for. commencer à apprendre
|
|
Wir brauchen Tom das Geld nicht zu geben, um das er bittet.
|
|
|
Tom and Mary have everything they need. commencer à apprendre
|
|
Tom und Maria haben alles, was sie brauchen.
|
|
|
We have everything here that we need. commencer à apprendre
|
|
Wir haben hier alles, was wir brauchen.
|
|
|
If you don't want to do this, you don't have to. commencer à apprendre
|
|
Wenn Sie das nicht tun wollen, brauchen Sie nicht.
|
|
|
Tom said I didn't have to do that. commencer à apprendre
|
|
Tom sagt, ich hätte das nicht zu tun brauchen.
|
|
|
That's exactly what you need now. commencer à apprendre
|
|
Das ist genau, was Sie jetzt brauchen.
|
|
|
You don't have to talk about it if you don't want to. commencer à apprendre
|
|
Sie brauchen darüber nicht zu sprechen, wenn Sie nicht wollen.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Ich glaube, Sie brauchen das hier.
|
|
|
I bought the book which the children need. commencer à apprendre
|
|
Ich habe das Buch gekauft, das die Kinder brauchen.
|
|
|
You'll do what she says and you'll succeed. commencer à apprendre
|
|
Wenn Sie tun, was sie sagt, werden Sie Erfolg haben.
|
|
|
He is sure that he will succeed. commencer à apprendre
|
|
Er ist sich sicher, dass er Erfolg haben wird.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Ich bin mir sicher, dass er Erfolg haben wird.
|
|
|
I think that he will succeed. commencer à apprendre
|
|
Ich denke, dass er Erfolg haben wird.
|
|
|
Without health, we can not hope for success. commencer à apprendre
|
|
Wenn man nicht gesund ist, dann kann man sich keinen Erfolg erhoffen.
|
|
|
I'm sure of your success. I'm sure that you will succeed. commencer à apprendre
|
|
Ich bin sicher, dass du Erfolg haben wirst.
|
|
|
That he will succeed is certain. commencer à apprendre
|
|
Dass er Erfolg haben wird, ist sicher.
|
|
|
The nurse will tell you how to do it. commencer à apprendre
|
|
Die Schwester wird Ihnen sagen, wie es zu machen ist.
|
|
|
I didn't know you had a sister. commencer à apprendre
|
|
Ich wusste nicht, dass du eine Schwester hast.
|
|
|
She is not my sister, she's my wife. She isn't my sister, she's my wife. commencer à apprendre
|
|
Sie ist nicht meine Schwester, sondern meine Frau.
|
|
|
He has a sister and she goes to school, too. commencer à apprendre
|
|
Er hat eine Schwester, und die geht auch zur Schule.
|
|
|
It was not you who ate the cake I made, it was your sister. commencer à apprendre
|
|
Nicht du hast den Kuchen gegessen, den ich gemacht habe, sondern deine Schwester.
|
|
|
She's not my girlfriend. She's my sister. commencer à apprendre
|
|
Sie ist nicht meine Freundin, sondern meine Schwester.
|
|
|
She did come, but didn't stay long. commencer à apprendre
|
|
Sie kam zwar, blieb aber nicht lange.
|
|
|
John stayed at home as he was told. commencer à apprendre
|
|
John blieb zu Hause, wie man ihm sagte.
|
|
|
Eveyone had left, and he stayed there. commencer à apprendre
|
|
Alle waren gegangen, und er blieb da.
|
|
|
I didn't want to say anything, but I had no choice. commencer à apprendre
|
|
Ich wollte gar nichts sagen, aber mir blieb keine Wahl.
|
|
|
He stayed at home all day instead of going out. commencer à apprendre
|
|
Er blieb den ganzen Tag zu Hause, statt nach draußen zu gehen.
|
|
|
It was so cold that I stayed at home all day. commencer à apprendre
|
|
Es war so kalt, dass ich den ganzen Tag zuhause blieb.
|
|
|
Instead of going to school, he stayed at home. commencer à apprendre
|
|
Statt zur Schule zu gehen, blieb er zu Hause.
|
|
|
I stayed at home all day instead of going to work. commencer à apprendre
|
|
Ich blieb den ganzen Tag zu Hause, anstatt zur Arbeit zu gehen.
|
|
|