ESM outside

 0    135 fiche    dawids
Télécharger mP3 Imprimer jouer consultez
 
question réponse
Let’s hail the lift/elevator and go for a walk!
commencer à apprendre
Lass uns den Aufzug/Fahrstuhl rufen und einen Spaziergang machen!
Just push the button to summon the lift/elevator.
commencer à apprendre
Du musst nur den Knopf drücken, damit der Fahrstuhl/Aufzug kommt.
I will just lock the door* with a key and off we go!
commencer à apprendre
Ich schließe nur noch die Tür mit dem Schlüssel zu und dann können wir los!
Do you want to take the lift/elevator or stairs?
commencer à apprendre
Möchtest du den Aufzug/Fahrstuhl oder lieber die Treppe nehmen?
Should we take our pushchair/stroller** or go on foot?
commencer à apprendre
Wollen wir den Kinderwagen/Buggy nehmen oder gehen wir zu Fuß?
Do you want to take your scooter or balance bike?
commencer à apprendre
Möchtest du den Tretroller/Roller oder das Laufrad mitnehmen?
Can you close the guardrail in the buggy/stroller for me?
commencer à apprendre
Möchtest du den Tretroller/Roller oder das Laufrad mitnehmen?
Now it’s time to buckle you up.
commencer à apprendre
Kannst du bitte den Sicherheitsbügel im Kinderwagen/Buggy schließen?
Where are the (harness) straps? Behind your back?
commencer à apprendre
Wo sind die Gurte? Hinter dir?
Are you sitting on the lap belt?
commencer à apprendre
Sitzt du auf dem Beckengurt?
Let’s fasten* your seat belt.
commencer à apprendre
Lass uns die Gurte anlegen.
Put your feet on the foot rest.
commencer à apprendre
Leg deine Füße auf die Fußstütze.
Lean back, please.
commencer à apprendre
Lehn dich bitte zurück
The tyres/tires are low on air, we should pump them up with a pump.
commencer à apprendre
Es ist kaum noch Luft auf den Reifen. Wir sollten sie mit einer Luftpumpe aufpumpen.
The wheels are creaking again. We need to apply some grease.
commencer à apprendre
Die Räder quietschen schon wieder. Wir müssen sie ein wenig schmieren/ölen.
Sorry for the turbulence! We are going on cobblestones.
commencer à apprendre
Entschuldige die Turbulenzen. Wir fahren gerade über Kopfsteinpflaster.
Do you want to take a nap? Should I lay the back of your seat flat?
commencer à apprendre
Möchtest du ein Nickerchen machen? Soll ich die Rückenlehne herunterklappen?
How about tilting your seat back a little bit so it is more comfortable?
commencer à apprendre
Sollen wir den Sitz etwas zurückklappen, damit du es bequemer hast?
The seat is tilted back. Let me put it straight again.
commencer à apprendre
Der Sitz ist zurückgeklappt. Ich stelle ihn wieder gerade.
I will unfold the canopy to block the sun rays and get some shade*.
commencer à apprendre
Ich klappe das Sonnenverdeck auf, um die Sonnenstrahlen zu blockieren und etwas Schatten zu bekommen.
Let’s put your baby sister in the pram/baby carriage and attach the wheeled board for you.
commencer à apprendre
Lass uns dein Schwesterchen in den Kinderwagen legen und dein Rollbrett* anbringen.
Babies need to travel in a carrycot/ bassinet**, so they can lie flat.
commencer à apprendre
Wir sollen Babys in die Kinderwagenwanne legen, damit sie flach liegen können.
Let’s leave the wheeled frame here.
commencer à apprendre
Lassen wir den Radrahmen hier.
I will put your baby brother in the wrap, so I can have my hands free.
commencer à apprendre
Ich wickle dein Brüderchen ins Tragetuch, damit ich die Hände frei habe.
Wait a minute, I will just tie the ring sling.
commencer à apprendre
Warte kurz, ich ziehe/knote nur den Ring Sling fest.
Daddy will put you in the baby carrier.
commencer à apprendre
Papa setzt dich in die Babytrage.
Don’t forget your helmet and knee/elbow protectors.
commencer à apprendre
Vergiss nicht deinen Helm und deine Ellbogen- /Knieschützer.
I will take my rollerblades to keep up with you.
commencer à apprendre
Ich nehme meine Inlineskater oder Rollschuhe, um mit dir mitzuhalten.
Did you fall off the bike? Get back on it and keep going.
commencer à apprendre
Bist du mit dem Fahrrad gestürzt? Steig wieder auf und weiter geht’s.
Hands on the handlebars!
commencer à apprendre
Hände auf den Lenker!
Your saddle is too high.
commencer à apprendre
Dein Sattel ist zu hoch.
Put your bike in the bicycle stand.
commencer à apprendre
Stell dein Fahrrad in den Fahrradständer.
Use the kickstand, if you want your bike to stand.
commencer à apprendre
Verwende den Seitenständer, um dein Fahrrad abzustellen.
You are out of breath, slow down.
commencer à apprendre
Du bist ganz außer Atem, fahr etwas langsamer.
Do your legs hurt? Do you want me to pick you up?
commencer à apprendre
Schmerzen deine Beine? Soll ich dich tragen?
I can’t carry you the whole way, you are too heavy.
commencer à apprendre
Ich kann dich nicht die ganze Zeit tragen, du bist zu schwer.
Hop on. I’ll carry you piggyback.
commencer à apprendre
Steig auf. Ich trage dich huckepack.
Do you want to rest a little bit on a bench?
commencer à apprendre
Möchtest du dich einen Moment auf der Bank ausruhen?
Hop back into the pushchair/stroller and we’re heading home.
commencer à apprendre
Steig in den Kinderwagen/Buggy, dann fahren wir nach Hause.
Chop-chop!
commencer à apprendre
ack-zack!/Dalli-dalli!
We should walk on the pavement/ sidewalk. Streets are for cars, not pedestrians.
commencer à apprendre
Wir sollten auf dem Bürgersteig/Gehweg gehen. Die Straße ist für Autos und nicht für Fußgänger.
Look straight ahead.
commencer à apprendre
Schau geradeaus.
Watch your step.
commencer à apprendre
Pass auf, wo du hintrittst.
It’s crowded here. Please keep close.
commencer à apprendre
Hier herrscht großes Gedränge. Bleib in meiner Nähe.
Let’s walk in a single file.
commencer à apprendre
Lass uns im Gänsemarsch gehen.
We keep to the right near the kerb/curb.
commencer à apprendre
Wir bleiben rechts, an der Bordsteinkante.
There is right-hand traffic in Poland.
commencer à apprendre
In Polen gilt Rechtsverkehr.
Let these people through.
commencer à apprendre
Lass diese Leute durch.
These women are walking slower than us, let’s pass them.
commencer à apprendre
Diese Frauen gehen langsamer als wir, lass uns sie überholen.
Don’t pick up bottle caps or cigarette butts. It’s rubbish/garbage.
commencer à apprendre
Heb keine Kronkorken oder Zigarettenstummel/ Kippen auf. Das ist Abfall.
Don’t eat things off the ground.
commencer à apprendre
Iss nichts vom Boden.
Stop at the kerb/curb, we will cross the street together.
commencer à apprendre
Bleib an der Straße stehen. Wir gehen gemeinsam über die Straße.
Let’s look left, right, and left again for traffic.
commencer à apprendre
Wir schauen nach links, nach rechts und wieder nach links, um zu sehen, ob etwas kommt.
A car is coming our way, wait.
commencer à apprendre
Da kommt ein Auto, warte.
When it’s clear, we cross the street.
commencer à apprendre
Wenn die Straße frei ist, können wir sie überqueren.
We need to hold hands and look both ways.
commencer à apprendre
Wir müssen uns anfassen und in beide Richtungen schauen.
A pedestrian crossing/ crosswalk is over there.
commencer à apprendre
Dort drüben ist ein Zebrastreifen/ Fußgängerüberweg.
As pedestrians, we have the right of way at the zebra crossing.*
commencer à apprendre
Auf dem Zebrastreifen haben wir als Fußgänger Vorrang.
Look at the traffic lights
commencer à apprendre
Schau auf die Ampel.
We are waiting for green.
commencer à apprendre
Wir warten, bis die Ampel auf Grün schaltet.
Red means stop, green means go.
commencer à apprendre
Bei Rot musst du stehen, bei Grün darfst du gehen.
The delivery man’s truck is standing in front of our block of flats/apartment building.
commencer à apprendre
Der Lieferwagen des Kuriers steht vor unserem Wohnblock.
Can you see a tram/streetcar on the tracks?
commencer à apprendre
Siehst du eine Straßenbahn auf den Gleisen?
A trolleybus/trolley is a vehicle* with collectors attached to overhead wires.
commencer à apprendre
Ein Obus ist ein Fahrzeug mit Stromabnehmern, die mit den Oberleitungen über der Fahrbahn verbunden sind.
We will get on this bus and get off on the next bus stop.
commencer à apprendre
Wir steigen in diesen Bus ein und steigen an der nächsten Haltestelle aus.
In the car wash drivers wash their cars.
commencer à apprendre
In der Autowaschanlage waschen die Fahrer ihre Autos.
City guards put wheel clamps/boots on those cars which were parked in wrong spots.
commencer à apprendre
Stadtpolizisten haben Parkkrallen an den Rädern der Autos angebracht, die falsch geparkt wurden.
Here comes a bin lorry/garbage truck* to empty the bins/trash cans.
commencer à apprendre
Da kommt der Müllwagen/das Müllauto, um die Mülltonnen/Abfalltonnen zu leeren.
There are containers with different colours/colors in the bin shelter/ garbage enclosure.
commencer à apprendre
Am Mülltonnenstandplatz stehen verschiedenfarbige Container.
The green container is for glass, the blue container is for paper, the brown is for biowaste and the black is for mixed waste.
commencer à apprendre
Der grüne Container ist für Glas, der blaue für Papier, der braune für Bioabfälle und der schwarze für gemischte Abfälle.
In the park ground maintenance workers are clearing fallen leaves with leaf blowers and raking them into piles.
commencer à apprendre
Mitarbeiter der Grünflächenpflege blasen das heruntergefallene Laub mit dem Laubbläser und harken es zu Haufen.
Workers put traffic cones around an open manhole, so nobody will fall in.
commencer à apprendre
Die Arbeiter stellen Leitkegel um einen offenen Kanalschacht herum auf, damit niemand hineinfällt.
My keys almost fell into this storm drain!
commencer à apprendre
Beinahe wäre mein Schlüssel in den Gully/Straßenablauf gefallen!
This man is in a wheelchair. He may be disabled or is too weak to walk by himself.
commencer à apprendre
Dieser Mann sitzt im Rollstuhl. Er ist behindert oder zu schwach, um selbst zu laufen.
This elderly lady is walking with a cane.
commencer à apprendre
Diese ältere Dame geht am Stock.
The boy has his leg in a (plaster) cast, so now he needs to use crutches.
commencer à apprendre
Der Junge hat ein Gipsbein, deshalb muss er jetzt an Krücken gehen.
It’s getting late, soon the street lamps/ street lights will be on.
commencer à apprendre
Es wird spät, bald gehen die Straßenlaternen an.
It’s getting dark, good thing we have some reflective elements on.
commencer à apprendre
Es wird dunkel. Gut, dass wir reflektierende Elemente tragen.
We have a buggy/stroller, so we have to take a ramp, not the stairs.
commencer à apprendre
Wir haben einen Kinderwagen/Buggy, deshalb müssen wir die Rampe anstelle der Treppe nehmen.
The aeroplane/airplane leaves a trail in the sky.
commencer à apprendre
Das Flugzeug hinterlässt Kondensstreifen am Himmel.
Don’t step on cracked paving slabs! This game is a lot of fun, isn’t it?
commencer à apprendre
Tritt nicht auf geplatzte Gehwegplatten! Dieses Spiel macht Spaß, oder?
Speed bumps are intended to prevent speeding.
commencer à apprendre
Bremsschwellen sollen zur Dämpfung der Geschwindigkeit beitragen.
Can you see the footbridge?
commencer à apprendre
Siehst du die Fußgängerbrücke?
We’ll walk past the chemist's/ drugstore.
commencer à apprendre
Wir werden an der Apotheke vorbeikommen.
Maybe we will pop into the pharmacy for a minute.
commencer à apprendre
Vielleicht schauen wir noch in der Apotheke vorbei
We have to go to the market with vegetable stands.
commencer à apprendre
Wir müssen auf den Markt mit den Gemüseständen gehen.
Do you want to call by a bookshop/bookstore on the way home?
commencer à apprendre
Möchtest du auf dem Heimweg noch in einen Buchladen gehen?
Let’s pick up/take out some money from an ATM/ a cash machine
commencer à apprendre
Lass uns noch etwas Geld abheben.
The ATM swallowed my card!
commencer à apprendre
Der Geldautomat hat meine Karte eingezogen!
Do you want to go on the swing?
commencer à apprendre
Möchtest du schaukeln?
The swing is occupied now, we have to wait for our turn.
commencer à apprendre
Die Schaukel ist jetzt besetzt, wir müssen warten, bis wir an der Reihe sind.
Let’s wait in the queue/line.
commencer à apprendre
Wir stellen uns an.
Should I give you a push?
commencer à apprendre
Soll ich dich anschubsen?
Let’s buckle you up. Later I will unbuckle you.
commencer à apprendre
Ich muss dich anschnallen. Nachher schnalle ich dich wieder ab.
Keep your distance from the swings in motion.
commencer à apprendre
Halt dich von den Schaukeln fern, die in Bewegung sind.
Don’t run in front of or behind moving swings.
commencer à apprendre
Renn nicht vor den Schaukeln.
Sand is not for eating.
commencer à apprendre
Sand kann man nicht essen.
Brush off the sand by rubbing your hands together.
commencer à apprendre
Schüttel den Sand von deinen Händen.
Don’t throw sand, it may get into your eyes.
commencer à apprendre
Wirf nicht mit Sand, du könntest ihn in die Augen bekommen.
Sandpits/Sandboxes are always full of rakes. There are no spades* as usual.
commencer à apprendre
Sandkästen sind ständig voller Harken. Wie immer gibt es keine Schaufeln.
Let’s make some sand pies with sand moulds/molds.
commencer à apprendre
Komm, wir machen mit den Sandförmchen ein paar Sandkuchen.
This is just a pretend cupcake made of sand.
commencer à apprendre
Das ist nur ein vorgetäuschter Kuchen aus Sand.
We have to dig until we reach damp sand. Dry sand is no good.
commencer à apprendre
Wir müssen nach feuchtem Sand graben. Trockener Sand ist dafür ungeeignet.
Did you dig out a moat for your sandcastle? It’s so deep.
commencer à apprendre
Hast du einen Burggraben für deine Sandburg gebuddelt? Er ist ganz schön tief.
Did you bury your toys in the sand? Let’s dig them out again.
commencer à apprendre
Hast du deine Spielsachen im Sand vergraben? Komm, wir graben sie wieder aus.
Do you want to sift sand through a sieve?
commencer à apprendre
Möchtest du den Sand mit einem Sieb durchsieben?
Let me wipe sand off your hands with wet wipes.
commencer à apprendre
Lassen Sie mich den Sand mit feuchten Tüchern von Ihren Händen abwischen.
Don’t grab the bucket/pail** from the boy. You can ask him to lend it to you.
commencer à apprendre
Nimm dem Jungen den Eimer nicht weg. Du kannst ihn fragen, ob er ihn dir ausleiht.
Do you think you can share your toy digger with this girl? You can take turns.
commencer à apprendre
Meinst du, du kannst deinen Bagger mit dem Mädchen teilen? Ihr könnt euch abwechseln.
Hold on tight on a seesaw*.
commencer à apprendre
Halt dich auf der Wippe gut fest.
Hold on to the handrail when climbing stairs.
commencer à apprendre
Halt dich am Geländer fest, wenn du die Treppe hinaufgehst.
Watch your head! There is a beam above you.
commencer à apprendre
Pass auf deinen Kopf auf! Über dir ist ein Balken.
Do not lean out or you might fall out.
commencer à apprendre
Lehn dich nicht heraus, du kannst herausfallen.
This bridge is wobbly. Try to keep your balance.
commencer à apprendre
Diese Brücke ist wackelig. Versuch, das Gleichgewicht zu halten.
The slide is wet from the rain. Let’s wipe it with a towel.
commencer à apprendre
Die Rutsche ist nass, weil es geregnet hat. Lass uns sie mit einem Handtuch trocken wischen.
Do you want to go down this tube slide?
commencer à apprendre
Möchtest du die Röhrenrutsche herunterrutschen?
I won’t fit in there. I’m a grown-up/an adult.
commencer à apprendre
Da passe ich nicht rein, ich bin erwachsen.
Do you feel sick? Maybe slow down a bit.
commencer à apprendre
Fühlst du dich nicht gut? Mach vielleicht ein bisschen langsamer.
I can’t have a spin on a roundabout/ merry-go-round with you. I feel dizzy just watching you.
commencer à apprendre
Ich kann nicht mit dir Karussell fahren. Mir wird schon beim Zuschauen schwindlig.
There are a couple of spring riders like a bouncy horse, frog and an aeroplane/airplane.
commencer à apprendre
Hier gibt es viele Federwippen: ein Pferd, einen Frosch und ein Flugzeug.
Go ahead and climb this climbing frame/ jungle gym.
commencer à apprendre
Nur zu, steig auf dieses Klettergerüst.
Wow! A built-in trampoline! Let’s bounce!
commencer à apprendre
Wow! Ein Trampolin! Lass uns hüpfen!
There are bouncy castles over there!
commencer à apprendre
Da drüben stehen Hüpfburgen!
Do you want to play tag or hide and seek?
commencer à apprendre
Möchtest du Fangen oder Verstecken spielen?
Let’s play ball
commencer à apprendre
Lass uns Ball spielen.
There is a hopscotch court over there!
commencer à apprendre
Da drüben ist ein Hickelkasten-Feld!
Playing with a skipping rope/jump rope or a hula-hoop is also fun.
commencer à apprendre
Seilspringen oder Hula-Hoop macht auch Spaß.
Whoops-a-daisy! Did you trip?
commencer à apprendre
Hoppla! Bist du gestolpert?
Can you reach it? Or should I give you a boost?
commencer à apprendre
Reichst du heran? Oder soll ich dich hochheben?
I will stand behind you and make sure that you won’t fall down. I’m here to assist you.
commencer à apprendre
Ich stelle mich hinter dich, damit du nicht herunterfällst. Ich sichere dich ab.
It’s time to say goodbye to the playground!
commencer à apprendre
Es ist Zeit, uns vom Spielplatz zu verabschieden!
Race you to the gate!
commencer à apprendre
Wer als Erster am Tor ist!
It’s the horse chestnut tree. Let’s collect some conkers/horse chestnuts* and make little people out of them.
commencer à apprendre
Das ist ein Kastanienbaum. Komm, wir sammeln Kastanien und basteln kleine Kastanienfiguren/ Kastanienmännchen.
Look at this conker/ buckeye. Inside this spiky green shell there is a shiny dark brown seed. Remember it is poisonous.
commencer à apprendre
Schau dir diese Kastanie an. In dieser grünen, stacheligen Schale befindet sich ein glänzender, dunkelbrauner Samen. Vergiss nicht, dass er giftig ist.
Sweet chestnuts are a very popular snack in France.
commencer à apprendre
Esskastanien sind in Frankreich eine beliebte Spezialität.

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.