question |
réponse |
W całej Polsce mówiono w zeszłym tygodniu o aresztowaniu Mariusza Kamińskiego i Macieja Wąsika commencer à apprendre
|
|
In ganz Polen wurde letzte Woche über die Festnahme von Mariusz Kamiński und Maciej Wąsik gesprochen
|
|
|
Chodzi w tym przypadku o... Chodzi w tym przypadku o tzw. "aferę gruntową" commencer à apprendre
|
|
Es handelt sich hierbei um... Es handelt sich hierbei um den sogenannten Grundstücksskandal
|
|
|
Chodzi w tym przypadku o tzw. "aferę gruntową" commencer à apprendre
|
|
Es handelt sich hierbei um den sogenannten Grundstücksskandal
|
|
|
W roku 2007 w Polsce rządziła koalicja Prawa i Sprawiedliwości i 2 mniejszych partii, Ligii Polskich Rodzin i Samoobrony commencer à apprendre
|
|
Im Jahr 2007 regierte in Polen eine Koalition aus Recht und Gerechtigkeit und 2 kleineren Parteien, der Liga Polnischer Familien und der Selbstverteidigung
|
|
|
W roku 2007 w Polsce rządziła koalicja Prawa i Sprawiedliwości i 2 mniejszych partii, Ligii Polskich Rodzin i Samoobrony commencer à apprendre
|
|
Im Jahr 2007 regierte in Polen eine Koalition aus Recht und Gerechtigkeit und 2 kleineren Parteien, der Liga Polnischer Familien und der Selbstverteidigung
|
|
|
W roku 2007 w Polsce rządziła koalicja Prawa i Sprawiedliwości i 2 mniejszych partii, Ligii Polskich Rodzin i Samoobrony commencer à apprendre
|
|
Im Jahr 2007 regierte in Polen eine Koalition aus Recht und Gerechtigkeit und 2 kleineren Parteien, der Liga Polnischer Familien und der Selbstverteidigung
|
|
|
W roku 2007 w Polsce rządziła koalicja Prawa i Sprawiedliwości i 2 mniejszych partii, Ligii Polskich Rodzin i Samoobrony commencer à apprendre
|
|
die Liga Polnischer Familien Im Jahr 2007 regierte in Polen eine Koalition aus Recht und Gerechtigkeit und 2 kleineren Parteien, der Liga Polnischer Familien und der Selbstverteidigung
|
|
|
W 2007 roku rządziła w Polsce koalicja Prawa i Sprawiedliwości i 2 mniejszych partii, Ligi Polskich Rodzin i Samoobrony commencer à apprendre
|
|
Im Jahr 2007 regierte in Polen eine Koalition aus Recht und Gerechtigkeit und 2 kleineren Parteien, der Liga Polnischer Familien und der Selbstverteidigung
|
|
|
Przewodniczący Samoobrony nazywał się Andrzej Lepper i był w tym czasie ministrem rolnictwa commencer à apprendre
|
|
Der Vorsitzende der Selbstverteidigung hieß Andrzej Lepper und war zu der Zeit Minister für Landwirtschaft
|
|
|
Przewodniczący Samoobrony nazywał się Andrzej Lepper i był w tym czasie ministrem rolnictwa commencer à apprendre
|
|
zu der Zeit = zu diesem Zeitpunkt Der Vorsitzende der Selbstverteidigung hieß Andrzej Lepper und war zu der Zeit Minister für Landwirtschaft
|
|
|
Przewodniczący Samoobrony nazywał się Andrzej Lepper i był w tym czasie ministrem rolnictwa commencer à apprendre
|
|
der Minister für Landwirtschaft Der Vorsitzende der Selbstverteidigung hieß Andrzej Lepper und war zu der Zeit Minister für Landwirtschaft
|
|
|
Szef Prawa i Sprawiedliwości, Jarosław Kaczyński, chciał pozbyć się Leppera i zdemontować całą Samoobronę, żeby zdobyć samemu więcej władzy i wpływów commencer à apprendre
|
|
Der Chef von Recht und Gerechtigkeit, Jarosław Kaczyński, wollte Lepper loswerden und die gesamte Selbstverteidigung demontieren, um sich selbst mehr Macht und Einfluss zu verschaffen
|
|
|
Szef Prawa i Sprawiedliwości, Jarosław Kaczyński, chciał pozbyć się Leppera i zdemontować całą Samoobronę, żeby zdobyć samemu więcej władzy i wpływów commencer à apprendre
|
|
Der Chef von Recht und Gerechtigkeit, Jarosław Kaczyński, wollte Lepper loswerden und die gesamte Selbstverteidigung demontieren, um sich selbst mehr Macht und Einfluss zu verschaffen
|
|
|
Szef Prawa i Sprawiedliwości, Jarosław Kaczyński, chciał pozbyć się Leppera i zdemontować całą Samoobronę, żeby zdobyć samemu więcej władzy i wpływów commencer à apprendre
|
|
sich Macht und Einfluss verschaffen Der Chef von Recht und Gerechtigkeit, Jarosław Kaczyński, wollte Lepper loswerden und die gesamte Selbstverteidigung demontieren, um sich selbst mehr Macht und Einfluss zu verschaffen
|
|
|
Szef Prawa i Sprawiedliwości, Jarosław Kaczyński, chciał pozbyć się Leppera i zdemontować całą Samoobronę, żeby zdobyć samemu więcej władzy i wpływów commencer à apprendre
|
|
Der Chef von Recht und Gerechtigkeit, Jarosław Kaczyński, wollte Lepper loswerden und die gesamte Selbstverteidigung demontieren, um sich selbst mehr Macht und Einfluss zu verschaffen
|
|
|
Wtedy Kamiński i Wąsik weszli do gry commencer à apprendre
|
|
Dann kamen Kamiński und Wąsik ins Spiel
|
|
|
Ten pierwszy był w tym czasie szefem Centralnego Biura Antykorupcyjnego, a ten drugi - jego zastępcą commencer à apprendre
|
|
zu der Zeit = zu diesem Zeitpunkt Der erste war zu diesem Zeitpunkt Chef des Zentralen Antikorruptionsbüro und der zweite - sein Stellvertreter
|
|
|
Centralne Biuro Antykorupcyjne Ten pierwszy był w tym czasie szefem Centralnego Biura Antykorupcyjnego, a ten drugi - jego zastępcą commencer à apprendre
|
|
das Zentrale Antikorruptionsbüro Der erste war zu diesem Zeitpunkt Chef des Zentralen Antikorruptionsbüro und der zweite - sein Stellvertreter
|
|
|
Ten pierwszy był w tym czasie szefem Centralnego Biura Antykorupcyjnego, a ten drugi - jego zastępcą commencer à apprendre
|
|
Der erste war zu diesem Zeitpunkt Chef des Zentralen Antikorruptionsbüro und der zweite - sein Stellvertreter
|
|
|
Zgodnie z wyrokiem sądu, ci dwaj mieli przeprowadzić prowokację, przy której ówczesny minister rolnictwa, Lepper, miał zostać przekupiony commencer à apprendre
|
|
Gemäß dem Gerichtsurteil sollen die beiden eine Provokation durchgeführt haben, bei der der damalige Minister für Landwirtschaft, Lepper, bestochen werden sollte
|
|
|
Zgodnie z wyrokiem sądu, ci dwaj mieli przeprowadzić prowokację, przy której ówczesny minister rolnictwa, Lepper, miał zostać przekupiony commencer à apprendre
|
|
eine Provokation durchführen Gemäß dem Gerichtsurteil sollen die beiden eine Provokation durchgeführt haben, bei der der damalige Minister für Landwirtschaft, Lepper, bestochen werden sollte
|
|
|
Zgodnie z wyrokiem sądu, ci dwaj mieli przeprowadzić prowokację, przy której ówczesny minister rolnictwa, Lepper, miał zostać przekupiony commencer à apprendre
|
|
Gemäß dem Gerichtsurteil sollen die beiden eine Provokation durchgeführt haben, bei der der damalige Minister für Landwirtschaft, Lepper, bestochen werden sollte
|
|
|
Zgodnie z wyrokiem sądu, ci dwaj mieli przeprowadzić prowokację, przy której ówczesny minister rolnictwa, Lepper, miał zostać przekupiony commencer à apprendre
|
|
Gemäß dem Gerichtsurteil sollen die beiden eine Provokation durchgeführt haben, bei der der damalige Minister für Landwirtschaft, Lepper, bestochen werden sollte
|
|
|
To się właściwie nie powiodło, bo wyciekły informacje commencer à apprendre
|
|
Informationen sind durchgesickert Dies ist eigentlich nicht gelungen, da Informationen durchgesickert waren
|
|
|
Lepper został mimo tego zdymisjonowany przez Kaczyńskiego, co doprowadziło do rozpadu koalicji rządzącej commencer à apprendre
|
|
Lepper wurde trotzdem von Kaczyński entlassen, was zur Spaltung der Regierungskoaltion beitrug
|
|
|
doprowadzić do, przyczynić się do Lepper został mimo tego zdymisjonowany przez Kaczyńskiego, co doprowadziło do rozpadu koalicji rządzącej commencer à apprendre
|
|
Lepper wurde trotzdem von Kaczyński entlassen, was zur Spaltung der Regierungskoaltion beitrug
|
|
|
Lepper został mimo tego zdymisjonowany przez Kaczyńskiego, co doprowadziło do rozpadu koalicji rządzącej commencer à apprendre
|
|
Lepper wurde trotzdem von Kaczyński entlassen, was zur Spaltung der Regierungskoaltion beitrug
|
|
|
Lepper został mimo tego zdymisjonowany przez Kaczyńskiego, co doprowadziło do rozpadu koalicji rządzącej commencer à apprendre
|
|
Lepper wurde trotzdem von Kaczyński entlassen, was zur Spaltung der Regierungskoaltion beitrug
|
|
|
stracić większość w parlamencie Koniec końców Prawo i Sprawiedliwość straciło większość w parlamencie, co doprowadziło do jego rozwiązania i przedterminowych wyborów commencer à apprendre
|
|
die Mehrheit im Parlament verloren Im Endeffekt verlor Recht und Gerechtigkeit die Mehrheit im Parlament, was zu dessen Auflösung und vorgezogenen Neuwahlen führte
|
|
|
Koniec końców Prawo i Sprawiedliwość straciło większość w parlamencie, co doprowadziło do jego rozwiązania i przedterminowych wyborów commencer à apprendre
|
|
die Auflösung des Parlaments Im Endeffekt verlor Recht und Gerechtigkeit die Mehrheit im Parlament, was zu dessen Auflösung und vorgezogenen Neuwahlen führte
|
|
|
Koniec końców Prawo i Sprawiedliwość straciło większość w parlamencie, co doprowadziło do jego rozwiązania i przedterminowych wyborów commencer à apprendre
|
|
Im Endeffekt verlor Recht und Gerechtigkeit die Mehrheit im Parlament, was zu dessen Auflösung und vorgezogenen Neuwahlen führte
|
|
|
Koniec końców Prawo i Sprawiedliwość straciło większość w parlamencie, co doprowadziło do jego rozwiązania i przedterminowych wyborów commencer à apprendre
|
|
Im Endeffekt verlor Recht und Gerechtigkeit die Mehrheit im Parlament, was zu dessen Auflösung und vorgezogenen Neuwahlen führte
|
|
|
skazany na 3 lata więzienia W roku 2015 Kamiński i Wąsik zostali więc skazani na 3 lata więzienia commencer à apprendre
|
|
zu 3 Jahren Haft verurteilt zu 3 Jahren Haft = zu 3 Jahren Gefängnis Im Jahr 2015 wurden also Kamiński und Wąsik zu 3 Jahren Haft verurteilt
|
|
|
Wyrok nie był jednak prawomocny commencer à apprendre
|
|
Das Urteil war jedoch nicht rechtskräftig
|
|
|
Nowowybrany prezydent, Andrzej Duda, ułaskawił ich obu w roku 2016, czego jednak polska konstytucja nie dopuszcza commencer à apprendre
|
|
Der neu gewählte Präsident, Andrzej Duda, hat im Jahr 2016 die beiden begnadigt, was aber die polnische Verfassung nicht zulässt
|
|
|
Nowowybrany prezydent, Andrzej Duda, ułaskawił ich obu w roku 2016, czego jednak polska konstytucja nie dopuszcza commencer à apprendre
|
|
Der neu gewählte Präsident, Andrzej Duda, hat im Jahr 2016 die beiden begnadigt, was aber die polnische Verfassung nicht zulässt
|
|
|
w znaczeniu "pozwalać na coś" Nowo wybrany prezydent, Andrzej Duda, ułaskawił ich obu w roku 2016, czego jednak polska konstytucja nie dopuszcza commencer à apprendre
|
|
Der neu gewählte Präsident, Andrzej Duda, hat im Jahr 2016 die beiden begnadigt, was aber die polnische Verfassung nicht zulässt
|
|
|
skazać na 2 lata więzienia W połowie grudnia sąd skazał ich na 2 lata więzienia commencer à apprendre
|
|
zu 2 Jahren Gefängnis verurteilen zu 2 Jahren Gefängnis = zu 2 Jahren Haft Mitte Dezember veurteilte sie das Gericht zu 2 Jahren Gefängnis
|
|
|
W skutek tego Kamiński i Wąsik utracili swoje mandaty poselskie, co ogłosił marszałek Sejmu Szymon Hołownia commencer à apprendre
|
|
Infolgedessen verloren Kamiński und Wąsik ihre Parlamentssitze, was der Sejmmarschall Szymon Hołownia bekannt gab
|
|
|
W skutek tego Kamiński i Wąsik utracili swoje mandaty poselskie, co ogłosił marszałek Sejmu Szymon Hołownia commencer à apprendre
|
|
den Parlamentssitz verlieren Infolgedessen verloren Kamiński und Wąsik ihre Parlamentssitze, was der Sejmmarschall Szymon Hołownia bekannt gab
|
|
|
W skutek tego Kamiński i Wąsik utracili swoje mandaty poselskie, co ogłosił marszałek Sejmu Szymon Hołownia commencer à apprendre
|
|
der Sejmmarschall, Sejmmarschälle Infolgedessen verloren Kamiński und Wąsik ihre Parlamentssitze, was der Sejmmarschall Szymon Hołownia bekannt gab
|
|
|
podać do wiadomości, ogłosić W skutek tego Kamiński i Wąsik utracili swoje mandaty poselskie, co ogłosił marszałek Sejmu Szymon Hołownia commencer à apprendre
|
|
Infolgedessen verloren Kamiński und Wąsik ihre Parlamentssitze, was der Sejmmarschall Szymon Hołownia bekannt gab
|
|
|
Sąd postanowił w poniedziałek wydać nakaz aresztowania commencer à apprendre
|
|
einen Haftbefehl ausstellen Das Gericht beschloss am Montag, einen Haftbefehl auszustellen
|
|
|
Obaj znajdowali się w tym czasie już w Pałacu Prezydenckim commencer à apprendre
|
|
Die beiden befanden sich zu diesem Zeitpunkt bereits im Präsidentenpalast
|
|
|
Svetlana Tikhanouskaya jest szefową białoruskiej opozycji demokratycznej commencer à apprendre
|
|
Svetlana Tikhanouskaya ist die Chefin der belarussischen demokratischen Opposition
|
|
|
Prezydent dotarł do Pałacu Belweder commencer à apprendre
|
|
Der Präsident ist im Schloss Belvedere angekommen
|
|
|
Podjazd pałacu był zablokowany przez autobus miejski commencer à apprendre
|
|
Die Zufahrt zum Palast war durch einen Stadtbus blockiert
|
|
|
Podjazd pałacu był zablokowany przez autobus miejski commencer à apprendre
|
|
Die Zufahrt zum Palast war durch einen Stadtbus blockiert
|
|
|
Kamiński i Wąsik zostali aresztowani i wsadzeni do więzienia commencer à apprendre
|
|
Kamiński und Wąsik wurden festgenommen und ins Gefängnis gebracht
|
|
|
Kamiński i Wąsik zostali aresztowani i wsadzeni do więzienia commencer à apprendre
|
|
Kamiński und Wąsik wurden festgenommen und ins Gefängnis gebracht
|
|
|
Czy prezydent ich teraz ułaskawi, pozostaje złożoną zagadką commencer à apprendre
|
|
Ob der Präsident sie jetzt begnadigen wird, bleibt ein komplexes Rätsel
|
|
|
Prezydent upiera się przy tym, że ułaskawił ich zgodnie z konstytucją commencer à apprendre
|
|
Der Präsident besteht darauf, sie verfassungsgemäß begnadigt zu haben
|
|
|
Prezydent upiera się przy tym, że ułaskawił ich zgodnie z konstytucją commencer à apprendre
|
|
Der Präsident besteht darauf, sie verfassungsgemäß begnadigt zu haben
|
|
|