dictionnaire Polonais - espéranto

język polski - Esperanto

noga l'espéranto:

1. gambo gambo


Lia gambo estis en kriza stato, sed feliĉe ĝi pliboniĝis.
Mi vundiĝis ĉe la gambo, mi ne plu povis kuri.
Lia gambo malhelpos lian partoprenon en tenisturniro.
La sanigulo bone laboris por mia gambo.
Mia maldekstra gambo endormiĝis.
Ĉu la doloroj mildiĝas, kiam la gambo pendas malsupren?
Ĉu la doloro en la gambo ekestis tute subite, fulmrapide aŭ iom post iom?

Espéranto mot "noga"(gambo) se produit dans des ensembles:

słówka z poprzedniego kalendarza cz.2

2. kruro kruro


Li havis operacion je maldekstra kruro.
Mia kruro doloras.
La gruo staris sur unu kruro.
Ŝia jupo etendiĝis ĝis la mezo de kruro.
Finfine mi sciis kio kaŭzis doloron en mia kruro.
La soldato estis vundita ĉe la kruro kaj ne povis moviĝi.
Mi ne povas iri pro mia rompita kruro.
Lia kruro estas gipsita.
Atakis teruro, ektremis la kruro.
Volanta kruro ne laciĝas de kuro.
Krokodilo mordis lin je la kruro.
Petron kruro doloras, Karolo ne lamas.
Li havis akcidenton, en kiu rompiĝis al li kruro.
Mia kruro vundiĝis en la akcidento.
Iras ĉiu kruro laŭ sia plezuro.

Espéranto mot "noga"(kruro) se produit dans des ensembles:

Części ciała w esperanto