1. riechen
Wąchający Rychu (riechen) Peja
Die Blumen im Beet riechen gut.
Rosen riechen gut.
Koalabären riechen nach Eukalyptus.
Reife Papayas riechen nach Kotze.
Sogar einen seltenen Gast kann man nach drei Tagen nicht mehr riechen.
Es ist sehr angenehm, an duftenden Blumen zu riechen.
Diese Blumen sind nicht nur schön, sondern sie riechen auch gut.
Dieses Parfüm riecht sehr gut. / Ich bin erkältet. Ich kann nichts riechen.
Deine Haare riechen nach Frühling.
Vergesst nie, was es bedeutet, einen wundervollen Sonnenaufgang zu sehen, seine Kinder beim Schlafen zu beobachten oder den Regen zu riechen. Es sind oft die kleinen Dinge, die wirklich wichtig sind im Leben.
Armer Leute Pfannkuchen und reicher Leute Krankheiten riechen weit.
Bei meinem Cousin ist es andersherum: Bei dem läuft die Nase und die Füße riechen.
Die Socken riechen schlecht.
Es ist so toll, frisch gemachten Kaffee zu riechen.
Allemand mot "wąchać"(riechen) se produit dans des ensembles:
Tabela czasowników tłumaczenia cz.2Direk Neu 2A - Lektion 11 SŁÓWKACzasowniki - bezokolicznikiNiemiecki czasowniki nieregularne16.09. Ich mag Hamburger2. riechen roch gerochen
riechen roch gerochen
Allemand mot "wąchać"(riechen roch gerochen) se produit dans des ensembles:
niemiecki czas przeszlyniemiecki czasowniki 2czasowniki mocne3. schnupfen
Sie bekommt schnell Schnupfen.
Es ist leicht, sich einen Schnupfen einzufangen.
Allemand mot "wąchać"(schnupfen) se produit dans des ensembles:
cos tam cialo choroba niemiec5.4 Drogenabhängigkeitniemiecki m0dul 5