1. bekommen
hat bekommen
Die Mannschaftsmitglieder bekommen Ausrüstung und Uniformen gestellt.
Um den Andrang in den Massenstudienfächern in den Griff zu bekommen, zieht die Universitätsleitung die Einführung eines Numerus clausus in Erwägung.
Aber woher bekommen wir diese Sätze? Und wie sollen wir sie übersetzen?
Wenn Sie jetzt sofort anrufen und gleich bestellen, bekommen Sie unseren minderwertigen Dreck zum gleichen Preis doppelt!
Tatoeba: PN bekommen? Dann steckst du wahrscheinlich in Schwierigkeiten...
Er begann, Hunger zu bekommen, also warf er einen Kieselstein in den Fluss, um einen Fisch zu töten.
Der Wolf wird zirka ein Drittel des Tiers fressen, den Rest bekommen die Aasgeier.
Nach dem langen Winter hat die Straße Löcher bekommen und ist ziemlich holprig geworden.
Durch die Teilzeitarbeit meiner Frau bekommen wir ein wenig zusätzliches Geld.
Das Geheimnis im Leben ist nicht, zu bekommen was man will, sondern, wenn man es bekommen hat, damit zufrieden zu sein.
Sie hat einen Schock bekommen und wollte gar nicht mehr sprechen. Es wird wohl eine Weile dauern, bis sie sich wieder fängt.
Immer mehr Leute lassen Haustiere, die sie schätzen, klonen. Da die Lebensdauer einer Katze oder eines Hundes begrenzt ist, bekommen sie so den Eindruck, diese zu verlängern. Tatsächlich ist die Lebensdauer eines Klons noch kürzer.
ich bekomme, du bekommst, er bekommt, wir bekommen, ihr bekommt, sie bekommen, HABEN BEKOMMEN, BEKAMEN
Allemand mot "dostać"(bekommen) se produit dans des ensembles:
Direktes Deutsch 1 (A1) - Unterricht 20kajomo - der die das neu, Freizeitangebotekajomo - der die das neu, Geburtstagczasowniki niemieckie 100 najważniejszychDirektes Deutsch 1. Unterricht 20 - Wann hast du G...2. kriegen
Ich hatte Schwierigkeiten das Kind ins Bett zu kriegen.
Sei brav, und du wirst etwas Schönes kriegen.
Wenn du keine Kinder kriegen kannst, kannst du immer noch welche adoptieren.
Der Junge wird seinen Willen kriegen.
Jimmy versuchte, seine Eltern dazu zu kriegen, ihn mit seinen Freunden quer durch das Land fahren zu lassen.
Mehr Leute kriegen Schwierigkeiten wegen dem, was sie sagen, als wegen dem, was sie tun.
Wenn du dich beeilst, wirst du den Zug noch kriegen.
In dem Alptraum, der jedes Mal, wenn er wieder einschläft, weitergeht, kriegen ihn die Feinde zu fassen und reißen ihm das Amulett heraus, das sie für sein Herz halten.
Die Zeit ist jetzt äußerst entscheidend, Paul. Wenn du ihr nicht sagst, was du jetzt fühlst, wirst du niemals eine zweite Chance kriegen.
Sie werden ihre Schwerter zu Pflugscharen und ihre Spieße zu Sicheln machen. Denn es wird kein Volk wider das andere ein Schwert aufheben, und werden hinfort nicht mehr kriegen lernen.
Wo kann ich ein Taxi kriegen?
Allemand mot "dostać"(kriegen) se produit dans des ensembles:
Deutschlands größte Stadt 4.3niemiecki kurwa zebym zdał co nieUnterwegs in der Schweizaha neu a2 1 3Kompass 2, Kapitel 43. holen
um Bücher und Kopien zu holen.
einen Preis holen
ich hole, du holst, er holt, wir holen, ihr holt, sie holen HABEN GEHOLT/HOLTEN
Kannst du mir ein Glas holen?
Kannst du mir zwei Pakete Zucker aus dem Schrank holen?
Ich hoffe, dass Sie sich keine Erkältung holen.
Ich muss Geld holen gehen.
Ich habe meine Schlüssel auf dem Tisch liegen lassen. Könntest du sie mir bitte holen?
Ich bin auf der Bank gewesen, um Geld zu holen.
Für jemanden die Kastanien aus dem Feuer holen.
Du musst den Arzt holen.
Erlauben Sie mir, Ihnen etwas zu trinken zu holen.
Allemand mot "dostać"(holen) se produit dans des ensembles:
Sport - Infos 2Asłówka niemiecki 43. Emocje i uczuciaMoja pierwsza lekcjaA2.2. Lekcja 54. besorgen
Fahrkarten besorgen
Ich muss mir morgen eins besorgen.
Könntest du mir drei Kinokarten besorgen?
Wenn mein Lebensabschnittsgefährte nur das Druckerpapier aufbrauchen würde, ohne Nachschub zu besorgen, dann ginge es ja noch, aber es ist das Gleiche mit dem Klopapier!
Er wird Ihnen alles besorgen, was Sie brauchen.
Soll ich dir eine Karte für das Konzert besorgen?
Ob du mir dieses seltene Buch besorgen könntest?
Denk daran, ein Andenken zu besorgen.
Verschiebe nicht auf morgen, was du heute kannst besorgen.
Was du übermorgen kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
Er kann einige wichtige Informationen besorgen.
Die Reparatur wird einige Tage dauern, weil wir das Spezialteil von unserer Zentrale besorgen müssen.
Wir sollten anfangen, Weihnachtsgeschenke für die Kinder zu besorgen.
1. Soll ich die Eintrittskarten besorgen? 2. Ich besorge uns schnell einen Kaffee.
Besorgen Sie sich einen anständigen Anzug.
Allemand mot "dostać"(besorgen) se produit dans des ensembles:
skrrrt matura tuz tuzsłówka z maturB1.1 Weihnachten5. bekommen bekommen
Allemand mot "dostać"(bekommen bekommen) se produit dans des ensembles:
Partizip perfekt czasowników nieregularnychniemiecki poprawnyczasowniki nieregularnecz. nieregularneniemiecki cz1...16. erhalten
eine Geldstrafe erhalten
Der Professor, der das erfunden hat, hat das Recht, einen angemessenen Gegenwert zu erhalten.
Sie erhalten den Bericht, sobald er geschrieben ist.
Um die Kokosmilch zu erhalten, müssen Sie zuerst die Kokosnuss aufknacken.
Königin Elisabeth II hat während ihres Lebens zahlreiche Titel und Auszeichnungen erhalten.
Die Sprachen, die beim Projekt Tatoeba eine Transliteration erhalten haben, sind das Japanische, Chinesische, Schanghainesische, Georgische und Usbekische.
Die Organisation "Ärzte ohne Grenzen" hat 1999 den Friedensnobelpreis erhalten.
Die Studenten erhalten ein Stipendium über 15000 Euro für die Hin- und Rückreise und die täglichen Ausgaben.
Dollmätsch ist ein Spiel wobei Wortkarten mit der gleichen Übersetzung von den Spielern gesammelt müssen und weitergegeben werden mit dem Ziel Kartenreihen zu erhalten.
Der Student hat einen Artikel bei einer englischsprachigen Zeitschrift eingereicht, woraufhin er die Nachricht "angenommen unter Vorbehalt" erhalten hat.
Im Gegensatz zu seiner Schwester hat er sich den Glauben an Gott erhalten, in dem ihn seine Eltern erzogen haben.
Tim wollte das Auto in gutem Zustand erhalten, deswegen fuhr er, eine Überprüfung vorzunehmen.
jdn am Leben erhalten utrzymać kogoś przy życiu etw ist gut erhalten coś jest [utrzymane] w dobrym stanie wyglądać [oder fam: trzymać się] bardzo dobrze
Die Einheimischen sammeln Regenwasser, um Trinkwasser zu erhalten.
Hier erhalten Sie Informationen zur erweiterten Suche.
Allemand mot "dostać"(erhalten) se produit dans des ensembles:
Fiszki po niemiecku, A2, B1, B2Unregelmäßige VerbenPrzydatne słówka i zwrotydie Genforschungsłownictwo cz 1.7. bekommen bekam bekommen
Allemand mot "dostać"(bekommen bekam bekommen) se produit dans des ensembles:
czasowniki nieregularne8. holt
Er holt sich leicht eine Erkältung.
Was man von weit holt, ist lecker.
9. krieg
Niemand mag Krieg.
Kriege brechen nicht einfach aus, wie wenn es Winter wird, sondern es sind Menschen, die einen Krieg anfangen.
Der Film hat mir Angst gemacht. Ich krieg davon heute nacht bestimmt Albträume.
Kurz nach dem Ende des Ersten Weltkriegs war es für die Menschen undenkbar, dass noch einmal ein so hasserfüllter und grausamer Krieg ausbrechen könnte.
Wenn zwei Länder einen Krieg beenden, unterzeichnen sie einen Friedensvertrag.
Du hattest die Wahl zwischen Krieg und Schmach. Du hast Schmach gewählt und wirst Krieg bekommen.
Worum es im Krieg geht, ist nicht, für sein Vaterland zu sterben, sondern dafür zu sorgen, dass der andere Bastard für sein Vaterland stirbt.
Man kann nicht sagen, dass die Zivilisation nicht voranschreitet, denn in jedem Krieg finden sie neue Methoden, dich zu töten.
Krieg bestimmt nicht, wer Recht hat - sondern nur, wer am Leben bleibt.
Ich war noch nicht geboren worden, als im Dezember 1941 der Krieg zwischen Japan und den Vereinigten Staaten ausbrach.
Es ist schon so lange her, dass ich dich zuletzt gesehen habe: Beim letzten Mal hieß »Star Wars« noch »Krieg der Sterne« und hatte nur drei Teile, die alle gut waren.
Nachdem der Zweite Weltkrieg beendet war und die Olympischen Spiele 1948 in London wieder aufgenommen wurden, wurden die Länder, die den Krieg verloren hatten, Deutschland und Japan, nicht eingeladen.
Sogar jetzt, viele Jahre nach dem Kalten Krieg, ist immer noch viel Verbitterung zwischen Russen und Deutschen, besonders in Gebieten, die einst von der Sowjetunion besetzt waren.
Es gibt eine Regel, die für jede Katastrophe gilt. Ob Pest, Krieg oder Hungersnot; die Reichen werden reicher und die Armen ärmer. Die Armen tragen sogar dazu bei.
Manchmal muss man einen Krieg erklären, um zu erkennen, dass man ihn schon verloren hat.