dictionnaire Norvégien - Polonais

Norsk - język polski

elsker le polonais:

1. miłość miłość


Miłość zwycięża wszystko.
Czas umacnia przyjaźń, ale osłabia miłość.
Tę dziewczynę otacza miłość jej rodziny.
Miłość jest ślepa.
Zmonopolizowała miłość swoich rodziców.
Jest wdzięczny rodzicom za okazaną miłość.
Wiara sprawia, że każda rzecz staje się możliwa... miłość sprawia, że każda rzecz jest łatwa.
W istocie, miłość jest jedyną prawdziwie cenną rzeczą rzeczą w życiu, jedyną wartą zachodu.
Po ich pierwszej randce wiedzieli, że to była miłość
Dziecko przeniosło swą miłość na nową matkę.
Poeta wyraził płomienną miłość w stosunku do ukochanej kobiety.
Niełatwo jest kochać, nie wiedząc, czy nasza miłość jest odwzajemniona.
Miłość jest mistrzowską grą na instrumencie, który nazywa się człowiek.
Matematyka jest jak miłość - pomysł prosty, ale może ulegać komplikacjom.
Na miłość boską!

Polonais mot "elsker"(miłość) se produit dans des ensembles:

3. En god venn
Rozdział 2 i 3
moje audio 1

2. kocha kocha


Peter kocha Jane.
On najbardziej kocha jej najstarszą córkę.
Linda kocha czekoladę.
Ona kocha go właśnie za to, że on ma wady.
Bardzo się cieszy, że jego syn kocha książki.
Nikt nie wie czy ją kocha, czy nie.
Ted kocha swoją żonę Elizabeth.
Masz na uwadze to, jak bardzo cię kocha?
Ona kocha tego chłopaka jak własnego syna.
Któż nie kocha buntowników?
On kocha cię tak samo jak ja.
Jasna sprawa, że Tom kocha się w Kathy.
Każdy to kocha.
Myślałem, że on cię kocha, ale okazuje się, że kocha inną dziewczynę.
Każda matka kocha swoje dziecko.