dictionnaire Norvégien - Polonais

Norsk - język polski

alt le polonais:

1. wszystko


Masz wszystko?
Według małostkowych moderatorów, wszystko, co nie jest zdaniem, stanowi dla Tatoeba śmiertelne zagrożenie.
A tak w ogóle, to w tym pokoju nie ma ani klimatyzacji ani ogrzewania. Wszystko, co jest, to wachlarz.
Wszystko było dozwolone. A więc można było przeciwnika kopać, deptać, bić i gryźć.
Z początku usiłowałem wszystko zapisywać w notesie.
Stawiam wszystko na jedną kartę i emigruję do Ametryki Południowej.
Wszystko w twoim durnym kraju śmierdzi nogami i niezrealizowanymi marzeniami.
Bóg jest stwórcą. Niebo, ziemia i ludzie - wszystko zostało przez Boga stworzone poza Karelem Gottem jako takim.
Ty nie jesteś w stanie utrzymać tajemnicy, bo wszystko, o czym myślisz, od razu pokazujesz na twarzy.
William jest świetnie zorganizowany. Zawsze wszystko ma pod kontrolą.
Zawsze wszystko zapisuję, ale nigdy nie ma potem z tego żadnego pożytku.
Wszystko, co otacza księżniczkę, wykonane jest ze złota: stoły, krzesła, półmiski, kielichy i meble.
To państwo ma wszystko: góry, jeziora i rzeki, pustynie i równiny.
Kiedy pierwszy raz pojechałem do Hiszpanii, wszystko było dla mnie ekscytujące.
Kiedy ktoś podejmuje temat polityki, on zawsze potem musi przemyśleć swoje poglądy na wszystko.

Polonais mot "alt"(wszystko) se produit dans des ensembles:

Zwroty i wyrażenia - początki
Norweski działy 4,5,6,7 Ny i Norge
L8 Bartek naprawia rower
kapittel 9 swieta
Norsk nå - leksjon 4