1. od razu
Możemy zacząć od razu.
Sukces nie wydarza się od razu.
Zorientowałem się od razu. Zgodził się bez namysłu
zadzwoniłem do niego od razu
Skończyłam szkołę i od razu miałam dziecko
od razu
Lepiej poddaj się od razu, i tak nie masz szans.
Polonais mot "tout de suite"(od razu) se produit dans des ensembles:
Unité 6 allez-y! jedzeniePan od Francuskiegotakie coś po fr33- przeszły, expressionsDuolingo cz. 102. natychmiast
Idziemy na basen natychmiast po wyjściu z pracy czy później?
Zaczynajmy natychmiast.
Kiedy piję alkohol, natychmiast robię się czerwony jak burak.
Gdybym miał pieniądze, natychmiast kupiłbym ten komputer.
Chciałbym, żeby ten bagaż został natychmiast zaniesiony do mojego pokoju.
Miasto dotknie ostry deficyt wody, jeśli natychmiast nie zaczną padać deszcze.
Gdybym znał jego adres, skontaktowałbym się z nim natychmiast.
Jak tylko się położył, natychmiast usnął, ponieważ był bardzo zmęczony.
Rozzłoszczeni obywatele natychmiast podjęli działania.
Jestem biegly w angielskim i francuskim i potrafie natychmiastowo przełączyć się z jednego na drugi.
Kiedy ją zobaczyłem natychmiast zdecydowałem, żeby ją poznać.
Nastawiam budzik na 6.30 z postanowieniem: że wstanę natychmiast po sygnale.
Niezależnie, czy ci się to podoba, czy nie, musisz to zrobić natychmiast.
Inspektor natychmiast skrupulatnie spisał jego zeznania.
Ona, w jego obecności, natychmiast oblewa się rumieńcem.
Polonais mot "tout de suite"(natychmiast) se produit dans des ensembles:
najpopularniejsze słowa w języku francuskim (cz. 1)Kanada - słówka po kolokwium - następny rokPodstawowe zwrotyFrancuski 1-2jedzenie itd.3. zaraz
Zaraz Wielkanoc.
Nasze przeżycie zależy od tego, czy znajdziemy zaraz pitną wodę.
Zaraz po rozpaleniu piec był gorący, po godzinie był już tylko ciepły, po dwóch godzinach był już tylko letni, a po trzech godzinach był już zupełnie zimny.
To, że on lubi koninę, nie znaczy zaraz, że jest złym człowiekiem.
Wyjdź zaraz, jeśli nie chcesz się spóźnić na zebranie.
Kiedy już się cieszyłem, że złożę zamówienie po angielsku, usłyszałem japońskie: „Irasshaimase!”. „Zaraz, co jest?!” - pomyślałem sobie.
Zadzwonię do znajomego mechanika, który zaraz naprawi zepsutą pralkę.
Zaraz lądujemy na międzynarodowym lotnisku w Tokio.
Wypił filiżankę herbaty i zaraz potem poprosił o następną.
Lekarz zaraz przyszedł, więc szybko wyzdrowiała.
Czy przyszedłeś do domu wcześniej tylko po to, żeby się najeść i zaraz wyjść znowu?
Nie będzie problemu, jeśli zaraz po wypaleniu wrócę do pokoju, prawda?
„Ty jesteś... zaraz... Mo...” „Nie, już pierwsza litera jest zła!”
Jeśli to jakiś nachalny sprzedawca, to mnie zawołaj, zaraz go wykurzę.
Zaraz pora obiadu. Może zrobimy przerwę i zjemy coś?
Polonais mot "tout de suite"(zaraz) se produit dans des ensembles:
Tereska - wyrażenia du temps (2)9. Je me lave. Je me regarde.French with Wiktoria