dictionnaire Français - Polonais

Français - język polski

laisser le polonais:

1. zostawiać


zostawiać coś na ostatnią chwilę
Nie wolno zostawiać otwartych drzwi.
Nie powinieneś zostawiać dziecka samego.

Polonais mot "laisser"(zostawiać) se produit dans des ensembles:

500 najważniejszych czasowników po francusku 76 - 100
des 129 verbs les plus fréquents
j'ai encore reve d'elle
f. czasowniki regularne
czasowniki grupa pierwsza

2. pozostawiać


Nie lubię pozostawiać ludzi bez odpowiedzi.
Szkoda pozostawiać grunt bez uprawy.

Polonais mot "laisser"(pozostawiać) se produit dans des ensembles:

Najpotrzebniejsze czasowniki - francuski
Kartkówka z francuskiego 1
aime ta terre
prosisz i dostajesz
francuski 17

3. pozwalać


pozwalać komuś na zrobienie czegoś
(1)pozwalać komuś coś zrobić; (2)pozwalać, żeby ...;
Nie muszę na nic pozwalać!
1) pozwalać [perf pozwolić] [komuś] na coś 2) pozwalać [perf pozwolić] sobie na uwagę [pod czyimś adresem]
Rodzice powinni pozwalać dzieciom popełniać własne błędy.
pozwalać przechodzić
Nie można jej pozwalać wychodzić po zmroku.

Polonais mot "laisser"(pozwalać) se produit dans des ensembles:

Vite et bien 2.4
Hier et aujourd’huj

4. pozwolić


Powinieneś był pozwolić gościom iść do domu wcześniej.
Przepraszam, ale proszę mi pozwolić zwrócić uwagę na trzy błędy w powyższym artykule.
Jest bogaty, więc może sobie na wszystko pozwolić.
Proszę pozwolić, że ja zapłacę za kolację.
Nie mogę sobie pozwolić na zmarnowanie nawet jednego jena.
Proszę mi pozwolić to zrobić.
Nie mogę Ci na to pozwolić.
Proszę pozwolić mi się wytłumaczyć.
Nie mogę sobie pozwolić na wynajęcie takiego domu w Tokio.
Nie mogę pozwolić do nikogo zniszczyćto.
Nie mogę pozwolić sobie na długie wakacje.
Pozwolić studentom na nieobecność.
Nie mogę sobie pozwolić na książkę za 40 dolarów!
Musisz mi pozwolić zapłacić za posiłek.
Nie możemy im pozwolić zacząć.

Polonais mot "laisser"(pozwolić) se produit dans des ensembles:

francuski sprawdzian

5. wychodzić


wychodzić wieczorami
Właśnie miała wychodzić.
Muszę robić zadania, nie mogę wychodzić.
Wolałbym posiedzieć w spokoju niż wychodzić.
Kiedy będziesz wychodzić?
Obiecała nie wychodzić sama na zewnątrz.
Nie mam ochoty nigdzie wychodzić dziś wieczór.
Zabroniono mu wychodzić przez tydzień.
Czy mogłaś/-łeś wtedy wychodzić wieczorem?
wychodzić z, wychodzić do
Lubię wychodzić w sobotnie wieczory, ale moja dziewczyna nie.
To właśnie powód, dla którego kobiety wolą raczej pracować, a nie wychodzić za mąż.
Czy musimy wychodzić zaraz?
Pomyślałem sobie, że raczej nie powinieneś wychodzić.
Zamiast wychodzić, wolałbym zostać w domu.

Polonais mot "laisser"(wychodzić) se produit dans des ensembles:

czasowniki pierwsza kartka
FRANCUSKI czasowniki
1000 Słów - Cz. V

6. opuszczać


Ostatnio zaczynam opuszczać szkołę.
opuszczać pracę
Czy dzieci powinny opuszczać dom w wieku 18 lat?
Nie możesz opuszczać tego pokoju.

Polonais mot "laisser"(opuszczać) se produit dans des ensembles:

Francuski - ekologia 2