dictionnaire Allemand - Polonais

Deutsch - język polski

halt le polonais:

1. po prostu po prostu


To była po prostu pomyłka. Po prostu powiedziałem mu, żeby przestał się odzywać.
To jest po prostu zbyt banalne!
Ty po prostu lubisz robić sobie ze mnie jaja.
On jest po prostu zbyt arogancki, żeby przyznać, że nie miał racji.
To była po prostu pomyłka.
Jesteś po prostu za głupi, żeby zrozumieć to ćwiczenie.
Dla moich kolegów jest to po prostu jeszcze jeden dzień wolny.

Polonais mot "halt"(po prostu) se produit dans des ensembles:

1. Nicht viel verloren / 2. Ein Berliner in Wien
Rekcja czasownika + zaimki i inne zwroty w zdaniu
Deutsch lernen mit videos
1. Nicht viel verloren
1. Nicht viel verloren

2. właśnie właśnie


Właśnie!
Do wypadku doszło w ten właśnie sposób.
Niepotrzebnie podlewałem kwiaty. Właśnie kiedy skończyłem, zaczęło padać.
To właśnie powód, dla którego kobiety wolą raczej pracować, a nie wychodzić za mąż.
To jest właśnie fenomen Ameryki - że Ameryka może się zmieniać.
Właśnie chciała pójść do łóżka, gdy ktoś zapukał do drzwi.
Ach, cóż za piękny jesienny dzień! To właśnie coś, co nazywają spokojem po burzy.
Lekarz właśnie powiedział mi kiedy brać każde z lekarstw.
Pewien wielbiciel zapytał kiedyś Krzysztofa Kolumba, w jaki sposób zdobył fundusze na wszystkie swoje zadziwiające podróże. Kolumb zabrał go w ciemną uliczkę, wyjął pistolet i odpowiedział: „Właśnie tak”.
Nie kupiłem biletu i właśnie mnie kontroler poprosił o okazanie biletu.
Jeśli pożyczasz komuś 20 dolarów i ten ktoś znika jak kamień w wodę, to znaczy, że tyle właśnie był wart.
Słowa zawodzą właśnie wtedy, kiedy ich potrzebujesz.
Nie przeszkadzaj jej, bo właśnie pracuje.
A właśnie, ostatnio podpity facet siedzący obok w pociągu poprosił, bym rzucił okiem na napisane przez niego haiku.
Twoje wady nie umniejszają mojego szacunku do ciebie, a w przyjaźni to właśnie się liczy.

Polonais mot "halt"(właśnie) se produit dans des ensembles:

Eine bunte und schicke Stadt
meine welltour 2 kapitel 2 L4
Mein Platz in der Welt
kartkówka słówka
Kartkówka 7.10

3. stój stój


Nie stój przy mnie.
Stój albo strzelę.

Polonais mot "halt"(stój) se produit dans des ensembles:

Kolej DB słownictwo

4. stop stop


Stal to stop żelaza z węglem.
[stɒp] stop
Czerwone światło oznacza "stop".

Polonais mot "halt"(stop) se produit dans des ensembles:

Moja pierwsza lekcja
easy german 2

5. trzymaj trzymaj


Trzymaj mocno, nie puszczaj ręki.
Trzymaj zapałki z dala od dzieci.
Trzymaj mocno linę.
Trzymaj słownik przy sobie.
Jeśli chcesz mówić jak rodzimy użytkownik, lepiej wybierz sobie określony dialekt i się go trzymaj. Zwykle bowiem nie miesza się dialektów.
Trzymaj się mnie, póki nie wyjdziemy z tłumu.
Kiedy ktoś mówi, trzymaj gębę na kłódkę.
Trzymaj się wytyczonego kierunku.
Trzymaj język za zębami.
Trzymaj się!
Proszę, trzymaj to w tajemnicy.
Póki ktoś nie zauważy, trzymaj swoje plany w tajemnicy.
Lepiej trzymaj się od niego z daleka.
Świetnie ci idzie! Tak trzymaj!
Trzymaj za mnie kciuki.

Polonais mot "halt"(trzymaj) se produit dans des ensembles:

tryb rozkazujący

6. przestań przestań


Przestań!
Przestań udawać, że nie rozumiesz.
Przestań mówić. Natychmiast.
Przestań owijać w bawełnę i mów, czemu jesteś taki zły.
Przestań żartować.
Przestań udawać dziecko.
Co za bachor! Przestań mi zawracać głowę!
Przestań pyskować, bo cię walnę!
Przestań robić z siebie durnia.
Przestań krytykować mój świetny pomysł, on wcale nie jest naiwny!
Przestań narzekać i rób co ci mówią.
No już, przestań się mazać, chodźmy gdzieś na poprawę nastroju.
Czyny, nie słowa! Przestań narzekać i bierz się do roboty.
Przestań stać innym na drodze.
Bądź tak miły i przestań.