dictionnaire Allemand - Polonais

Deutsch - język polski

der Streich le polonais:

1. żart żart


Czy jesteś pewien, że to nie jest żart?
Niespodzianka świąteczna zawiera małą zabawkę, papierowy kapelusz i karteczkę z żartem.
Ja tylko żartowałem
Przestań żartować!
Wujek opowiedział mi tę historię jako żart.
Rozchmurz się, to był żart!
Jego żart był świetny.
Ten żart nie jest śmieszny.
To nie jest żart.
Tata powiedział nieudany żart i rodzice się pokłócili.
Lubi moje żarty
Zna dużo żartów.
zrobić żart komuś
Zrobił żart swojej kuzynce.
Nie bierz tego na serio, to tylko żart.

Polonais mot "der Streich"(żart) se produit dans des ensembles:

sd a1 03 01 Cd

2. figiel



Polonais mot "der Streich"(figiel) se produit dans des ensembles:

niemiecki 24.06.

3. dowcip


opowiadać dowcip
Ten dowcip wcale nie jest śmieszny.

Polonais mot "der Streich"(dowcip) se produit dans des ensembles:

was bedeuted

4. kawał


Włóż kawałki kurczaka do maszynki do mielenia.
Wielkie kamienne kawały budynku zaśmieciły ulicę.
On wyciął kawał mięsa.
Kiedy opowiedziałem kawał, publiczność wybuchnęła śmiechem.

Polonais mot "der Streich"(kawał) se produit dans des ensembles:

Lehrer - anders, als man denkt

5. uderzenie


uderzenie pięścią/kopnięcie
I niszczące uderzenie

Polonais mot "der Streich"(uderzenie) se produit dans des ensembles:

Nominalisierung von Verben 49