dictionnaire Allemand - Tchèque

Deutsch - český jazyk

auf tchèque:

1. na na


Člověk, na kterého jsem čekal, se nedostavil.
Na západní frontě klid
Dělám na velvyslanectví.
Kde domov můj? Kde domov můj? Voda hučí po lučinách, bory šumí po skalinách, v sadě skví se jara květ, zemský ráj to na pohled! A to jest ta krásná země, země česká, domov můj, země česká, domov můj!
Na tuhle otázku nemusíte odpovídat.
Když budete cokoli potřebovat, klidně na mě zazvoňte. Rád vám pomůžu.
Na stole byla kočka.
Na chvilku myslel na to, že půjde po tom muži.
Teď jste na Starém Městě, tak to budete mít asi nejlepší pěšky přes Karlův most a pak Mosteckou na Malostranské naměstí.
Na u.
Tohle je věta, která má správný počet slabik na haiku.
Nesmíme usnout na vavřínech!
Nemohla odpovědět na tu otázku.
Na zdraví!
Dobrý den. Jmenuji se John Reindle. Pracuji na americkém velvyslanectví v Praze.

Tchèque mot "auf"(na) se produit dans des ensembles:

nabytek v němčině

2. na ploše vodorovné na ploše vodorovné