question |
réponse |
można też coś takiego Das war der Grund für diese Tragödie Niemand weiß den genauen Grund dafür commencer à apprendre
|
|
powód tego, przyczyna tego Nikt nie zna dokładnej przyczyny tego
|
|
|
Ab jetzt werde ich mindestens zweimal pro Woche ins Schwimmbad gehen. commencer à apprendre
|
|
co najmniej, przyjnajmniej tyczy się liczb a jeżeli chodzi o takie " przynajmniej nie jestem glupi" to użyjemy Zumindest Od teraz będę chodzić na basen przynajmniej dwa razy w tygodniu.
|
|
|
Um meinen Rücken zu stärken, mache ich regelmäßig Yoga-Übungen. commencer à apprendre
|
|
żeby wzmocnić swój kręgosłup, regularnie wykonuję ćwiczenia jogi.
|
|
|
nie musisz tego wyrazy tlumaczyc Schwimmen hilft dabei, um seine Muskulatur zu verbessern. commencer à apprendre
|
|
Pływanie pomaga poprawić/ulepszyć swoją muskulaturę
|
|
|
"Ich habe einea MRT-Untersuchung meiner Wirbelsäule gemacht. commencer à apprendre
|
|
Zrobiłem MRI mojego kręgosłupa
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
liżą sie na ławkach i idze oblech i sie pyta czy może dołączyć
|
|
|
Ich glaube, ich kriege das Kotzen commencer à apprendre
|
|
mówi typ do menelki która okazała sie matka typiary co sie z nią spotyka
|
|
|
mówi chłop do typiary co sie okazało że jej mama to menelka das ist nicht dein Ernst, oder? commencer à apprendre
|
|
Nie mówisz poważnie, nie? jaja se robisz?
|
|
|
Matka renate ma jest chora na zbieractwo mutter Renate kann einfach nichts wegschmeißen commencer à apprendre
|
|
Matka Renate po prostu nie może niczego wyrzucić
|
|
|
Die Beziehung steht vor dem Aus commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Deine Mutter ist eine Pennerin commencer à apprendre
|
|
typ mówi do swojej dziewczyny, jest on oburzony i nie chce z nią być po tym jak ją zobaczył
|
|
|
Er will nichts mehr von mir wissen commencer à apprendre
|
|
takie polskie / on nie chce już mieć ze mną nic do czynienia(dosłownie on nie chce nic więcej odemnie wiedzieć mówi dziewczyna do drugiej po tym jak jej chlop dowiedzial sie ze jej mama jest zebraczka
|
|
|
powiedział typ który nie chciał zostać po godzinach w pracy ich achte auf meine Work-Life Balance. tschüss commencer à apprendre
|
|
zwracać uwage na coś, zważać na coś Zwracam uwagę na równowagę między pracą a życiem prywatnym. Pozdrawiam
|
|
|
Vertrauen ist nicht alles, aber ohne Vertrauen ist alles nichts" commencer à apprendre
|
|
mówi w wiadomościach typiara takie powiedzenie jest Zaufanie to nie wszystko, ale bez zaufania wszystko jest niczym
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
pamiętaj o tym mir
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
takie angielskie what's up. jest to nieformalna forma
|
|
|
Alle unsere vorherigen Stunden wurden bezahlt commencer à apprendre
|
|
Wszystkie nasze poprzednie godziny zostały opłacone
|
|
|
selbstverständlich i offensichtlich to to samo Es ist offensichtlich, dass alle unsere Stunden bezahlt werden commencer à apprendre
|
|
To oczywiste, że wszystkie nasze godziny będą opłacone.
|
|
|
Ich bin Elternteil und habe Pflichten gegenüber meiner Familie commencer à apprendre
|
|
eltern rodzice elternteil jeden rodzic Jestem rodzicem i mam obowiązki wobec swojej rodziny
|
|
|
Ich erfülle meine Pflichten immer mit größter Sorgfalt commencer à apprendre
|
|
Zawsze wykonuję swoje obowiązki z największą starannością
|
|
|
Ich bin mir dessen bewusst commencer à apprendre
|
|
pamietaj o tym mir dir sich itd
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
niemieckie whats up
|
|
|
Wie kann ich das auf andere Weise sagen? commencer à apprendre
|
|
jak moge to poweidzeć w inny sposób
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
pytasz sie tylko w przypadku do sprzedającego
|
|
|
Ich habe ein günstiges Handy gekauft commencer à apprendre
|
|
tani ale w porównaniu z billig ma nawet dobra jakość Kupiłem tani telefon komórkowy
|
|
|
"Dieses Restaurant ist preiswert und das Essen ist sehr gut commencer à apprendre
|
|
okazyjny, korzystny cenowo możesz powiedzieć das war preiwert czyli to byla okazja „Ta restauracja ma przystępną cenę, a jedzenie jest bardzo dobre
|
|
|
Auf dem Laufband zu laufen ist gesünder als zu sitzen commencer à apprendre
|
|
Bieganie na bieżni jest zdrowsze niż siedzenie
|
|
|
Was gibt es im Norden von Thailand. commencer à apprendre
|
|
chodzi o kierunek świata Co znajduje się na północy Tajlandii.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Ich würde dieser Versuchung nicht widerstehen können commencer à apprendre
|
|
chodzi o odparcie pokusy lub nacisku jakiegoś ale nie fizycznego fizyczny to wehren jest Nie potrafiłbym oprzeć się tej pokusie
|
|
|
Ich war unterwegs nach Hause commencer à apprendre
|
|
możesz pominać podmiot jeżeli chcesz skrócić i by bardziej nieformalny
|
|
|
Viele Deutsche reisen gerne im Sommer nach Spanien commencer à apprendre
|
|
jako rzeczownik to niemcy, a jako przymiotnik to niemiecki Wielu Niemców lubi podróżować do Hiszpanii latem
|
|
|
Er mag weder Kaffe noch Tee commencer à apprendre
|
|
On nie lubi kawy ani herbaty
|
|
|
Die Metro von Rakif ist ein Symbol des Widerstands der Ukrainer gegen die russische Aggression commencer à apprendre
|
|
czasownik od tego slowa to widerstehen Metro Rakifa jest symbolem oporu Ukraińców przeciwko rosyjskiej agresji.
|
|
|
Der Umgang mit Kunden erfordert viel Geduld und Verständnis commencer à apprendre
|
|
Postępowanie, obsługiwanie, obchodzenie rzeczownik od umgehen Kontakt z klientem wymaga dużej cierpliwości i wyrozumiałości
|
|
|
Zuerst sende ich auf diese Weise 1€ commencer à apprendre
|
|
Najpierw wyśle ten sposób 1 €
|
|
|
Ich habe viele Dinge in der Stadt zu erledigen commencer à apprendre
|
|
Czasownik "erledigen" jest używany, aby wyrazić zamiar wykonywania różnych działań lub załatwiania różnych spraw w codziennym życiu. Mam mnóstwo rzeczy do załatwienia w mieście
|
|
|
Es ist besser, zwei Dinge auf einmal zu machen commencer à apprendre
|
|
mozna tak uzywac na poczatku es is besser i reszta zdania Lepiej jest, robić dwie rzeczy na raz
|
|
|
Und dann habe ich meine Briefkasten repariert. commencer à apprendre
|
|
z Maxem gadales i opowiadałeś co zrobiłeś A potem naprawiłem skrzynkę pocztową.
|
|
|
Ich bringe meinem Kind das Schwimmen bei. commencer à apprendre
|
|
opowiadałeś to Maxowi Uczę moje dziecko pływać.
|
|
|
Soweit ich mich erinnern kann, war das gestern Abend. commencer à apprendre
|
|
pamietaj że czasownik na koniec. Popularnym zdaniem jest soweit ich weiß – O tyle ile pamiętam, to było wczoraj wieczorem.
|
|
|
Das sind die Sachen, die ich bisher gemacht habe. commencer à apprendre
|
|
algielski so far To są rzeczy, które zrobiłem do tej pory.
|
|
|
Das Kind wurde von Unbekannten entführt. commencer à apprendre
|
|
Dziecko zostało porwane przez nieznanych ludzi.
|
|
|
Er unterhält sich gerne mit den Leuten commencer à apprendre
|
|
z Maxem rozmawiałem stąd ten czasownik mowił że był w kawiarni i z ludzmi unterhalten
|
|
|
Der Drogenhandel ist sehr profitabel. commencer à apprendre
|
|
z Maxem gadałeś Handel narkotykami jest bardzo dochodowy.
|
|
|
ich wurde betrogen, weil der Typ mich verkauft hat. commencer à apprendre
|
|
"betrügen" odnosi się do ogólnego oszustwa i nieuczciwego zachowania, podczas gdy "verraten" koncentruje się na zdradzie i naruszaniu zaufania, Zostałem oszukany, bo facet mnie sprzedał.
|
|
|
Warum Männer SCHWÄCHER sind als je zuvor commencer à apprendre
|
|
niż kiedykolwiek wcześniej filmik na youtubie Dlaczego mężczyźni są słabsi niż kiedykolwiek
|
|
|
Ich muss meine Komfortzone verlassen commencer à apprendre
|
|
youtube niemka opowiada dlaczego nie muwisz jeszcze dobrze po niemiecku Muszę opuścić swoją strefy komfortu
|
|
|
Jetzt sollte ich mich vor allem auf die Jobsuche konzentrieren commencer à apprendre
|
|
tyczy sie twoijej aktualnej sytuacji Teraz powinnienem się skupić przede wszystkim na szukaniu pracy
|
|
|
Lass mich meine Kopfhörer aufsetzten commencer à apprendre
|
|
założyć na przykład, firme Server, słuchawki mówie do Maxa. ogolnie to lass mich w takich sytuacjach mozesz użyć albo np jak napić sie idzesz Pozwól mi założyć słuchawki
|
|
|
Ich habe einen Streit mit dieser Frau commencer à apprendre
|
|
mówie do maxa o sąsiadce Mam spór/konfikt z tą kobietą
|
|
|
Jedes Produkt hat seine Vorteile und Nachteile. commencer à apprendre
|
|
bardzo łatwo zapamiętać Każdy produkt ma swoje zalety i wady.
|
|
|
Kann man 'üblich' und 'gewöhnlich' austauschbar verwenden? commencer à apprendre
|
|
te słowa to sa takie angielskie common Kann man 'üblich' und 'gewöhnlich' austauschbar verwenden?
|
|
|
zuhören und in den pausen nachsprechen commencer à apprendre
|
|
chodzi o sposob nauki. zwany imitation słuchaj i powtarzaj podczas przerw
|
|
|
Ich bleibe bei meiner Enkelin commencer à apprendre
|
|
Powiedział dziadek do policjantki o jego domiemanej wnuczce
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Mówi policjant do policjantki która zadaje mu niewygodne pytanie Czy to będzie przesłuchanie?
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
mozesz uzywac zmiennie z Wusstest du das? oraz uzywajac czasu perfekt jeden chuj to wszystko
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
mowi policjant do policjantki po opowiedzeniu że w sprawie nic sie nie zmieniło
|
|
|
Professor Aufenanger ist der Ansicht, dass Kinder der Werbung immer blind vertrauen. commencer à apprendre
|
|
z matury rozszerzonej niemeicki Profesor Aufenanger uważa, że dzieci zawsze ślepo ufają reklamom.
|
|
|
Welcher Satz ist eine Tatsache und keine Meinung? commencer à apprendre
|
|
z matury rozszerzonej niemeicki. można powiedzieć też fakt Które zdanie jest faktem, a nie opinią?
|
|
|
Kinder sollten je nach Alter einen bestimmten Geldbetrag bekommen. commencer à apprendre
|
|
coś jak hängt davon ab ale w innym kontekscie Dzieci powinny otrzymać zależną od ich wieku określoną kwotę pieniędzy
|
|
|
Diese Person arbeitet mit behinderten Menschen. commencer à apprendre
|
|
niepełnosprawny jak disabled person inaczej Menschen mit körperlichen Einschränkungen(ograniczeniami fizycznymi) Osoba ta pracuje z osobami niepełnosprawnymi.
|
|
|
Das Gesetz verbietet das Rauchen in öffentlichen Gebäuden commencer à apprendre
|
|
chodzi o takie papierkowe ustawy przybite a Recht to ogolnie prawo Prawo zabrania palenia w budynkach użyteczności publicznej
|
|
|
dei keiner Sohn is ja groß geworden commencer à apprendre
|
|
jakie są modalpartikel wyrażające zaskoczenie lepiej stosuj ja. lecz stosuje się go żeby podkreślić coś oczywistego (das habe ich dir ja gesagt
|
|
|
Ich habe Scheiße gesprochen commencer à apprendre
|
|
takie angielskie i talking bullshit
|
|
|
Ich füge das jetzt zu Karteikarten hinzu. commencer à apprendre
|
|
z niemcem gadałeś Dodaję to teraz do fiszek.
|
|
|
Die Sauce hat normalerweise viele Kalorien. commencer à apprendre
|
|
Sos ma zazwyczai dużo kalorii
|
|
|
"Das Paket wiegt 5 Kilogramm commencer à apprendre
|
|
Gewicht to rzeczownik czyli waga „Paczka waży 5 kilogramów
|
|
|
Einmal pro Woche gehe ich mit meiner Tochter zum Schwimmbad. commencer à apprendre
|
|
nigdy nie mogłeś tego zapamiętać Raz w tygodniu idę moja córka na basen
|
|
|
Ich möchte meiner Tochter das Schwimmen beibringen commencer à apprendre
|
|
Chcę nauczyć córkę pływać
|
|
|
"Das ist quasi ein neues Kapitel in meinem Leben commencer à apprendre
|
|
w pewnym sensie, w zasadzie, Gdy coś jest "jakby" tłumaczeniem czegoś innego. Gdy coś jest podobne do czegoś, ale nie dokładnie tym samym. Kiedy coś nie jest całkowicie pewne lub dokładne, ale jest blisko tego. To w zasadzie nowy rozdział w moim życiu
|
|
|
"Aller Anfang ist schwer. commencer à apprendre
|
|
czyli takie powiedzenie, wyrażenie każdy początek jest trudny
|
|
|
Der alte Mann hat gefurzt und war sich dessen nicht einmal bewusst commencer à apprendre
|
|
einmal jest wzmocnieniem w tym zdaniu Starzec pierdnął i nawet nie był tego świadomy
|
|
|
"Erzähl weiter, ich bin neugierig, was dann passiert ist commencer à apprendre
|
|
ciekawy, ciekawski, wścibski takie angielskie curious opowiadaj dalej. jestem ciekaw, co było dalej
|
|
|
Ich sehe das zum ersten Mal. commencer à apprendre
|
|
Widzę to po raz pierwszy. pamiętaj o zum
|
|
|
Ich lerne schon seit drei Jahren Deutsch, aber mit Unterbrechungen commencer à apprendre
|
|
schon dajesz jeżeli chcesz podkreślić że to już dużo czasu Niemieckiego uczę się od trzech lat, ale z przerwami
|
|
|
geht es darum, verständlich zu sein, nicht unbedingt korrekt zu sprechen." commencer à apprendre
|
|
Chodzi o to, żeby być zrozumiałym, niekoniecznie poprawnie mówić.”
|
|
|
Ich werde dich nach Hause holen commencer à apprendre
|
|
"holen" dotyczy bardziej ruchu lub transportu z jednego miejsca do drugiego, "abholen" to odebrać. "nehmen" jest związane z aktem brania lub wyboru czegoś.
|
|
|
"Ich habe vorher nie davon gehört commencer à apprendre
|
|
vorher to przedtem o vorherig to poprzedni/przesniejszy (przymiotnik) „Nigdy wcześniej o tym nie słyszałem
|
|
|
ich bin Morgenmuffel, bitte sprecht mich nicht an commencer à apprendre
|
|
chodzi o osobe która jest zrzędliwa z rana potrzebuje troche czasu, aby dojść do siebie Jestem marudny rano, proszę nie zagadujcie do mnie.
|
|
|
Das Leben ist nicht viel wert, wenn man ohne Leidenschaft lebt. commencer à apprendre
|
|
czyli jeżeli w coś bardzo zaangażowany jesteś też chodzi o namiętność Życie nie jest wiele warte, jeśli żyje się bez pasji.
|
|
|
"Das Wochenende war schon toll, aber der spontane Ausflug zum See war das Sahnehäubchen. commencer à apprendre
|
|
używa się jak polskia wisieńka na torcie „Weekend był już udany(świetny), ale spontaniczny wypad nad jezioro był wisienką na torcie.
|
|
|
Manchmal denke ich, du bist ein richtiger Schluckspecht! commencer à apprendre
|
|
schluck- lykać specht - dzięciął Czasami myślę, że jesteś prawdziwym frajerem!
|
|
|
Mutterseelenallein, was ist die Bedeutung davon? commencer à apprendre
|
|
Mutterseelenallein, jakie jest tego znaczenie?
|
|
|
"Er geht nie aus, er ist ein richtiger Stubenhocker. commencer à apprendre
|
|
Stube - pokój. hocker- taboret, kucać. Ogólnie to jest torche obraźliwe ale delikatnie „Nigdy nie wychodzi, jest prawdziwym domatorem.
|
|
|
Wozu lernst du Deutsch? Wozu dient diese Funktion auf deinem Handy? commencer à apprendre
|
|
Jest to pytanie, które zadaje się, aby dowiedzieć się, jaki jest cel lub zastosowanie czegoś, lub aby zrozumieć, dlaczego coś jest potrzebne lub stosowane w danej sytuacji. Po co się uczysz niemieckiego? Do czego służy ta funkcja na twoim telefonie?)
|
|
|
Der Schlüssel dient zum Öffnen der Tür. commencer à apprendre
|
|
Klucz służy do otwierania drzwi.
|
|
|
Ich habe schon immer gerne Sport getrieben commencer à apprendre
|
|
schon immer różni sie od immer że bardziej akcentuje że od urodzania albo od wczesnego życia
|
|
|
Das hängt vom Kontext ab. commencer à apprendre
|
|
zapamiętaj kolejność
|
|
|
Dieses Wort fällt mir nicht ein/ es fällt mir nichts ein commencer à apprendre
|
|
to słowo nie przychodzi mi do głowy/ nic nie przychodzi mi do głowy
|
|
|
Das fällt mir schwer/leicht diese Entscheidung fällt mir sehr sehr / vielen Leute fällt es schwere abnehmen commencer à apprendre
|
|
To jest dla mnie trudne/łatwe ta decyzja jest dla mnie bardzo trudna / wiele ludzi ma trudność ze schudnieciem
|
|
|
Ich habe dir das Geld bereits überwiesen. commencer à apprendre
|
|
przelewać (w kwesti finansowej) bereits podkreśla że już zostało coś zrobione Przesłałem już Ci pieniądze.
|
|
|
nachgucken/nachschauen/prüfen. Ich muss etwas nachgucken/nachschauen/prüfen. commencer à apprendre
|
|
takie check out
|
|
|
Den Computer ausmachen/ausschalten commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Den Computer ausmachen/ausschalten commencer à apprendre
|
|
W odniesieniu do urządzeń elektrycznych i świateł używasz zamiennie
|
|
|
Das ist die Hauptsache / Das ist am Wichtigsten commencer à apprendre
|
|
lepiej stosuj Hauptsache
|
|
|
Der Arzt hat mir eine neue Krankschreibung gegeben commencer à apprendre
|
|
Lekarz dał mi nowe zwolnienie lekarskie
|
|
|
Ich habe eine gute Erinnerung an diese Zeit. commencer à apprendre
|
|
Gedächtnis to pamięć np mam dobrą pamięć Mam dobre wspomnienia z tego czasu.
|
|
|
Es ist in die Brüche gegangen. commencer à apprendre
|
|
złamanie (medyczne), ułamek To się rozpadło. (np plan albo związek)
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
wszystko poszło w chuj(dosłownie wszystko stało się gównem) angielskie everyting went to shit
|
|
|
Es geht alles den Bach runter. commencer à apprendre
|
|
Wszystko nie wychodzi (taki idiom) angielskie Everything is going down the drain. możesz użyć np że zdrowie się pogarsza czyli że Gesundheit geht den Bach runter
|
|
|
Diese verdammte Scheiße funktioniert nicht commencer à apprendre
|
|
możesz używać tego osobno i dalej reszta zdania albo coś określić takim mianem To cholerne gówno nie działa
|
|
|
Wer hat dir ins Gehirn geschissen? commencer à apprendre
|
|
Kto tak Ci spierdolił mózg? dosłownie kto Ci tak nasrał do mózgu jak ktoś gada głupoty to możesz tego użyć
|
|
|
Er sagt, dass manchmal, wenn die Technik nicht funktioniert, man einfach draufhauen soll, und es funktioniert wieder commencer à apprendre
|
|
po prostu uderzyć(takie polskie poprostu jebnąć) można uzywać w wielu sytuacjach Mówi, że czasami, gdy technologia nie działa, należy po prostu w nią uderzyć i znów zadziała
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
używamy wtedy kiedy na kogoś czekamy i sie spóźnia zamiast wo ist sie
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
szyba, kromka, plaster(ogólnie coś cienkiego)
|
|
|
Hast du keine Schwester? doch, ich habe eine Schwester commencer à apprendre
|
|
Nie masz siostry? owszem, mam siostrę używamy jeżeli w pytaniu jest keine albo nicht, a my przeczymy pytaniu. takie wręcz przeciwnie, owszem
|
|
|
Wann Sie Anspruch auf Arbeitslosengeld haben commencer à apprendre
|
|
rozszczenia do / prawo do zobacz że czasownik jest na końcu po w takiej foramie tak sie robi, wziełem to z bloga o prawie Kiedy masz prawo do zasiłku dla bezrobotnych
|
|
|
wenn du anspruch auf arbeitslosengeld haben möchtest dann musst du mindestens ein Jahr lang Beiträge gezahlt commencer à apprendre
|
|
Niemczech czas, przez jaki możesz pobierać zasiłek dla bezrobotnych (Arbeitslosengeld), zależy od tego, jak długo pracowałeś oraz czy przed 50 jesteś czy po Jeśli chcesz mieć prawo do zasiłku dla bezrobotnych, musisz opłacać składki przez co najmniej rok
|
|
|
Am Ende des Tages geht es immer ums Geld commencer à apprendre
|
|
na końcu dnia zawsze chodzi o pieniądze (wyrażenie niemieckie) chodzi że i tak zawsze o sałatę chodzi i wszystko sprowadza się do pieniędzy
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Knast to potoczna nazwa Gefängnis Dlaczego Gzuz był w więzieniu
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
wzór do naśladowania, Idol Tata jest wzorem do naśladowania
|
|
|
Wir können doch auch kuscheln commencer à apprendre
|
|
przytulać się / miziać się różni sie od Umarmen bo jest bardziej seksualne takie miziać się Możemy też przecież się przytulać
|
|
|
übrigens tolle Dessous, neu? commencer à apprendre
|
|
Bielizna (ale bardziej seksualna) lingerie angielskie Swoją drogą, świetna bielizna, nowa?
|
|
|
Das Konzert war echt geil commencer à apprendre
|
|
świetny (potocznie od sekswony) Oryginalnie "geil" oznaczało "podniecony" w sensie seksualnym. Koncert był naprawdę świetny
|
|
|
Viele Trucks, kaum Fahrer! / Er hat kaum gegessen. commencer à apprendre
|
|
ledwie, prawie nie, prawie wogóle to takie że ledwo ledwo coś bardzo mało Dużo ciężarówek, mało kierowców! / Prawie nie jadł.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
forma nieformalna od küssen
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
zrobione (jeżeli coś zrobiliśmy, zakończylismy) amerykańskie done
|
|
|
ich habe mich in ihn verknallt commencer à apprendre
|
|
nieformalne od verliebt i troche lzejsze, pamiętaj że verknallt wymaga sich an verliebt nie
|
|
|
Das ist unverantwortliches und inakzeptables Verhalten commencer à apprendre
|
|
behavior z angielskiego Jest to zachowanie nieodpowiedzialne i niedopuszczalne
|
|
|
Das ist schon längst Geschichte commencer à apprendre
|
|
To już historia (To już dawno temu historia) angielskie long ago
|
|
|
"Ich verlasse mich darauf, dass ihre Firma sich entwickeln wird. commencer à apprendre
|
|
polegać, liczyć (chodzI że na kimś na kogoś) z angielskiego rely albo counting Nie mylić z verlassen - opuszczać „LIczę na to, że jej firma będzie się rozwijać.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Das macht keinen Sinn, das alles alleine zu machen. commencer à apprendre
|
|
To nie ma sensu, to wszysko robić zupełnie sama.
|
|
|
Wenn Sie trinken und rauchen, vergiften sie ihr Baby. commencer à apprendre
|
|
Jeśli Pani pije i pali, zatruwa Pani swoje dziecko.
|
|
|
ich kapiere das / ich raffe das commencer à apprendre
|
|
kumać / kapować (rozumieć) I get it
|
|
|
Ich freue mich sehr auf unser Treffen." commencer à apprendre
|
|
Ich kann es kaum erwarten można w ten sposób nie mogę się doczekać naszego spotkania
|
|
|
Herr Schmidt ist der Stellvertreter des Direktors. commencer à apprendre
|
|
Zastępca (naprzykład kierownika) Pan Schmidt jest zastępcą dyrektora.
|
|
|
Er ist zuständig für die technische Unterstützung commencer à apprendre
|
|
On jest odpowiedzialny za wsparcie techniczne
|
|
|
Wir bieten technische Unterstützung an commencer à apprendre
|
|
Wsparcie (np techniczne, moralne, finansowe) unterstützen - wspierac helfen - pomagać (bardziej krótkoterminowo aktywnie) Oferujemy wsparcie techniczne
|
|
|
Wir sind nicht sicher, ob der Umzug eine gute Idee ist commencer à apprendre
|
|
zwróć uwagę że stosujemy szyk końcowy. czasownik z Ob na koniec idzie Nie jesteśmy pewni, czy przeprowadzka to dobry pomysł
|
|
|
Ich bezweifle, ob wir es schaffen. commencer à apprendre
|
|
zobacz że zdanie z Ob jest z szykiem końcowym (czasownik na koniec w formie osobowej) Wątpię, czy nam się to uda.
|
|
|
wenn ich das Studium abschließe, werde ich arbeiten. commencer à apprendre
|
|
ukończyć studia/ szkołę, zamknąć drzwi, ukończyć projekt pamiętaj wenn używamy gdy mówimy o powtarzających się czynnościach w przeszłości(można użyć immer wenn), teraźniejszości, przyszłość Kiedy skończę studia, będę pracować.
|
|
|
Als sie angerufen hat, war ich im Büro. commencer à apprendre
|
|
als stosujemy w jednorazowym wydarzeniu w przeszłości tak jak po wenn czasownik idze na koniec Byłem w biurze, kiedy zadzwoniła.
|
|
|
Pass auf, hier sind 500 Euro für den Kühlschrank commencer à apprendre
|
|
Uważaj (takie żeby ktoś skupił uwage) pass auf = pay attention Vorsicht = ogolne żeby uważać Uważaj, tu jest 500 euro za lodówkę
|
|
|
Mia vertraut ihren Bruder blind commencer à apprendre
|
|
tak jak w angielskim Mia ślepo ufa swojemu bratu
|
|
|
„Darf ich ehrlich sein? Diese Schuhe sehen altmodisch aus commencer à apprendre
|
|
Może odnosić sie do zachowań poglądów również. Zwróć uwage na Darf ich erhlich sein? „Czy mogę być szczery? Te buty wyglądają na staroświeckie
|
|
|
Ich möchte nicht hier für immer bleiben commencer à apprendre
|
|
zostawać na (chodzi o okreś czasu na ile) Nie chcę tu zostać na zawsze
|
|
|
Der Arbeitsvertrag ist auf sechs Monate befristet commencer à apprendre
|
|
ograniczać coś czasowo (ustanać termin czasowo)) Umowa o pracę jest ograniczona czasowo do sześciu miesięcy.
|
|
|
beziehungsweise (bzw.) / genauer gesagt Er kommt aus Nürnberg, beziehungsweise aus einem kleinen Dorf in der Nähe commencer à apprendre
|
|
beziehungsweise też się używa jako lub ogolnie taka dziwna alternatywa On pochodzi z Norymbergi, dokładniej mówiąc z małej wioski w pobliżu
|
|
|
Ich habe mir die Position allein erarbeitet commencer à apprendre
|
|
Sam sobie wypracowałem tą pozycję.
|
|
|
Ich meine freilich, das ist viel Geld. Die Mieten sind im Saarland meist niedriger als hier in Süddeutschland commencer à apprendre
|
|
offensichtlich, freilich, selbverrschedlich Mam na myśli oczywiście dużo pieniędzy. Czynsze w Kraju Saary są z reguły niższe niż tutaj, na południu Niemiec
|
|
|
er soll mehr lernen, sonst besteht er die Prüfung nicht. commencer à apprendre
|
|
sonst, also, deshalb/daswegen/darum, dann, außerdem, trotzdem. TWORZA SZYK PRZESTAWNY Powinien się więcej uczyć, w przeciwnym razie nie zda egzaminu.
|
|
|
ich habe mein Passwort vergessen, deshalb muss ich es zurücksetzen commencer à apprendre
|
|
zresetować (dosłownie usiąść z powrotem) sonst, also, deshalb/daswegen/darum, dann, außerdem, trotzdem. TWORZA SZYK PRZESTAWNY Zapomniałem hasła, więc/dlatego muszę je zresetować
|
|
|
Erstellen Sie Ihr Benutzerprofil, außerdem wählen Sie ein starkes Passwort commencer à apprendre
|
|
Utworzyć(np profil, dokument) sonst, also, deshalb/daswegen/darum, dann, außerdem, trotzdem. TWORZA SZYK PRZESTAWNY Utwórz swój profil użytkownika i wybierz silne hasło
|
|
|
Ich war so süß ohne die Haare am Sack commencer à apprendre
|
|
Byłem taki słodki bez włosów na tobie
|
|
|
Geben Sie mir bitte einen Hinweis, sonst finde ich den Weg nicht. commencer à apprendre
|
|
rzeczownik hinweisen wtedy nie dajesz geben Da mi Pan prosze wskazówke/informacje, bo inaczej/ w przeciwnym razie nie znajdę drogi.
|
|
|
Ich bin gar nicht müde. / Sie hat gar kein Geld. commencer à apprendre
|
|
angielskie at all zwróć uwge że stosujesz z keine w przypadku rzeczowników oraz nicht czasoników wogóle nie jestem zmęczony / Ona nie ma wogóle pieniedzy
|
|
|
"Darf ich dich auf deiner Deutschlernreise begleiten? commencer à apprendre
|
|
towarzyszyć (bardziej eskortować) w podróży do lekarza itp angielskie accompany „Czy mogę towarzyszyć Ci w Twojej podróży z nauką języka niemieckiego?
|
|
|
Der C1-Kurs ist bereits in Erstellung. Trotzdem können Sie sich schon anmelden. commencer à apprendre
|
|
zapisać/zarejestrować się na bereits in Erstellung oznacza że coś jest w trakcie tworzenia Kurs C1 już powstaje. Mimo to nadal może pan się zarejestrować.
|
|
|
Der Plan sieht folgendermaßen aus: Zuerst treffen wir uns, dann gehen wir gemeinsam essen und danach ins Kino. commencer à apprendre
|
|
mówisz, o potem kolejne zdanie normalnie zbudowane Plan jest następujący: Najpierw się spotykamy, potem idziemy razem na kolację, a potem do kina.
|
|
|
Wir brauchen auch keine Artikel bei Berufsbezeichnungen commencer à apprendre
|
|
zawód (naprzykład policjant) samo słowo zeichnung to rysunek Nie potrzebujemy rodzajników przy zawodach
|
|
|
Wir müssen große Mengen an Informationen analysieren, und dann können wir eine Entscheidung treffen commencer à apprendre
|
|
sonst, also, deshalb/daswegen/darum, dann, außerdem, trotzdem. TWORZA SZYK PRZESTAWNY Musimy przeanalizować dużą ilość informacji i następnie możemy podjąć decyzję
|
|
|
Eine Hand wäscht die andere commencer à apprendre
|
|
ręka ręke myje (dosł reka myje drugą)
|
|
|
Ich bin im siebten Himmel Ich war im siebten Himmel, als sie ja gesagt hat, darum habe ich sofort eine Party organisiert. commencer à apprendre
|
|
sonst, also, deshalb/daswegen/darum, dann, außerdem, trotzdem. TWORZA SZYK PRZESTAWNY Byłem w siódmym niebie, kiedy się zgodziła, więc od razu zorganizowałem imprezę.
|
|
|
Du hast die WAHL – jammern oder handeln? commencer à apprendre
|
|
jeżeli z jakiegoś powodu to über Masz WYBÓR – marudzić/skomleć czy działać?
|
|
|
Er jammert ständig über seine Arbeit. commencer à apprendre
|
|
ciągle, nieprzerwanie (nie chodzi o immer) ständig zamiast immer gdy chcesz podkreślić, że coś ciągle się zdarza, często z podtekstem irytacji. Ciągle narzeka na swoją pracę.
|
|
|
Wir müssen schnell handeln!: Er handelt mit Autos commencer à apprendre
|
|
działać, handlować, negocjować, dotyczyć (jak ma ten wyraz troche znaczeń) Musimy działać szybko!: On halnduje samochodami
|
|
|
Früher hatte ich viele Ausreden, um etwas zu tun, obwohl ich nicht faul war. commencer à apprendre
|
|
Wcześniej miałam mnóstwo wymówek, żeby coś zrobić, chociaż nie byłam leniwa.
|
|
|
Er hat Mut, außerdem ist er sehr klug. commencer à apprendre
|
|
sonst, also, deshalb/daswegen/darum, dann, außerdem, trotzdem. TWORZA SZYK PRZESTAWNY mutig- odważny Ma odwagę ponadto jest też bardzo mądry.
|
|
|
Die Spalte in der Mauer könnte ein Versteck für Tiere sein, also lassen wir sie in Ruhe. commencer à apprendre
|
|
angielskie gap Szczelina w ścianie mogłaby być kryjówką dla zwierząt, więc zostawiamy je w spokoju.
|
|
|