question |
réponse |
Stefan glaubt, dass die Bank einen neuen BKM-Spezialisten braucht. commencer à apprendre
|
|
Stefan uważa, że bank potrzebuje nowego specjalisty od BKM.
|
|
|
Lukas wird bei der Suche nach dem entsprechenden Kandidaten helfen. commencer à apprendre
|
|
Łukasz pomoże znaleźć odpowiedniego kandydata.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Bei einem Bewerbungsgespräch dreht sich alles um Fragen. commencer à apprendre
|
|
Rozmowa kwalifikacyjna to przede wszystkim pytania.
|
|
|
Die richtigen Fragen können einen Einblick darüber verschaffen, commencer à apprendre
|
|
Właściwe pytania mogą zapewnić wgląd w
|
|
|
ob ein Kandidat eindeutig zu einer Position passt commencer à apprendre
|
|
czy kandydat wyraźnie pasuje na dane stanowisko
|
|
|
Die falschen Fragen können dazu führen commencer à apprendre
|
|
Mogą do tego prowadzić niewłaściwe pytania
|
|
|
dass ein ungeeigneter Kandidat akzeptiert wird oder verursachen commencer à apprendre
|
|
przyjęcie lub spowodowanie przyjęcia niewłaściwego kandydata
|
|
|
dass ein perfekter Kandidat davonläuft. commencer à apprendre
|
|
że idealny kandydat ucieka.
|
|
|
Hier werden Sie einige der häufigsten Fehler von Anwerbern finden. commencer à apprendre
|
|
Tutaj znajdziesz niektóre z najczęstszych błędów popełnianych przez rekruterów.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
perfekter Kandidat davonläuft commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Einblick darüber verschaffen commencer à apprendre
|
|
|
|
|
ungeeigneter Kandidat akzeptiert commencer à apprendre
|
|
przyjęto niewłaściwego kandydata
|
|
|
Irrelevante Fragen (oder nicht berufsbezogene Fragen) commencer à apprendre
|
|
Nieistotne pytania (lub pytania niezwiązane z pracą)
|
|
|
oder nicht berufsbezogene Fragen commencer à apprendre
|
|
lub pytania niezwiązane z pracą
|
|
|
Wenn eine Frage nicht direkt auf die angebotene Position zutrifft commencer à apprendre
|
|
Jeżeli pytanie nie dotyczy bezpośrednio oferowanego stanowiska
|
|
|
Wenn eine Frage nicht direkt auf die angebotene Position zutrifft, stellen Sie diese nicht. commencer à apprendre
|
|
Jeśli pytanie nie dotyczy bezpośrednio oferowanego stanowiska, nie zadawaj go.
|
|
|
Wenn Sie den Bewerber etwas fragen commencer à apprendre
|
|
Jeśli poprosisz o coś wnioskodawcę
|
|
|
das nicht auf den Job bezogen ist, werden Sie eine Antwort erhalten commencer à apprendre
|
|
niezwiązane z pracą, otrzymasz odpowiedź
|
|
|
welche Ihnen nichts über die Eignung des Kandidaten für die angebotene Stelle sagt. commencer à apprendre
|
|
co nie mówi nic o przydatności kandydata na oferowane stanowisko.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
dieser Befragungsstil suggeriert einen Mangel von Vorbereitung und Professionalität commencer à apprendre
|
|
taki styl zadawania pytań sugeruje brak przygotowania i profesjonalizmu
|
|
|
Ihrerseits und könnte in der Abschreckung eines gut geeigneten Kandidaten resultieren. commencer à apprendre
|
|
Z Twojej strony i może to skutkować odstraszeniem dobrze dopasowanego kandydata.
|
|
|
Beispiele von irrelevanten Fragen commencer à apprendre
|
|
Przykłady pytań nieistotnych
|
|
|
Was machen Sie gerne in Ihrer Freizeit?" commencer à apprendre
|
|
Co lubisz robić w wolnym czasie?”
|
|
|
Erzählen Sie mir etwas über Dinge commencer à apprendre
|
|
Opowiedz mi o różnych rzeczach
|
|
|
welche Ihnen am meisten am Herzen liegen commencer à apprendre
|
|
które są dla Ciebie najważniejsze
|
|
|
Erzählen Sie mir etwas über Dinge, welche Ihnen am meisten am Herzen liegen. commencer à apprendre
|
|
Opowiedz mi o rzeczach, które są dla Ciebie najważniejsze.
|
|
|
Diese Fragen sind sowohl sinnlos als auch irrelevant commencer à apprendre
|
|
Te pytania są zarówno bezsensowne, jak i nieistotne
|
|
|
Wenn Sie darauf bestehen, diese Art von Fragen zu stellen, commencer à apprendre
|
|
Jeśli nalegasz na zadawanie tego typu pytań,
|
|
|
strukturieren Sie die Fragen so, dass sie einen berufsbezogen Charakter gewinnen. commencer à apprendre
|
|
Konstruuj pytania tak, aby miały charakter zawodowy.
|
|
|
Haben Sie irgendwelche Hobbys oder Interessen, welche Sie als relevant für diese Position erachten?" commencer à apprendre
|
|
Czy masz jakieś hobby lub zainteresowania, które uważasz za istotne dla tego stanowiska?”
|
|
|
Können Sie sich an irgendwelche Erfahrungen erinnern, welche Sie an Ihrem vorherigen Arbeitsplatz erfreut haben?" commencer à apprendre
|
|
Czy pamiętasz jakieś doświadczenia, które sprawiały Ci przyjemność w poprzedniej pracy?”
|
|
|
Einen Kandidaten zum Lügen animieren commencer à apprendre
|
|
Zachęcanie kandydata do kłamania
|
|
|
Können Sie sich an irgendwelche Erfahrungen erinnern commencer à apprendre
|
|
Czy pamiętasz jakieś doświadczenia?
|
|
|
welche Sie an Ihrem vorherigen Arbeitsplatz erfreut haben commencer à apprendre
|
|
które sprawiały Ci przyjemność w poprzedniej pracy
|
|
|
Wenn Sie einen Kandidaten direkt fragen, ob er oder sie die gewünschten Qualitäten besitzt commencer à apprendre
|
|
Kiedy bezpośrednio pytasz kandydata, czy ma cechy, których oczekujesz
|
|
|
fordern Sie eine falsche Antwort heraus. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Kein nach einem sicheren Job suchender Kandidat wird willentlich zugeben commencer à apprendre
|
|
Żaden kandydat poszukujący bezpiecznej pracy nie przyzna się do tego chętnie
|
|
|
eine bestimmte Qualität nicht zu besitzen commencer à apprendre
|
|
nie posiadające określonej jakości
|
|
|
die ein Bewerber offensichtlich sucht. commencer à apprendre
|
|
których wnioskodawca najwyraźniej szuka.
|
|
|
Wenn Sie "Sind Sie kreativ? commencer à apprendre
|
|
Jeśli czytasz „Czy jesteś kreatywny?
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
der ähnliches fragen, wird ein Kandidat "Ja" antworten - ungeachtet dessen, ob die Antwort wahr ist oder nicht commencer à apprendre
|
|
Na podobne pytanie kandydat odpowie „tak” – niezależnie od tego, czy odpowiedź jest prawdziwa, czy nie
|
|
|
Es macht keinen Sinn, diese Art von Fragen zu stellen commencer à apprendre
|
|
Nie ma sensu zadawać tego typu pytań
|
|
|
das ist eine Verschwendung Ihrer Zeit und der des Kandidaten. commencer à apprendre
|
|
to strata czasu Twojego i kandydata.
|
|
|
Verwenden Sie stattdessen ergebnisoffene Fragen oder bieten Sie dem Befragten die Möglichkeit commencer à apprendre
|
|
Zamiast tego używaj pytań otwartych lub daj respondentowi możliwość wyboru
|
|
|
ehrlich zu sein, ohne die Chance auf ein erfolgreiches Gespräch zu zerstören commencer à apprendre
|
|
szczerze, nie niszcząc szansy na udaną rozmowę
|
|
|
erfolgreiches Gespräch zu zerstören commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Formulieren Sie die Frage um und fragen den Kandidaten zum Beispie commencer à apprendre
|
|
Zmień sformułowanie pytania i poproś kandydata o przykład
|
|
|
Beispiel nach vergangenen Leistungen und Verhaltensweisen, wie etwa commencer à apprendre
|
|
Przykład oparty na wcześniejszych wynikach i zachowaniu, np
|
|
|
Können Sie sich erinnern, dass Sie eine kreative Lösung für ein schwieriges Problem entwickelten? commencer à apprendre
|
|
Czy pamiętasz, jak wymyślałeś kreatywne rozwiązanie trudnego problemu?
|
|
|
Wie oft kamen Sie letztes Jahr zu spät zur Arbeit?" commencer à apprendre
|
|
Jak często spóźniłeś się do pracy w zeszłym roku?”
|
|
|
Fragen ohne korrekte Antwort commencer à apprendre
|
|
Pytania bez poprawnej odpowiedzi
|
|
|
Einige Fragesteller halten sich selbst für Amateurpsychologen und werden gelegentlich versuchen commencer à apprendre
|
|
Niektórzy ankieterzy uważają się za psychologów-amatorów i od czasu do czasu będą próbować
|
|
|
eine Frage zu stellen, von der sie denken, dass diese sie klug aussehen lässt commencer à apprendre
|
|
zadając pytanie, które ich zdaniem sprawi, że będą wyglądać na mądrych
|
|
|
eine einzigartige Einsicht in die Denkweise des zukünftigen Angestellten gibt commencer à apprendre
|
|
daje unikalny wgląd w sposób myślenia przyszłego pracownika
|
|
|
Sie liegen, selbstverständlich, falsch commencer à apprendre
|
|
|
|
|
dieses Psycho-Schwafeln darf natürlich in keinem professionellen Bewerbungsgespräch auftauchen commencer à apprendre
|
|
Oczywiście ten psychobełkot nie może pojawić się podczas żadnej zawodowej rozmowy kwalifikacyjnej
|
|
|
Warum ist Erfolg so wichtig? commencer à apprendre
|
|
Dlaczego sukces jest tak ważny?
|
|
|