question |
réponse |
die an die verkauften Produkte glauben können oder auch nicht commencer à apprendre
|
|
którzy mogą wierzyć lub nie w sprzedawane produkty
|
|
|
aber sie glauben sicherlich an ihre Gehaltsschecks. commencer à apprendre
|
|
ale z pewnością wierzą w swoje wypłaty.
|
|
|
Wenn Sie dem Kunden echten Enthusiasmus für Ihr Produkt commencer à apprendre
|
|
Jeśli dasz klientowi prawdziwy entuzjazm dla swojego produktu
|
|
|
oder Ihre Dienstleistung vermitteln können, haben Sie den Verkauf halb in der Tasche commencer à apprendre
|
|
lub możesz przekazać swoje usługi, połowę sprzedaży masz w kieszeni
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Seien Sie ehrlich mit Ihren potentiellen Kunden. Erklären Sie commencer à apprendre
|
|
Bądź szczery wobec potencjalnych klientów. Wyjaśnić
|
|
|
was Sie anbieten und wie hoch die Kosten letztendlich sein werden. commencer à apprendre
|
|
co oferujesz i jakie będą ostatecznie koszty.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Manche Verkäufer versuchen einen potentiellen Kunden durch Täuschung commencer à apprendre
|
|
Niektórzy sprzedawcy próbują oszukać potencjalnego klienta
|
|
|
Manche Verkäufer versuchen einen potentiellen Kunden durch Täuschung und Verwirrung zum Kauf zu verleiten. commencer à apprendre
|
|
Niektórzy sprzedawcy próbują oszukać i zmylić potencjalnego klienta, aby dokonał zakupu.
|
|
|
Sie können vielleicht etwas verkaufen, aber im besten Fall bleibt der Kunde mit einem leichten Gefühl der Dummheit zurück commencer à apprendre
|
|
Być może uda Ci się coś sprzedać, ale w najlepszym przypadku klient będzie miał lekkie poczucie głupoty
|
|
|
während er im schlimmsten Fall bereit ist, sich zu beschweren commencer à apprendre
|
|
podczas gdy w najgorszym przypadku jest gotowy złożyć skargę
|
|
|
Wenn Sie nicht in der Lage sind, die Anforderungen eines Kunden zu erfüllen, erklären Sie commencer à apprendre
|
|
Jeśli nie jesteś w stanie zaspokoić potrzeb klienta, wyjaśnij
|
|
|
warum Sie nicht die Ressourcen, das Personal, die Zeit oder das Geld haben, um sein Projekt umzusetzen. commencer à apprendre
|
|
dlaczego nie masz zasobów, personelu, czasu i pieniędzy na realizację jego projektu.
|
|
|
die Zeit oder das Geld haben commencer à apprendre
|
|
|
|
|
um sein Projekt umzusetzen. commencer à apprendre
|
|
aby zrealizować swój projekt.
|
|
|
Es ist bei weitem besser, einen Kunden zu verlieren commencer à apprendre
|
|
Dużo lepiej jest stracić klienta
|
|
|
als Versprechungen zu machen, die Sie nicht halten können. commencer à apprendre
|
|
niż składanie obietnic, których nie możesz dotrzymać.
|
|
|
Seien Sie höflich und ordentlich commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Als Existenzgründer wird alles, was Sie tun und sagen, einen Eindruck hinterlassen commencer à apprendre
|
|
Jako nowy właściciel firmy wszystko, co zrobisz i powiesz, pozostawi wrażenie
|
|
|
Als Existenzgründer wird alles commencer à apprendre
|
|
Na początku wszystko staje się możliwe
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
einen Eindruck hinterlassen commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Viele Existenzgründer werden der Präsentation des Businessplans commencer à apprendre
|
|
Wiele start-upów przedstawi biznesplan
|
|
|
ganze Tage und Wochen widmen und dabei völlig ihre eigene Präsention übersehen commencer à apprendre
|
|
poświęcając temu całe dni i tygodnie, całkowicie ignorując własną prezentację
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Höflichkeit scheint heutzutage eine aussterbende Kunst zu sein commencer à apprendre
|
|
Wydaje się, że w dzisiejszych czasach uprzejmość jest sztuką wymierającą
|
|
|
darum ist es sogar einfacher commencer à apprendre
|
|
dlatego jest to jeszcze łatwiejsze
|
|
|
sich von der Masse abzuheben, indem man immer höflich ist. commencer à apprendre
|
|
wyróżniaj się z tłumu, zawsze zachowując się uprzejmie.
|
|
|
Achten Sie darauf, dass Ihre Körperpflege commencer à apprendre
|
|
Zwróć uwagę na higienę osobistą
|
|
|
Achten Sie darauf, dass Ihre Körperpflege den Anforderungen entspricht und dass Ihre Kleider sauber und ordentlich sind commencer à apprendre
|
|
Upewnij się, że Twoja higiena osobista jest na odpowiednim poziomie, a Twoje ubrania są czyste i schludne
|
|
|
dass Ihre Kleider sauber und ordentlich sind commencer à apprendre
|
|
aby Twoje ubrania były czyste i schludne
|
|
|
Nehmen Sie eine selbstbewusste Haltung ein (gerader Rücken, offene Körpersprache) commencer à apprendre
|
|
Przyjmij pewną siebie postawę (proste plecy, otwarta mowa ciała)
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Denken Sie daran, dass ein potentieller Kunde ebenso viel in Sie commencer à apprendre
|
|
Pamiętaj, że potencjalny klient jest tak samo zainteresowany Tobą
|
|
|
wie in Ihr Produkt oder Ihre Dienstleistung investiert. commencer à apprendre
|
|
jak zainwestowałeś w swój produkt lub usługę.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Das bedeutet nicht, dass Sie ein Pokerface aufsetzen müssen! commencer à apprendre
|
|
To nie znaczy, że musisz przybierać pokerową twarz!
|
|
|
Sie können mit Ihren Kunden scherzen und lachen commencer à apprendre
|
|
Możesz żartować i śmiać się ze swoimi klientami
|
|
|
ber stellen Sie sicher, dass ihre Bestellungen ebenfalls pünktlich geliefert werden commencer à apprendre
|
|
Możesz także mieć pewność, że Twoje zamówienia zostaną dostarczone na czas
|
|
|
andernfalls könnte der Kunde den Eindruck gewinnen commencer à apprendre
|
|
w przeciwnym razie klient mógłby odnieść wrażenie
|
|
|
dass Sie einfach nur herumalbern. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Seien Sie pünktlich bei Verabredungen und Terminen. commencer à apprendre
|
|
Bądź punktualny na spotkania i spotkania.
|
|
|
Wenn Sie es nicht zu einer Verabredung oder einem Termin schaffen commencer à apprendre
|
|
Jeśli nie możesz dotrzeć na randkę lub spotkanie
|
|
|
rufen Sie vorher an und entschuldigen Sie sich commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Nennen Sie eine geschätzte Ankunftszeit oder bieten Sie an commencer à apprendre
|
|
Podaj przewidywany czas przybycia lub ofertę
|
|
|
die Verabredung zu verschieben. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Wenn Sie sich aufgrund eines persönlichen Notfalls verspäten commencer à apprendre
|
|
Jeśli spóźnisz się z powodów osobistych
|
|
|
geben Sie dies nicht als offizielen Grund an commencer à apprendre
|
|
nie podawaj tego jako oficjalnego powodu
|
|
|
Sagen Sie einfach, dass Sie sich verspäten, da dies professioneller klingt commencer à apprendre
|
|
Po prostu powiedz, że się spóźniłeś, bo brzmi to bardziej profesjonalnie
|
|
|
Wenn ein Kunde mit einem Problem bezüglich Ihres Produktes commencer à apprendre
|
|
Jeśli klient ma problem dotyczący Twojego produktu
|
|
|
oder Ihrer Dienstleistung zu Ihnen kommt, behandeln Sie dies vorrangig. commencer à apprendre
|
|
lub Twoja usługa przyjdzie do Ciebie, traktuj to jako priorytet.
|
|
|
Wenn es etwas Zeit zur Lösung braucht commencer à apprendre
|
|
Jeśli rozwiązanie zajmie trochę czasu
|
|
|
halten Sie den Kunden mit Fortschrittsberichten auf dem Laufenden. commencer à apprendre
|
|
informuj klienta na bieżąco o raportach z postępów.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Zrób wszystko, co w Twojej mocy
|
|
|
Tun Sie Ihr Äußerstes, um das Problem zu lösen oder erklären Sie dem Kunden commencer à apprendre
|
|
Zrób wszystko, co w Twojej mocy, aby rozwiązać problem lub wyjaśnić go klientowi
|
|
|
warum Sie es nicht schaffen commencer à apprendre
|
|
dlaczego nie możesz tego zrobić
|
|
|
Es ist gut, wenn Sie eine Lösung für das Problem finden commencer à apprendre
|
|
Dobrze, jeśli znajdziesz rozwiązanie problemu
|
|
|
ber falls nicht, weiß Ihr Kunde wenigstens, dass Sie es versucht haben. commencer à apprendre
|
|
Jeśli nie, przynajmniej Twój klient wie, że próbowałeś.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|