de edk eco 15

 0    132 fiche    technicznyj
Télécharger mP3 Imprimer jouer consultez
 
question réponse
Banken bieten eine breite Palette von Finanzprodukten
commencer à apprendre
Banki oferują szeroką gamę produktów finansowych
welche manchmal in Paketen verkauft werden
commencer à apprendre
które czasami są sprzedawane w opakowaniach
Das bedeutet
commencer à apprendre
To znaczy
dass zusätzliche Produkte oder Dienstleistungen dem Hauptprodukt hinzugefügt werde
commencer à apprendre
że do głównego produktu dodawane są dodatkowe produkty lub usługi
Hauptprodukt hinzugefügt
commencer à apprendre
Dodano główny produkt
Produkte oder Dienstleistungen
commencer à apprendre
produkty lub usługi
Eines der am häufigsten erworbenen Produkte sind Bankkonten für individuelle Kunden (Privatkundengeschäft)
commencer à apprendre
Jednym z najczęściej kupowanych produktów są rachunki bankowe dla klientów indywidualnych (bankowość prywatna)
sowie kleine und große Unternehmen (Firmenkundengeschäft).
commencer à apprendre
a także małych i dużych firm (bankowość korporacyjna).
Das Privatkundengeschäft bietet Finanzdienstleistungen für die breite Öffentlichkeit.
commencer à apprendre
Bankowość detaliczna świadczy usługi finansowe dla ogółu społeczeństwa.
Bankkunden, bei denen sich die Nachfrage nach Bankdienstleistungen auf die private Sphäre bzw. auf den eigenen privaten Haushalt bezieht.
commencer à apprendre
Klienci banków, dla których popyt na usługi bankowe dotyczy sfery prywatnej lub własnego, prywatnego gospodarstwa domowego.
Privatkundengeschäft
commencer à apprendre
Bankowość detaliczna
Firmenkundengeschäft
commencer à apprendre
Bankowość korporacyjna
Konten unterscheiden sich in Bezug auf berechnete Transaktionsgebühren
commencer à apprendre
Konta różnią się pod względem pobieranych opłat transakcyjnych
Zinssätze
commencer à apprendre
Stopy procentowe
Ein Zinssatz ist ein Prozentsatz, der angibt, wie viel Zinsen (also Kosten) für ein geliehenes Kapital anfallen. Der Zinssatz wird in der Regel jährlich berechnet und auf das geliehene Kapital angewendet.
commencer à apprendre
Stopa procentowa to wartość procentowa wskazująca wysokość odsetek (tj. kosztów) naliczanych od pożyczonego kapitału. Stopa procentowa jest zwykle obliczana corocznie i stosowana do pożyczonego kapitału.
Ein Zinssatz ist ein Prozentsatz, der angibt, wie viel Zinsen (also Kosten) für ein geliehenes Kapital anfallen
commencer à apprendre
Stopa procentowa to wartość procentowa wskazująca wysokość odsetek (tj. kosztów) naliczanych od pożyczonego kapitału
Der Zinssatz wird in der Regel jährlich berechnet und auf das geliehene Kapital angewendet.
commencer à apprendre
Stopa procentowa jest zwykle obliczana corocznie i stosowana do pożyczonego kapitału.
Überziehungsgrenzen
commencer à apprendre
Limity debetowe
Mit einem Überziehungsrahmen kannst du dein Konto bis zu einem bestimmten Limit überziehen. Das bedeutet, du kannst mehr Geld abheben, als auf dem Konto vorhanden ist.
commencer à apprendre
Dzięki limitowi debetowemu możesz zadłużyć swoje konto do określonego limitu. Oznacza to, że możesz wypłacić więcej pieniędzy, niż jest dostępne na koncie.
Der Überziehungsrahmen – auch als Dispokredit bzw. kurz Dispo bekannt – wird individuell mit deiner Bank vereinbart.
commencer à apprendre
Limit kredytu w rachunku bieżącym – zwany także kredytem w rachunku bieżącym lub w skrócie kredytem w rachunku bieżącym – jest ustalany indywidualnie z Twoim bankiem.
Mit einem Überziehungsrahmen kannst du dein Konto bis zu einem bestimmten Limit überziehen.
commencer à apprendre
Dzięki limitowi debetowemu możesz zadłużyć swoje konto do określonego limitu.
berechnete Transaktionsgebühren
commencer à apprendre
naliczone opłaty transakcyjne
Abhängig von ihren persönlichen Bedürfnissen
commencer à apprendre
W zależności od Twoich osobistych potrzeb
Abhängig von ihren persönlichen Bedürfnissen und Erwartungen können Kunden eines der Folgenden eröffnen
commencer à apprendre
W zależności od osobistych potrzeb i oczekiwań klienci mogą otworzyć jeden z poniższych
Girokonto, Spar- oder Einlagenkonto, Gemeinschaftskonto oder ein Einlagenzertifikat
commencer à apprendre
Konto rozliczeniowe, konto oszczędnościowe lub depozytowe, konto wspólne lub certyfikat depozytowy
Privatkonten sind in der Regel billiger zu verwalten als Geschäftskonten
commencer à apprendre
Konta osobiste są zazwyczaj tańsze w zarządzaniu niż konta firmowe
Häufig sind Privatkonten gebührenfrei
commencer à apprendre
Konta prywatne są często bezpłatne
das bedeutet, dass dem Kontoinhaber das Folgende kostenlos angeboten wird: EC- und Kreditkarte, Scheckbücher
commencer à apprendre
Oznacza to, że posiadaczowi konta oferowane są bezpłatnie: karty debetowe i kredytowe, książeczki czekowe
Online-Banking, Abhebungen am Geldautomaten und mehr.
commencer à apprendre
Bankowość internetowa, wypłaty z bankomatów i nie tylko.
Häufig
commencer à apprendre
Często
Kontoinhaber
commencer à apprendre
właściciel konta
Was bedeutet Kontoinhaberin oder Kontoinhaber? Der Begriff bezeichnet eine Person, die rechtlich als Eigentümer oder Eigentümerin eines Bankkontos anerkannt ist.
commencer à apprendre
Co oznacza posiadacz konta? Termin ten odnosi się do osoby, która jest prawnie uznawana za właściciela rachunku bankowego.
Sie hat die Befugnis, über dieses zu verfügen.
commencer à apprendre
Ma władzę, żeby się tym zająć.
Das bedeutet: Sie darf Transaktionen wie Einzahlungen, Abhebungen und Überweisungen tätigen.
commencer à apprendre
Oznacza to: Możesz przeprowadzać transakcje, takie jak wpłaty, wypłaty i przelewy.
Scheckbücher
commencer à apprendre
Książeczki czekowe
Ein Scheckbuch ist ein Ordner oder ein kleines Buch mit vorgedruckten Papierdokumenten, die an Inhaber von Girokonten ausgegeben und zur Bezahlung von Waren oder Dienstleistungen verwendet werden
commencer à apprendre
Książeczka czekowa to teczka lub mała książeczka zawierająca wstępnie zadrukowane dokumenty papierowe wydawane posiadaczom rachunków czekowych i służące do płacenia za towary lub usługi
Ein Scheckbuch enthält fortlaufend nummerierte Schecks, die Kontoinhaber als Wechsel verwenden können.
commencer à apprendre
Książeczka czekowa zawiera kolejno ponumerowane czeki, których posiadacze rachunków mogą używać jako weksle.
Abhebungen am Geldautomaten
commencer à apprendre
Wypłaty z bankomatów
Transaktionskonten, üblicherweise als Girokonten bekannt,
commencer à apprendre
Rachunki transakcyjne, powszechnie zwane kontami rozliczeniowymi,
erlauben sofortigen Zugriff auf das eingezahlte Geld.
commencer à apprendre
umożliwiają natychmiastowy dostęp do zdeponowanych pieniędzy.
Sie werden nicht für Ersparnisse verwendet und bringen normalerweise keine Zinsen
commencer à apprendre
Nie służą one do oszczędzania i zazwyczaj nie przynoszą odsetek
Ersparnisse verwendet
commencer à apprendre
Wykorzystane oszczędności
Einige Banken offerieren Girokonten
commencer à apprendre
Niektóre banki oferują konta rozliczeniowe
die einen geringen Zinssatz auf verrechnetes Guthaben bieten
commencer à apprendre
które oferują niskie oprocentowanie rozliczonego kredytu
(das ist der auf einem Konto verfügbare Geldbetrag).
commencer à apprendre
(jest to kwota pieniędzy dostępna na koncie).
Sparkonten können manchmal Auszahlungsbeschränkungen haben und werden hauptsächlich dazu verwendet
commencer à apprendre
Konta oszczędnościowe mogą czasami mieć ograniczenia dotyczące wypłat i są wykorzystywane głównie do tego celu
Auszahlungsbeschränkungen
commencer à apprendre
Ograniczenia wypłat
um von den für das eingezahlte Geld erhaltenen Zinsen zu profitieren. Zinsraten hängen von der Zeitdauer ab.
commencer à apprendre
skorzystać z odsetek otrzymanych od zdeponowanych środków. Stopy procentowe zależą od długości okresu.
eingezahlte Geld
commencer à apprendre
zdeponowane pieniądze
erhaltenen Zinsen zu profitieren
commencer à apprendre
skorzystać z otrzymanych odsetek
Zinsraten hängen von der Zeitdauer ab
commencer à apprendre
Stopy procentowe zależą od długości okresu
Zinsen sind das Entgelt, das für geliehenes Kapital anfällt.
commencer à apprendre
Odsetki to opłata naliczana za pożyczony kapitał.
Verleihen Sie Ihr Geld, erhalten Sie Zinsen. Nehmen Sie einen Kredit, müssen Sie Zinsen zahlen.
commencer à apprendre
Jeśli pożyczysz pieniądze, zarobisz odsetki. Jeśli zaciągniesz pożyczkę, musisz zapłacić odsetki.
Vom Dispozins über den Effektivzins bis zum Zinseszins: Es gibt viele verschiedene Zinsarten.
commencer à apprendre
Od odsetek za przekroczenie stanu konta, przez odsetki efektywne, aż po odsetki składane: istnieje wiele różnych rodzajów odsetek.
Finanzprodukte welche manchmal in Paketen verkauft
commencer à apprendre
Produkty finansowe, które czasami sprzedawane są w pakietach
Ein Finanzprodukt beinhaltet die zentralen Elemente Zins/Gewinn, Ertrag, Laufzeit und Währung, die zunächst isoliert und anschließend so zusammengefügt werden, dass ein Finanzprodukt entsteht, welches bestimmte Leistungsmerkmale bündelt
commencer à apprendre
Produkt finansowy zawiera główne elementy odsetki/zysk, rentowność, termin i walutę, które są najpierw izolowane, a następnie łączone w celu stworzenia produktu finansowego, który łączy w sobie określone cechy wydajnościowe
Gewinn oder Ergebnis ist in der Wirtschaftswissenschaft der Überschuss der Erträge über die Aufwendungen eines Unternehmens.
commencer à apprendre
W ekonomii zysk lub wynik to nadwyżka dochodów nad wydatkami firmy.
Ertrag ist in der Wirtschaft allgemein die Summe oder das Ergebnis der erbrachten wirtschaftlichen Leistung. Pendant ist der Aufwand
commencer à apprendre
W ekonomii dochód to na ogół suma lub wynik uzyskanych wyników ekonomicznych. Odpowiednikiem jest wysiłek
Sichteinlage ist im Kreditwesen die Bezeichnung für Bankguthaben
commencer à apprendre
Depozyt na żądanie to termin określający depozyty bankowe w branży bankowej
Spareinlagen (auch Sparguthaben) sind Bankguthaben bei Kreditinstituten, die der unbefristeten Geldanlage dienen und nicht für den Zahlungsverkehr bestimmt sind.
commencer à apprendre
Lokaty oszczędnościowe (również lokaty oszczędnościowe) to lokaty bankowe w instytucjach kredytowych, które służą do nieograniczonego inwestowania i nie są przeznaczone do transakcji płatniczych.
Spareinlagen sind eine der drei Formen der Bankguthaben, zu denen noch Sichteinlagen und befristete Einlagen gehören
commencer à apprendre
Lokaty oszczędnościowe to jedna z trzech form lokat bankowych, do których zalicza się także lokaty na żądanie i lokaty terminowe
Privatkonten sind in der Regel billiger zu verwalten als Geschäftskonten.
commencer à apprendre
Konta osobiste są zazwyczaj tańsze w zarządzaniu niż konta firmowe.
Finanzprodukte welche manchmal in Paketen verkauft
commencer à apprendre
Produkty finansowe, które czasami sprzedawane są w pakietach
das Hauptprodukt
commencer à apprendre
główny produkt
das Bankkonto
commencer à apprendre
rachunek bankowy
die Transaktionsgebühr
commencer à apprendre
opłatę transakcyjną
überziehen
commencer à apprendre
przekraczać (limit, np. konta)
das Privatkonto
commencer à apprendre
konto prywatne
der Kontoinhaber
Private Informationen sind nur für den Kontoinhaber sichtbar.
commencer à apprendre
właściciel konta
Prywatne informacje są widoczne tylko dla właściciela konta.
die EC-Karte
commencer à apprendre
karta debetowa
das Online-Banking
commencer à apprendre
bankowość internetowa
der Zugriff
commencer à apprendre
dostęp
die Beschränkung
commencer à apprendre
ograniczenie, limit
Kannst du mir ein paar Informationen bezüglich der Überweisungen in unserer Bank geben?
commencer à apprendre
Czy możecie mi udzielić informacji odnośnie przelewów w naszym banku?
Ich möchte verstehen, wie das alles funktioniert.
commencer à apprendre
Chcę zrozumieć, jak to wszystko działa.
Was genau beschäftigt dich?
commencer à apprendre
Co dokładnie Cię niepokoi?
Welche Maßnahmen werden ergriffen
commencer à apprendre
Jakie środki zostaną podjęte?
um sicherzustellen, dass unsere Überweisungstätigkeiten sicher sind?
commencer à apprendre
aby mieć pewność, że nasze działania związane z przekazami są bezpieczne?
Zuallererst
commencer à apprendre
Przede wszystkim
Überweisungen erachtet man als sicherer im Vergleich zu anderen Methoden
commencer à apprendre
Przelewy bankowe uważane są za bezpieczniejsze w porównaniu do innych metod
da sie eine komplett bargeldlose Zahlungsart darstellen.
commencer à apprendre
ponieważ stanowią całkowicie bezgotówkową metodę płatności.
Ja, das dachte ich mir
commencer à apprendre
Tak, myślałem, że tak
Weiterhin wird die sichere Übertragung von Informationen zwischen unserer Bank
commencer à apprendre
Ponadto bezpieczna transmisja informacji pomiędzy naszym bankiem
anderen finanziellen Organisationen durch fortgeschrittene Verschlüsselungstechnik geschützt.
commencer à apprendre
inne organizacje finansowe są chronione zaawansowaną technologią szyfrowania.
finanziellen Organisationen
commencer à apprendre
organizacje finansowe
fortgeschrittene Verschlüsselungstechnik geschützt
commencer à apprendre
chronione przez zaawansowaną technologię szyfrowania
fortgeschrittene
commencer à apprendre
zaawansowane
Welche Übertragungsmethoden werden am häufigsten eingesetzt?
commencer à apprendre
Jakie metody transmisji są najczęściej stosowane?
In puncto Geschwindigkeit werden Prioritätszahlungen unter Einsatz des SWIFT Sicherheitssystems empfohlen.
commencer à apprendre
Ze względu na szybkość zalecane są płatności priorytetowe z wykorzystaniem systemu bezpieczeństwa SWIFT.
Obwohl sie ein wenig teurer sein mögen
commencer à apprendre
Chociaż mogą być nieco droższe
ist es ratsam
commencer à apprendre
czy to jest godne polecenia
diese in weniger entwickelten Ländern einzusetzen.
commencer à apprendre
do wykorzystania ich w krajach mniej rozwiniętych.
Und was ist mit internationalen Überweisungen?
commencer à apprendre
A co z transferami międzynarodowymi?
Welche Informationen werden benötigt, um eine internationale Überweisung auszuführen?
commencer à apprendre
Jakie informacje są potrzebne do wykonania przelewu międzynarodowego?
Neben der Kontonummer des Empfängers musst du einen achtstelligen Zahlencode, einen sogenannten BIC, bereitstellen.
commencer à apprendre
Oprócz numeru rachunku odbiorcy należy podać ośmiocyfrowy kod numeryczny, tzw. BIC.
Das ist der Bank Identifikations-Code oder das SWIFT Code Spezifikum für jede finanzielle Institution.
commencer à apprendre
Jest to kod identyfikacyjny banku lub kod SWIFT specyficzny dla każdej instytucji finansowej.
Wozu ist es da?
commencer à apprendre
Do czego to służy?
Es identifiziert die Bank, zu welcher das Geld überwiesen wird
commencer à apprendre
Identyfikuje bank, do którego przekazywane są pieniądze
Was ist mit Online-Überweisungen?
commencer à apprendre
A co z przelewami online?
Ich glaube, Banken sind gegen Hackerangriffe bis an die Zähne bewaffnet
commencer à apprendre
Myślę, że banki są uzbrojone po zęby przed atakami hakerów
Also, wenn ich eine Person wäre, die Online-Banking betreibt
commencer à apprendre
Gdybym więc był osobą zajmującą się bankowością internetową
was sollte ich als notwendig erachten
commencer à apprendre
co powinienem uznać za konieczne
um mich sicher anzumelden und meine persönlichen Informationen und mein Vermögen zu schützen?
commencer à apprendre
aby bezpiecznie się zalogować i chronić moje dane osobowe i aktywa?
Zuallererst, wenn du Banktransaktionen durchführst, benutze immer deinen eigenen Computer.
commencer à apprendre
Po pierwsze, dokonując transakcji bankowych, zawsze korzystaj z własnego komputera.
Offensichtlich wäre es ratsam
commencer à apprendre
Oczywiście byłoby to wskazane
einen Antivirus-Softwareschutz zu haben und sein System regelmäßig zu aktualisieren.
commencer à apprendre
miej ochronę oprogramowania antywirusowego i regularnie aktualizuj swój system.
Ja, stelle auch immer sicher, das SSL-Zertifikat der Bank zu prüfen und schütze selbstverständlich die Passwörter für den Zugriff auf deine Konten.
commencer à apprendre
Tak, zawsze pamiętaj o sprawdzeniu certyfikatu SSL banku i oczywiście chroń hasła używane do uzyskiwania dostępu do Twoich kont.
die Passwörter für den Zugriff auf deine Konten.
commencer à apprendre
hasła umożliwiające dostęp do kont.
Habe ich recht, wenn ich sage
commencer à apprendre
Czy mam rację, mówiąc
Habe ich recht, wenn ich sage, dass die für sichere Banküberweisungen notwendige, elektronische Infrastruktur sehr kostspielig ist?
commencer à apprendre
Czy mam rację, mówiąc, że infrastruktura elektroniczna niezbędna do bezpiecznych przelewów bankowych jest bardzo droga?
Also, wie erhält die Bank einen Ausgleich für diese Ausgaben?
commencer à apprendre
Jak zatem bank otrzymuje rekompensatę za te wydatki?
Die meisten Überweisungen sind mit Bankgebühren verbunden, um zur Kostendeckung beizutragen.
commencer à apprendre
Większość przelewów wiąże się z opłatami bankowymi mającymi na celu pokrycie kosztów.
Die meisten Überweisungen sind mit Bankgebühren verbunden
commencer à apprendre
Większość przelewów wiąże się z opłatami bankowymi
um zur Kostendeckung beizutragen.
commencer à apprendre
aby pomóc w pokryciu kosztów.
Sind die Gebühren überall die gleichen?
commencer à apprendre
Czy wszędzie opłaty są takie same?
Sie variieren abhängig vom Leitzins des Landes, der Größe der finanziellen Institution und der Anzahl der für den Zugang angebotenen Kanäle.
commencer à apprendre
Różnią się one w zależności od głównej stopy procentowej obowiązującej w kraju, wielkości instytucji finansowej i liczby kanałów oferowanych do dostępu.
Sie variieren abhängig vom Leitzins des Landes
commencer à apprendre
Różnią się one w zależności od głównej stopy procentowej obowiązującej w kraju
Und wie werden die Transaktionsgebühren erhoben?
commencer à apprendre
A jak naliczane są opłaty transakcyjne?
Transaktionsgebühren werden entweder pro Vorgang oder als eine Pauschale erhoben.
commencer à apprendre
Prowizje od przelewu są pobierane albo od jednostki, albo jest to opłata zryczałtowana.
Ich hoffe, ich habe dich nicht mit all diesen Fragen genervt.
commencer à apprendre
Mam nadzieję, że nie sprawiłem ci kłopotu tymi wszystkimi pytaniami.
Überhaupt nicht
commencer à apprendre
Zupełnie nie
Ich freue mich, weitere zu beantworten, die du vielleicht hast.
commencer à apprendre
Chętnie odpowiem na wszelkie inne pytania.
ohne die Verwendung von Bargeld
commencer à apprendre
bez użycia gotówki
bargeldlos
commencer à apprendre
bezgotówkowy
bis an die Zähne bewaffnet sein
commencer à apprendre
być uzbrojonym po zęby
auf alle Fälle vorbereitet sein
commencer à apprendre
być przygotowanym na każdą ewentualność
alle wertvollen Güter, die man besitzt
commencer à apprendre
wszystkie wartościowe dobra, które ktoś posiada
das Vermögen
commencer à apprendre
fortuna
die Pauschale
commencer à apprendre
stawka ryczałtowa
ein für eine Leistung zu zahlender Geldbetrag
commencer à apprendre
kwotę pieniędzy, jaką należy zapłacić za usługę
die Überweisung
commencer à apprendre
przelew
eine Geldtransaktion zwischen Bankkonten
commencer à apprendre
transakcja pieniężna pomiędzy rachunkami bankowymi

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.