question |
réponse |
Obwohl ernsthaftes Engagement und Hingabe commencer à apprendre
|
|
Choć poważne zaangażowanie i poświęcenie
|
|
|
eines Angestellten für seine Arbeit manchmal in Frage gestellt werden commencer à apprendre
|
|
pracownika za jego pracę czasami można kwestionować
|
|
|
wollen die meisten Angestellten tatsächlich etwas Nützliches zu ihrem Job beitragen commencer à apprendre
|
|
Większość pracowników tak naprawdę chce wnieść coś pożytecznego do swojej pracy
|
|
|
Sie empfinden sogar Loyalität gegenüber dem Unternehmen commencer à apprendre
|
|
Czują się nawet lojalni wobec firmy
|
|
|
welches ihnen hilft, ihren Lebensunterhalt zu bestreiten commencer à apprendre
|
|
co pomaga im zarabiać na życie
|
|
|
Nachdem sie ihre Probezeit abgeschlossen und den begehrten commencer à apprendre
|
|
Po tym, jak ukończyli okres próbny i dostali upragnioną
|
|
|
unbefristeten Vertrag unterzeichnet haben commencer à apprendre
|
|
podpisali umowę na czas nieokreślony
|
|
|
erweisen sich eine Menge Leute sich als verlässliche, professionelle Arbeiter commencer à apprendre
|
|
Wiele osób okazuje się solidnymi, profesjonalnymi pracownikami
|
|
|
Verständlicherweise trifft das nicht auf jeden zu und die Welt ist auch voll von denen commencer à apprendre
|
|
Zrozumiałe jest, że nie dotyczy to wszystkich i świat jest ich pełen
|
|
|
die - mit dem Vertrag in der Tasche - schnell undisziplinierte commencer à apprendre
|
|
którzy z kontraktem w kieszeni szybko tracą dyscyplinę
|
|
|
passive Rebellen werden und das ihnen entgegengebrachte Vertrauen missbrauchen commencer à apprendre
|
|
stają się biernymi buntownikami i nadużywają pokładanego w nich zaufania
|
|
|
insbesondere, wenn das Kontrollsystem Defizite aufweist commencer à apprendre
|
|
zwłaszcza jeśli system kontroli ma braki
|
|
|
Diese Angestellten erweisen sich selten als unternehmungslustig oder selbstmotiviert. commencer à apprendre
|
|
Pracownicy ci rzadko okazują się przedsiębiorczy i zmotywowani.
|
|
|
Kein Wunder, dass sie eine sehr schwache Chance auf Beförderung oder Gehaltserhöhung haben. commencer à apprendre
|
|
Nic dziwnego, że mają bardzo małe szanse na awans lub podwyżkę.
|
|
|
Der Arzt sagt, mein Fuß sei gebrochen. Kein Wunder, dass er mir so sehr wehtut! commencer à apprendre
|
|
Lekarz mówi, że mam złamaną stopę. Nic dziwnego, że tak bardzo mnie boli!
|
|
|
schwache Chance auf Beförderung oder Gehaltserhöhung haben. commencer à apprendre
|
|
mają nikłe szanse na awans lub podwyżkę.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Ungeachtet dessen, ob die Schuld der menschlichen Natur commencer à apprendre
|
|
Nieważne, czy to wina natury ludzkiej
|
|
|
dem Versagen des Arbeitgebers bei der Bildung eines wirksamen Arbeitssystems anzulasten ist commencer à apprendre
|
|
należy winić za to, że pracodawca nie stworzył efektywnego systemu pracy
|
|
|
das vielleicht größte Problem ist nach wie vor, wie man die richtigen Leute für den richtigen Job findet commencer à apprendre
|
|
Być może największym problemem pozostaje znalezienie odpowiednich ludzi na właściwe stanowisko
|
|
|
das Beste aus ihnen herausholt. In einer Welt commencer à apprendre
|
|
wyciąga z nich to, co najlepsze. W jednym świecie
|
|
|
in der die vorherrschende Tendenz unter Angestellten das genaue Gegenteil ist commencer à apprendre
|
|
gdzie tendencja panująca wśród pracowników jest dokładnie odwrotna
|
|
|
nämlich "nichts tun und ein Vermögen machen", ist das kein Kinderspiel. commencer à apprendre
|
|
Mianowicie „nic nie rób i zbij fortunę” nie jest dziecinnie proste.
|
|
|
nichts tun und ein Vermögen machen commencer à apprendre
|
|
nic nie robić i zbić fortunę
|
|
|
ist das kein Kinderspiel. commencer à apprendre
|
|
to nie jest dziecinna zabawa.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
wirksamen Arbeitssystems anzulasten commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
eine Person, die anderen in der Arbeit übergeordnet ist commencer à apprendre
|
|
osoba przewyższająca innych w pracy
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Mein Chef hat mir gesagt, ich werde nächste Woche befördert. commencer à apprendre
|
|
Szef powiedział, że w przyszłym tygodniu dostanę awans.
|
|
|
befristete Zeit, in der jemand getestet wird commencer à apprendre
|
|
ograniczony czas, podczas którego ktoś jest testowany
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Das Gesicht des Verletzten war schmerzverzerrt. commencer à apprendre
|
|
Twarz rannego była wykrzywiona w bólu.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
przyczyniać się do czegoś
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
środki do życia, utrzymanie
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
dominować, górować, panować Dodaję do powtórek
|
|
|
Können wir deinen Leistungsbericht besprechen, Josef? commencer à apprendre
|
|
Czy możemy omówić raport z twoich wyników, Josef?
|
|
|
Da gibt es einige Dinge, die ich mit dir durchgehen muss. commencer à apprendre
|
|
Jest kilka spraw, które muszę z tobą omówić.
|
|
|
Ich habe jetzt etwas Zeit übrig, wenn du magst commencer à apprendre
|
|
Mam jeszcze trochę czasu, jeśli chcesz
|
|
|
Das ist gut. Sollen wir in mein Büro gehen? commencer à apprendre
|
|
To dobrze. Może pójdziemy do mnie do biura?
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Der Großteil deiner Ergebnisse ist sehr gut und ich möchte, dass du die gute Arbeit fortsetzt... commencer à apprendre
|
|
Większość Twoich wyników jest bardzo dobra i życzę Ci, abyś kontynuował dobrą pracę...
|
|
|
die gute Arbeit fortsetzt commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Der Großteil deiner Ergebnisse commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Aber unterm Strich musst du härter arbeiten commencer à apprendre
|
|
Ale konsekwencja jest taka, że musisz ciężej pracować
|
|
|
damit deine Verkaufszahlen ebenso stark wie der der anderen Mitarbeiter werden. commencer à apprendre
|
|
tak, aby Twoje wyniki sprzedaży były tak dobre, jak wyniki innych pracowników.
|
|
|
Insbesondere wenn man berücksichtigt commencer à apprendre
|
|
Zwłaszcza jeśli wziąć pod uwagę
|
|
|
wie hart der Markt kürzlich gewesen ist commencer à apprendre
|
|
jak trudny był ostatnio rynek
|
|
|
Ich habe überall Kunden gewonnen commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Ich weiß deine harte Arbeit zu schätzen commencer à apprendre
|
|
Doceniam twoją ciężką pracę
|
|
|
Wirklich. Aber du hast nicht so viele Kunden gewonnen, wie du denkst. commencer à apprendre
|
|
Naprawdę. Ale nie zdobyłeś tak wielu klientów, jak myślisz.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Vielleicht musst du kreativer sein. commencer à apprendre
|
|
Może musisz wykazać się większą kreatywnością.
|
|
|
Außergewöhnliche Zeiten erfordern außergewöhnliche Maßnahmen. commencer à apprendre
|
|
Nadzwyczajne czasy wymagają nadzwyczajnych środków.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
außergewöhnliche Maßnahmen commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Das nennst du konstruktive Kritik? commencer à apprendre
|
|
To nazywasz konstruktywną krytyką?
|
|
|
Ich bin einer der kreativsten Angestellten, den du hast, und das weißt du. commencer à apprendre
|
|
Jestem jednym z najbardziej kreatywnych pracowników, jakiego masz i wiesz o tym.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
najbardziej kreatywnych pracowników
|
|
|
Das stimmt, aber du musst noch besser werden commencer à apprendre
|
|
To prawda, ale nadal musisz się poprawić
|
|
|
Die Zahl deiner neugewonnenen Kunden sinkt rapide. commencer à apprendre
|
|
Liczba nowych klientów, których pozyskujesz, szybko maleje.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
nowo pozyskanych klientów
|
|
|
Nun, es war schwierig in letzter Zeit commencer à apprendre
|
|
Cóż, ostatnio było ciężko
|
|
|
Die Konkurrenz ist erbittert und die Leute werden sehr wählerisch commencer à apprendre
|
|
Konkurencja jest zacięta, a ludzie stają się coraz bardziej wybiórczy
|
|
|
wenn sie Bankdienstleistungen wählen. commencer à apprendre
|
|
przy wyborze usług bankowych.
|
|
|
Die neuen Kunden mögen deinen Stil commencer à apprendre
|
|
Nowi klienci lubią Twój styl
|
|
|
was großartig ist, aber die Gesamtzahlen sprechen nichtsdestotrotz gegen dich commencer à apprendre
|
|
co jest świetne, ale ogólne liczby i tak są na twoją niekorzyść
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Ich muss mich darauf konzentrieren, mehr Kunden zu bekommen. commencer à apprendre
|
|
Muszę się skupić na zdobyciu większej liczby klientów.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
sich mehrfach krankmelden und im letzten Jahr für über 30 Tage krankfeiern war auch nicht gerade hilfreich. commencer à apprendre
|
|
Kilkakrotne zgłoszenie choroby i pójście na zwolnienie lekarskie trwające ponad 30 dni w zeszłym roku również nie były szczególnie pomocne.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
wielokrotnie zgłaszać chorobę
|
|
|
Ich weiß, Hans. Das war unglücklich. commencer à apprendre
|
|
Wiem, Hansie. To było niefortunne.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
du irgendwelche gesundheitlichen Probleme hast, von denen ich wissen sollte? commencer à apprendre
|
|
Czy masz jakieś problemy zdrowotne, o których powinienem wiedzieć?
|
|
|
gesundheitlichen Probleme commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Ich habe davor einiges durchgemacht, aber das ist nun alles vorbei. commencer à apprendre
|
|
Wiele przeszedłem wcześniej, ale teraz to już koniec.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Jedenfalls ist das alles, was ich mit dir besprechen musste. commencer à apprendre
|
|
W każdym razie to wszystko, co chciałem z tobą omówić.
|
|
|
Ich hoffe, du denkst sorgfältig darüber nach, was ich gesagt habe. commencer à apprendre
|
|
Mam nadzieję, że dokładnie przemyślisz to, co powiedziałem.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
W każdym razie to wszystko
|
|
|
Lisa hat ihren Aufsatz sorgfältig geschrieben und geprüft. commencer à apprendre
|
|
Lisa starannie napisała i sprawdziła swoje wypracowanie.
|
|
|
Josef hat letztes Jahr zu viel krankgefeiert. commencer à apprendre
|
|
W zeszłym roku Josef świętował za dużo, będąc chory.
|
|
|
Josef ist mit allen seinen Problemen fertig geworden commencer à apprendre
|
|
Józef uporał się ze wszystkimi swoimi problemami
|
|
|
Der Kampf zwischen zwei Tigern war sehr erbittert. commencer à apprendre
|
|
Walka pomiędzy dwoma tygrysami była bardzo zacięta.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
być na zwolnieniu lekarskim (bez poważnego powodu
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Sie hat in letzter Zeit viel durchgemacht commencer à apprendre
|
|
Ona w ostatnim czasie wiele przeżyła.
|
|
|
Sind Sie unsicher in Ihrem neuen Job? commencer à apprendre
|
|
Nie jesteś pewien swojej nowej pracy?
|
|
|
Sollten Sie der Sache mehr Zeit lassen oder besser gleich aufgeben? commencer à apprendre
|
|
Czy dać temu więcej czasu, czy od razu zrezygnować?
|
|
|
Ängste bei einem neuen Job sind normal commencer à apprendre
|
|
Strach przed nową pracą jest normalny
|
|
|
Jede neue Stelle hat eine Eingewöhnungsphase commencer à apprendre
|
|
Każda nowa praca ma okres dostosowawczy
|
|
|
Trotzdem kann etwas Grundlegendes verkehrt sein, falls: commencer à apprendre
|
|
Jednak coś fundamentalnego może być nie tak, jeśli:
|
|
|
die Lernkurve weiter ansteigt, anstatt flacher zu werden commencer à apprendre
|
|
krzywa uczenia się nadal rośnie, zamiast się spłaszczać
|
|
|
Sie mit Ihren Arbeitskollegen nicht warm werden commencer à apprendre
|
|
Nie sympatyzujesz z kolegami z pracy
|
|
|
Sie das Gefühl haben, dass sich der eigentliche Job von dem unterscheidet commencer à apprendre
|
|
Masz wrażenie, że rzeczywista praca różni się od tej
|
|
|
den Sie glauben angenommen zu haben commencer à apprendre
|
|
które według ciebie zaakceptowałeś
|
|
|
sich Ihr Arbeitsplatz mehr wie eine Gefängniszelle als ein großartiger Platz zum Arbeiten anfühlt commencer à apprendre
|
|
Twoje miejsce pracy bardziej przypomina celę więzienną niż świetne miejsce do pracy
|
|
|
Bevor Sie das Schiff verlassen commencer à apprendre
|
|
|
|
|
finden sie hier einige Fragen, die Sie sich selbst stellen sollten: commencer à apprendre
|
|
Oto kilka pytań, które powinieneś sobie zadać:
|
|
|
Denken Sie, dass Sie sich bei Ihren Kollegen einfügen commencer à apprendre
|
|
Pomyśl, że będziesz pasować do swoich kolegów
|
|
|
sogar einen oder zwei Freunde gewinnen können? commencer à apprendre
|
|
nawet zaprzyjaźnić się lub dwóch?
|
|
|
Denken Sie, dass Sie sich bei Ihren Kollegen einfügen oder sogar einen oder zwei Freunde gewinnen können? commencer à apprendre
|
|
Czy myślisz, że będziesz w stanie dopasować się do swoich kolegów, a nawet zaprzyjaźnić się lub dwóch?
|
|
|
Haben Sie genug über die Arbeitskultur herausgefunden commencer à apprendre
|
|
Czy dowiedziałeś się wystarczająco dużo o kulturze pracy?
|
|
|
Haben Sie genug über die Arbeitskultur herausgefunden, um zu entscheiden, ob diese Ihrem Temperament und Ihrer Persönlichkeit entspricht? commencer à apprendre
|
|
Czy dowiedziałeś się wystarczająco dużo o kulturze pracy, aby zdecydować, czy pasuje ona do Twojego temperamentu i osobowości?
|
|
|
Sind Ihre Pflichten unter- oder oberhalb Ihrer Fähigkeiten? commencer à apprendre
|
|
Czy Twoje obowiązki są poniżej czy powyżej Twoich możliwości?
|
|
|
Gibt es irgendwelche interessanten Positionen in Ihrem Büro, auf die Sie hinarbeiten könnten? commencer à apprendre
|
|
Czy w Twoim biurze są jakieś ciekawe stanowiska, na których mógłbyś pracować?
|
|
|
Ist die Atmosphäre negativ oder behindert möglicherweise das Vorankommen Ihrer Karriere? commencer à apprendre
|
|
Czy atmosfera jest negatywna lub potencjalnie utrudnia rozwój Twojej kariery?
|
|
|
Hat der Arbeitgeber höhere Erwartungen commencer à apprendre
|
|
Czy pracodawca ma wyższe oczekiwania?
|
|
|
Hat der Arbeitgeber höhere Erwartungen, als ausgeschrieben waren? commencer à apprendre
|
|
Czy pracodawca ma wyższe oczekiwania niż reklamowano?
|
|
|
Glauben Sie, dass Ihre Arbeitsbelastung Ihrem Gehalt entspricht? commencer à apprendre
|
|
Czy uważasz, że Twój nakład pracy jest adekwatny do Twojej pensji?
|
|
|
Wurde von Ihnen verlangt, etwas zu tun commencer à apprendre
|
|
Zostałeś poproszony o zrobienie czegoś
|
|
|
was gegen Ihre Prinzipien verstößt oder vielleicht sogar illegal sein könnte? commencer à apprendre
|
|
co narusza Twoje zasady lub może być nawet nielegalne?
|
|
|
Leidet Ihr Privatleben, weil Sie gereizt nach Hause kommen und dies an anderen auslassen? commencer à apprendre
|
|
Czy Twoje życie osobiste cierpi, ponieważ wracasz do domu rozdrażniony i wyładowujesz swoje emocje na innych?
|
|
|
Es könnte an der Zeit sein, mit Ihrem Vorgesetzten zu sprechen, commencer à apprendre
|
|
Być może nadszedł czas, aby porozmawiać ze swoim przełożonym,
|
|
|
falls irgendetwas von dem Folgenden zutrifft commencer à apprendre
|
|
jeśli którekolwiek z poniższych stwierdzeń jest prawdziwe
|
|
|
falls die Lernkurve steiler wird und Sie sehen commencer à apprendre
|
|
na wypadek, gdyby krzywa uczenia się stała się bardziej stroma i zobaczysz
|
|
|
dass diese in der nahen Zukunft nicht abflachen wird commencer à apprendre
|
|
że w najbliższej przyszłości sytuacja ta nie ulegnie stabilizacji
|
|
|
falls Sie glauben, dass Sie für den Stress nicht fair entlohnt werden commencer à apprendre
|
|
jeśli uważasz, że nie otrzymujesz sprawiedliwej rekompensaty za stres
|
|
|
falls Ihnen mehr Verantwortung übertragen wird, als Sie glauben, handhaben zu können commencer à apprendre
|
|
jeśli powierzono ci większą odpowiedzialność, niż myślisz, że możesz udźwignąć
|
|
|
falls Ihnen mehr Verantwortung übertragen wird, als die Bezahlung wert ist commencer à apprendre
|
|
jeśli powierzono Ci większą odpowiedzialność niż jest warta płaca
|
|
|
falls Sie glauben, dass Sie im Bewerbungsgespräch in die Irre geführt wurden commencer à apprendre
|
|
Jeśli uważasz, że zostałeś wprowadzony w błąd podczas rozmowy kwalifikacyjnej
|
|
|
Es ist immer gut zu klären, wie die Dinge laufen und zu sehen commencer à apprendre
|
|
Zawsze dobrze jest wyjaśnić sprawę i zobaczyć, jak się sprawy mają
|
|
|
ob man nicht etwas verändern sollte. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Es ist immer gut zu klären, wie die Dinge laufen und zu sehen, ob man nicht etwas verändern sollte commencer à apprendre
|
|
Zawsze dobrze jest wyjaśnić, jak się sprawy mają i sprawdzić, czy powinieneś coś zmienić
|
|
|
Versuchen Sie, ein paar Lösungen anzubieten, anstatt sich nur zu beschweren. commencer à apprendre
|
|
Spróbuj zaproponować rozwiązania, zamiast tylko narzekać.
|
|
|
Geben Sie Ihrem Vorgesetzten angemessene Zeit commencer à apprendre
|
|
Daj swojemu menadżerowi odpowiedni czas
|
|
|
um Ihre Probleme abzuwägen. Schauen Sie commencer à apprendre
|
|
aby rozważyć swoje problemy. Patrzeć
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Schauen Sie, ob er willens ist, angemessene Veränderungen in die Wege zu leiten commencer à apprendre
|
|
Sprawdź, czy jest skłonny dokonać odpowiednich zmian
|
|
|
Falls keine Veränderungen aufkommen commencer à apprendre
|
|
Jeśli nie nastąpią żadne zmiany
|
|
|
Falls keine Veränderungen aufkommen, könnte es an der Zeit sein, sich zum Weiterziehen zu entschließen. commencer à apprendre
|
|
Jeśli nie nastąpią żadne zmiany, być może nadszedł czas, aby podjąć decyzję o kontynuacji.
|
|
|
zum Weiterziehen zu entschließen. commencer à apprendre
|
|
zdecydować się iść dalej.
|
|
|
Bevor Sie einen Job kündigen commencer à apprendre
|
|
|
|
|
bedenken Sie immer die Folgen. Fragen Sie sich commencer à apprendre
|
|
zawsze rozważaj konsekwencje. Zapytaj siebie
|
|
|
Können Sie es sich leisten, arbeitslos zu sein, commencer à apprendre
|
|
Czy stać Cię na bycie bezrobotnym?
|
|
|
falls Sie kündigen und nicht sofort einen anderen Job finden können? commencer à apprendre
|
|
jeśli odejdziesz i nie możesz od razu znaleźć innej pracy?
|
|
|
Wird ein verfrühter Jobwechsel eine fragwürdige Lücke in Ihrem Lebenslauf verursachen? commencer à apprendre
|
|
Czy wcześniejsza zmiana pracy spowoduje wątpliwą lukę w CV?
|
|
|
Gibt es genug Gründe, um die Kündigung zu rechtfertigen? commencer à apprendre
|
|
Czy istnieją wystarczające powody uzasadniające rozwiązanie umowy o pracę?
|
|
|
Wird Ihr Ruf beeinträchtigt, wenn Sie abrupt kündigen? commencer à apprendre
|
|
Czy nagła rezygnacja z pracy będzie miała wpływ na Twoją reputację?
|
|
|
Wird Ihr Ruf beeinträchtigt commencer à apprendre
|
|
Czy będzie to miało wpływ na Twoją reputację?
|
|
|
wenn Sie abrupt kündigen? commencer à apprendre
|
|
jeśli nagle zrezygnujesz?
|
|
|
Ein Job sollte Ihnen nicht nur Geld bieten commencer à apprendre
|
|
Praca nie powinna dawać tylko pieniędzy
|
|
|
er sollte Ihr Leben verbessern commencer à apprendre
|
|
powinno poprawić Twoje życie
|
|
|
Achten Sie auf Ihr Bauchgefühl commencer à apprendre
|
|
Zwróć uwagę na swoje przeczucia
|
|
|
wenn Sie sich entscheiden zu gehen commencer à apprendre
|
|
jeśli zdecydujesz się jechać
|
|
|
brechen Sie die Brücken hinter sich nicht ab. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Sie könnten auf Ihrem weiteren Weg eine Empfehlung von diesem Arbeitgeber benötigen. commencer à apprendre
|
|
W przyszłości możesz potrzebować rekomendacji od tego pracodawcy.
|
|
|
Gehen Sie daher so professionell wie möglich vor und halten Ihre Integrität aufrecht commencer à apprendre
|
|
Dlatego bądź tak profesjonalny, jak to tylko możliwe i zachowaj swoją uczciwość
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Empfehlung von diesem Arbeitgeber commencer à apprendre
|
|
Rekomendacja od tego pracodawcy
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
przedwczesna zmiana pracy
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
angemessene Veränderungen commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Gib besser gleich auf, du hast keine Chance commencer à apprendre
|
|
Lepiej się teraz poddaj, nie masz szans
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
aklimatyzacja, przywyknięcie
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
dążyć do czegoś, zmierzać ku czemuś
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
wdrażać coś, rozpocząć coś
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|