de edk eco 11 c

 0    148 fiche    technicznyj
Télécharger mP3 Imprimer jouer consultez
 
question réponse
denn der Erfolg Ihrer Erörterung hängt davon ab
commencer à apprendre
od tego zależy powodzenie dyskusji
wie gut Sie diesen Schritt ausführen
commencer à apprendre
jak dobrze wykonałeś ten krok
Es ist wichtig, das Erwähnen Ihrer Lösung hinauszuzögern,
commencer à apprendre
Ważne jest, aby z opóźnieniem wspomnieć o swoim rozwiązaniu,
ehe Sie nicht sicher sind, dass das Ziel zur Begründung der Notwendigkeit erreicht wurde.
commencer à apprendre
do czasu uzyskania pewności, że cel uzasadniający potrzebę został osiągnięty.
Dann müssen Sie die Notwendigkeit erfüllen
commencer à apprendre
Następnie musisz zaspokoić potrzebę
indem Sie eine spezifische und machbare Lösung für das Problem bereitstellen
commencer à apprendre
poprzez przedstawienie konkretnego i wykonalnego rozwiązania problemu
Schließlich verstärken Sie die Schlagkraft Ihres Vortrags
commencer à apprendre
Wreszcie zwiększasz siłę oddziaływania swojej prezentacji
indem Sie Ihrem Publikum die Konsequenzen der Ablehnung
commencer à apprendre
informując odbiorców o konsekwencjach odrzucenia
den Nutzen bei Annahme Ihres Lösungsvorschlages erklären
commencer à apprendre
Wyjaśnij korzyści wynikające z zaakceptowania proponowanego rozwiązania
Der letzte Schritt besteht darin, allen mitzuteilen
commencer à apprendre
Ostatnim krokiem jest poinformowanie wszystkich
was sie persönlich tun können, um die von Ihnen vorgeschlagene Lösung umzusetzen
commencer à apprendre
co możesz osobiście zrobić, aby wdrożyć proponowane przez Ciebie rozwiązanie
Es ist am besten, wenn Ihre Bitte konkret und einfach in der Praxis umgesetzt werden kann
commencer à apprendre
Najlepiej, jeśli Twoja prośba jest konkretna i łatwa do wprowadzenia w życie
einfach in der Praxis umgesetzt
commencer à apprendre
łatwo wdrożyć w praktyce
vorgeschlagene Lösung
commencer à apprendre
proponowane rozwiązanie
Lösungsvorschlages erklären
commencer à apprendre
Wyjaśnij proponowane rozwiązanie
Konsequenzen der Ablehnung
commencer à apprendre
Konsekwencje odrzucenia
die Schlagkraft
commencer à apprendre
siła przebicia
machbare Lösung für das Problem
commencer à apprendre
możliwe rozwiązanie problemu
Begründung der Notwendigkeit
commencer à apprendre
Uzasadnienie konieczności
Notwendigkeit erfüllen
commencer à apprendre
zaspokoić potrzebę
Erörterung
commencer à apprendre
dyskusja
Die Motivationskette besteht aus fünf Schritten.
commencer à apprendre
Łańcuch motywacyjny składa się z pięciu kroków.
Man darf keine Witze erzählen, wenn man die Aufmerksamkeit des Publikums erlangen will.
commencer à apprendre
Nie możesz opowiadać dowcipów, jeśli chcesz zwrócić na siebie uwagę publiczności.
Wenn man seine Produkte verkaufen will, muss man jemanden überreden.
commencer à apprendre
Jeśli chcesz sprzedawać swoje produkty, musisz kogoś przekonać.
Als Geschäftsmann muss man überzeugende Reden halten.
commencer à apprendre
Jako biznesmen musisz wygłaszać przekonujące przemówienia.
Es ist schwer, die Aufmerksamkeit des Publikums zu erlangen.
commencer à apprendre
Trudno przykuć uwagę widza.
Das müssen wir in der Praxis umsetzen.
commencer à apprendre
Musimy to zastosować w praktyce.
Alle Schritte müssen analysiert werden.
commencer à apprendre
Wszystkie kroki muszą zostać przeanalizowane.
Manchmal steht man vor einem bedeutenden Problem.
commencer à apprendre
Czasami stajesz przed poważnym problemem.
die Rückendeckung
commencer à apprendre
wsparcie
jemandes Aufmerksamkeit erlangen
commencer à apprendre
zdobyć czyjąś uwagę
visualisieren
commencer à apprendre
wyobrażać sobie
aufrufen
Warten Sie bitte, bis der Beamte Sie aufruft.
commencer à apprendre
wywołać
Proszę poczekać, aż urzędnik panią wywoła.
hinauszögern
commencer à apprendre
przeciągać coś, zwlekać z czymś
machbar
commencer à apprendre
wykonalny
die Schlagkraft
commencer à apprendre
siła przebicia
Stefan, wie wir alle wissen
commencer à apprendre
Jak wszyscy wiemy, Stefan
was gut für die Angestellten ist, auch gut für das Geschäft.
commencer à apprendre
To, co jest dobre dla pracowników, jest również dobre dla biznesu.
Nun, das ist Ansichtssache
commencer à apprendre
Cóż, to kwestia opinii
Ich bin heute hier, um deine Aufmerksamkeit auf die extrem niedrige Effizienz
commencer à apprendre
Jestem tu dzisiaj, aby zwrócić uwagę na wyjątkowo niską wydajność
die ungewöhnlich hohe Personalfluktuation in der Kundendienstabteilung zu lenken.
commencer à apprendre
zarządzać niezwykle dużą rotacją personelu w dziale obsługi klienta.
Was meinst du damit genau?
commencer à apprendre
Co dokładnie masz przez to na myśli?
Gemäß meiner Nachforschungen haben wir bereits fünf Prozent unserer Kunden aufgrund des gestressten
commencer à apprendre
Z moich badań wynika, że już pięć procent naszych klientów jest z tego powodu zestresowanych
nicht hilfreichen Personals dieser Abteilung verloren.
commencer à apprendre
niepomocnego personelu tego działu.
Vielleicht gibt es für den Verlust der Kunden andere Gründe als unfreundliches Kundendienstpersonal?
commencer à apprendre
Może są jakieś inne powody straty klientów niż personel obsługi klienta?
Nein, die Kunden haben bereits begonnen,
commencer à apprendre
Nie, klienci już rozpoczęli
sich über unhöfliche Behandlung zu beschweren.
commencer à apprendre
narzekać na niegrzeczne traktowanie.
Hast du irgendeine Ahnung, was die Ursache ist?
commencer à apprendre
Masz jakiś pomysł, co może to powodować?
Ja, die Moral des Personals in der Abteilung ist gefährlich niedrig
commencer à apprendre
Tak, morale personelu w dziale jest niebezpiecznie niskie
die Nerven der Angestellten liegen blank.
commencer à apprendre
Nerwy pracowników są napięte.
Entschuldige, Markus, aber was genau meinst du?
commencer à apprendre
Przepraszam, Markus, ale o co ci dokładnie chodzi?
So wie ich das sehe, liegt die Ursache des Problems darin, dass wir unterbesetzt sind
commencer à apprendre
Według mnie źródłem problemu jest niedobór personelu
die Kundendienstangestellten einfach nicht fertigwerden mit...
commencer à apprendre
przedstawiciele obsługi klienta po prostu nie mogą sobie z tym poradzić...
Entschuldige, dass ich unterbreche, aber worauf genau willst du hinaus?
commencer à apprendre
Przepraszam, że przeszkadzam, ale o co właściwie ci chodzi?
Bitte lass mich ausreden.
commencer à apprendre
Proszę, daj mi dokończyć.
Ich war gerade dabei, zum Kern der Sache zu gelangen.
commencer à apprendre
Właśnie doszedłem do sedna sprawy.
Wenn du meine Anfrage über die Personalzahl gelesen...
commencer à apprendre
Jeśli przeczytałeś moją prośbę dotyczącą liczby pracowników...
Wenn ich dich für einen Moment unterbrechen kann
commencer à apprendre
Jeśli mogę ci przerwać na moment
Auf welche Anfrage beziehst du dich?
commencer à apprendre
O jakiej prośbie mówisz?
Die, welche ich dir am letzten Montag mit der Bitte geschickt habe
commencer à apprendre
Ten, który wysłałem Ci w zeszły poniedziałek z Twoją prośbą
mehr Personal in der Kundendienstabteilung einzustellen
commencer à apprendre
Zatrudnij więcej pracowników w dziale obsługi klienta
Oh, die. Soweit ich mich erinnere, habe ich dir eine ablehnende Antwort geschickt.
commencer à apprendre
Och, te. O ile pamiętam, wysłałem Ci odpowiedź negatywną.
Ist das richtig?
commencer à apprendre
Czy to jest poprawne?
Ja, aber ich würde es begrüßen, wenn du mich dazu anhören würdest
commencer à apprendre
Tak, ale byłbym wdzięczny, gdybyś mnie wysłuchał
Gut, ich höre.
commencer à apprendre
OK, słucham.
Wenn wir mehr Personal einstellen, um mit dem Problem der Überlastung
commencer à apprendre
Jeśli zatrudnimy więcej pracowników, aby uporać się z problemem przeciążenia
der niedrigen Moral fertig zu werden, wird dies für das Geschäft auf lange Sicht von Nutzen sein und...
commencer à apprendre
Aby uporać się z niskim morale, na dłuższą metę przyniesie to korzyści firmie i...
Einen Moment. Ich dachte, ich habe mich deutlich ausgedrückt.
commencer à apprendre
Jedna chwila. Myślałem, że wyraziłem się jasno.
Welchen Teil von NEIN verstehst du nicht, Markus?
commencer à apprendre
Której części NIE nie rozumiesz, Markus?
Was meinst du?
commencer à apprendre
Co masz na myśli?
Wir können uns momentan in KEINER Abteilung mehr Personal leisten
commencer à apprendre
Obecnie nie możemy sobie pozwolić na zwiększenie personelu w ŻADNYM dziale
Fakt ist, dass wir weitere Entlassungen in Betracht ziehen.
commencer à apprendre
Faktem jest, że rozważamy dalsze zwolnienia.
Aber was ist mit der Moral der Angestellten?
commencer à apprendre
A co z morale pracowników?
Wenn du mit der Moral der Angestellten nicht umgehen kannst
commencer à apprendre
Jeśli nie potrafisz poradzić sobie z morale pracowników
bedeutet das vielleicht
commencer à apprendre
może to oznacza
dass du der erste sein solltest, der geht!
commencer à apprendre
że powinieneś być pierwszym, który odejdzie!
Entschuldigung?
commencer à apprendre
Przepraszam
Willst du andeuten, dass ich meinen Job nicht ordentlich erledige?
commencer à apprendre
Sugerujesz, że nie wykonuję swojej pracy należycie?
Ich versuche, die Zukunft des Unternehmens zu sichern.
commencer à apprendre
Próbuję zabezpieczyć przyszłość firmy.
Ohne Kunden sind wir nichts und...
commencer à apprendre
Bez klientów jesteśmy niczym i...
Entschuldige, dass ich dich wieder unterbreche
commencer à apprendre
Przepraszam, że znowu ci przeszkadzam
Markus, aber es ist bereits Mittag und ich habe eine dringende Verabredung.
commencer à apprendre
Markus, ale jest już południe i mam pilną wizytę.
dringende Verabredung
commencer à apprendre
pilne spotkanie
Aber wir haben nichts geklärt!
commencer à apprendre
Ale niczego nie wyjaśniliśmy!
Ich würde mich freuen, mit dir nach dem Mittagessen alle Punkte zu klären.
commencer à apprendre
Chętnie wyjaśnię z Państwem wszystkie kwestie po obiedzie.
Aber wie ich bereits sagte, ist eine Erhöhung der Personalzahl ausgeschlossen.
commencer à apprendre
Ale jak już powiedziałem, zwiększenie liczby personelu nie wchodzi w rachubę.
Ich wäre dankbar, wenn wir dies nach dem Mittagessen weiter diskutieren könnten.
commencer à apprendre
Byłbym wdzięczny, gdybyśmy mogli omówić to szczegółowo po lunchu.
Okay. Wir werden versuchen, einige alternative Lösungen für das Problem zu diskutieren.
commencer à apprendre
OK. Spróbujemy omówić alternatywne rozwiązania problemu.
Na dann. Bis später.
commencer à apprendre
No cóż. Do zobaczenia później.
Bis später. Tschüss.
commencer à apprendre
Do zobaczenia później. Do widzenia.
die Ursache
commencer à apprendre
przyczyna
die Quelle
commencer à apprendre
źródło
die Ansichtssache
commencer à apprendre
kwestia opinii
die Fluktuation
commencer à apprendre
fluktuacja
die Nachforschung
commencer à apprendre
badanie
jemandes Nerven liegen blank
commencer à apprendre
ktoś ma skołatane nerwy
unterbesetzt
commencer à apprendre
nie w pełni obsadzony personelem
jemanden ausreden lassen
commencer à apprendre
dać komuś skończyć (mówić)
die Überlastung
commencer à apprendre
przeładowanie, przeciążenie
Könnte ich etwas im Vertrauen mit dir besprechen?
commencer à apprendre
Czy mogę porozmawiać z tobą o czymś na osobności?
Natürlich, wir können in mein Büro gehen.
commencer à apprendre
Oczywiście, możemy iść do mojego biura.
Was macht dir Sorgen?
commencer à apprendre
Czym się martwisz?
Gestern traf ich mich mit Stefan, um mit ihm einige Vorschläge zu besprechen
commencer à apprendre
Wczoraj spotkałem się ze Stefanem, aby omówić z nim pewne sugestie
Jedenfalls
commencer à apprendre
W każdym przypadku
anstatt meine Sorgen bezüglich der Firma anzuerkennen, hat er mich komplett ignoriert!
commencer à apprendre
Zamiast potwierdzić moje obawy dotyczące firmy, całkowicie mnie zignorował!
Nun, wir stehen im Moment unter starkem Druck
commencer à apprendre
Cóż, w tej chwili jesteśmy pod dużą presją
Ich denke nicht, dass du es zu persönlich nehmen solltest.
commencer à apprendre
Myślę, że nie powinieneś brać tego zbyt osobiście.
Ich weiß, aber ich glaube wirklich, dass wir mehr Angestellte einstellen sollten.
commencer à apprendre
Wiem, ale naprawdę uważam, że powinniśmy zatrudnić więcej pracowników.
Warum hört sich Stefan meinen Ratschlag nicht wenigstens an?
commencer à apprendre
Dlaczego Stefan przynajmniej nie słucha moich rad?
meinen Ratschlag
commencer à apprendre
moja rada
starkem Druck
commencer à apprendre
silny nacisk
wir stehen im Moment
commencer à apprendre
jesteśmy w tej chwili
Ich weiß, aber ich glaube wirklich, dass wir mehr Angestellte einstellen sollten.
commencer à apprendre
Wiem, ale naprawdę uważam, że powinniśmy zatrudnić więcej pracowników.
Warum hört sich Stefan meinen Ratschlag nicht wenigstens an?
commencer à apprendre
Dlaczego Stefan przynajmniej nie słucha moich rad?
Wie bist du auf ihn zugegangen?
commencer à apprendre
Jak do niego podszedłeś?
Ich ging einfach in sein Büro und habe an Ort und Stelle mit ihm darüber gesprochen.
commencer à apprendre
Po prostu poszedłem do jego biura i od razu z nim o tym porozmawiałem.
Markus, darf ich dir ein paar Tipps geben?
commencer à apprendre
Markus, czy mogę dać ci kilka wskazówek?
Stefan wird dir viel eher zuhören, wenn du sie befolgst.
commencer à apprendre
Stefan będzie znacznie bardziej skłonny cię wysłuchać, jeśli będziesz ich przestrzegać.
Natürlich, bitte erleuchte mich.
commencer à apprendre
Oczywiście proszę mnie oświecić.
Zuallererst solltest du sicherstellen
commencer à apprendre
Przede wszystkim należy się upewnić
dass du gut vorbereitet bist, wenn du ihn mit deiner Kritik ansprichst.
commencer à apprendre
abyś był dobrze przygotowany, gdy zwracasz się do niego ze swoją krytyką.
Du solltest Daten und Zahlen zusammentragen
commencer à apprendre
Powinieneś zbierać dane i liczby
so dass deine Argumente eine solide Basis haben.
commencer à apprendre
aby Twoje argumenty miały solidne podstawy.
Das hatte ich gestern nicht gemacht.
commencer à apprendre
Nie zrobiłem tego wczoraj.
Vergiss auch nicht, alle Vorteile von zusätzlichen Angestellten klar zu erwähnen
commencer à apprendre
Nie zapomnij też wyraźnie wspomnieć o korzyściach płynących z posiadania dodatkowych pracowników
Überzeuge ihn, dass deine Idee wirklich gut ist.
commencer à apprendre
Przekonaj go, że Twój pomysł jest naprawdę dobry.
Hmm, ja. Sollte ich die Nachteile ebenfalls erwähnen?
commencer à apprendre
Hm, tak. Czy powinienem wspomnieć również o wadach?
Nur die, von denen du glaubst
commencer à apprendre
Tylko te, w które wierzysz
dass er sie benutzen wird, um gegen deine Empfehlung zu argumentieren
commencer à apprendre
że użyje tego, aby sprzeciwić się twojej rekomendacji
Aber erwähne diese Nachteile nicht nur
commencer à apprendre
Ale nie wspominaj tylko o tych wadach
stelle sicher
commencer à apprendre
upewniać się
dass du auch sofort eine Lösung dafür anbieten kannst.
commencer à apprendre
że możesz natychmiast zaproponować rozwiązanie tego problemu.
Das ist clever.
commencer à apprendre
To sprytne.
Und nicht zuletzt, bitte nimm diese Sache nicht zu persönlich.
commencer à apprendre
I na koniec, nie bierz tego zbyt osobiście.
Denke daran, dass das Geschäft sehr hart sein kann. Lass dich nicht fertigmachen
commencer à apprendre
Pamiętaj, że biznes może być bardzo trudny. Nie pozwól, żeby cię zdołowali
In der Tat, werde ich nicht.
commencer à apprendre
Oczywiście, nie pozwolę.
Versuche einfach, ein wenig professioneller zu sein
commencer à apprendre
Po prostu spróbuj zachować się trochę bardziej profesjonalnie
verliere deine Beherrschung nicht, wenn du mit Stefan sprichst
commencer à apprendre
Nie trać panowania nad sobą rozmawiając ze Stefanem
Wenn du diese Tipps befolgst
commencer à apprendre
Jeśli zastosujesz się do tych wskazówek
dann bin ich mir sicher, dass er dir zuhören wird.
commencer à apprendre
wtedy jestem pewien, że cię wysłucha.
Du hast mir einige wertvolle Informationen gegeben, Werner.
commencer à apprendre
Dałeś mi kilka cennych informacji, Werner.
Ich bin mir sicher, dass sie mir helfen werden.
commencer à apprendre
Jestem pewien, że mi pomogą.
Ich freue mich, dass ich helfen konnte, Markus.
commencer à apprendre
Cieszę się, że mogłem pomóc, Markus.
Könnte ich dich fragen, was du von meiner Empfehlung hältst?
commencer à apprendre
Czy mogę zapytać, co sądzisz o mojej rekomendacji?
Unter uns glaube ich
commencer à apprendre
Tak między nami
Gut zu wissen
commencer à apprendre
Dobrze wiedzieć
Ich lege jetzt besser mal los und bereite mich für die Diskussion mit Stefan vor.
commencer à apprendre
Lepiej zacznę już teraz i przygotuję się do dyskusji ze Stefanem.
Viel Glück! Tschüss
commencer à apprendre
Powodzenia! Do widzenia

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.