question |
réponse |
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Ich laufe für die Gesundheit! commencer à apprendre
|
|
|
|
|
was deine Gesundheit beeinflusst commencer à apprendre
|
|
co wpływa na Twoje zdrowie
|
|
|
was du vermeiden und worauf du achten solltest. commencer à apprendre
|
|
czego należy unikać i na co zwrócić uwagę.
|
|
|
Aber erinnerst du dich an alle diese Tipps? commencer à apprendre
|
|
Ale czy pamiętasz wszystkie te wskazówki?
|
|
|
Vielleicht solltest du nicht alles auf einmal ausprobieren, sondern mit den grundlegenden ersten Schritten beginnen. commencer à apprendre
|
|
Może nie powinieneś próbować wszystkiego na raz, ale zacznij od podstawowych pierwszych kroków.
|
|
|
Vielleicht solltest du nicht alles auf einmal ausprobieren commencer à apprendre
|
|
Może nie powinieneś próbować wszystkiego na raz
|
|
|
sondern mit den grundlegenden ersten Schritten beginnen commencer à apprendre
|
|
ale zacznij od podstawowych pierwszych kroków
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Du hast wahrscheinlich viele Artikel und Ratgeber darüber gelesen commencer à apprendre
|
|
Zapewne czytałeś wiele artykułów i poradników na ten temat
|
|
|
Du musst kein anstrengendes Training im Fitnessstudio machen commencer à apprendre
|
|
Nie musisz wykonywać wyczerpujących ćwiczeń na siłowni
|
|
|
mäßige Bewegung reicht aus. commencer à apprendre
|
|
wystarczy umiarkowany wysiłek fizyczny.
|
|
|
Ein schneller Spaziergang, Fahrradfahren oder vielleicht Schwimmen? commencer à apprendre
|
|
Szybki spacer, przejażdżka rowerem, a może kąpiel?
|
|
|
Schon eine halbe Stunde am Tag genügt. commencer à apprendre
|
|
Wystarczy pół godziny dziennie.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
No to ruszamy! do dzieła!
|
|
|
Mindestens viermal pro Woche, schaffst du das? commencer à apprendre
|
|
Co najmniej cztery razy w tygodniu, czy możesz to robić?
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Er ist entscheidend für das tägliche Funktionieren commencer à apprendre
|
|
Jest kluczowy dla codziennego funkcjonowania
|
|
|
Die richtige Menge an Schlaf ermöglicht Regeneration und garantiert einen Energieschub. commencer à apprendre
|
|
Odpowiednia ilość snu umożliwia regenerację i gwarantuje zastrzyk energii.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Eine gesunde Ernährung ist genau das commencer à apprendre
|
|
Właśnie taka jest zdrowa dieta
|
|
|
was dein Körper und dein Gehirn brauchen commencer à apprendre
|
|
czego potrzebuje Twoje ciało i mózg
|
|
|
Verzichte auf Fast Food und ungesunde Snacks und du wirst dich sofort besser fühlen. commencer à apprendre
|
|
Unikaj fast foodów i niezdrowych przekąsek, a od razu poczujesz się lepiej.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
du wirst dich sofort besser fühlen. commencer à apprendre
|
|
od razu poczujesz się lepiej.
|
|
|
Denke daran, Wasser zu trinken! commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Die Flüssigkeitszufuhr ist sehr wichtig für das reibungslose Funktionieren des Körpers, fülle daher regelmäßig Flüssigkeiten nach. commencer à apprendre
|
|
Nawodnienie jest bardzo ważne dla prawidłowego funkcjonowania organizmu, dlatego regularnie uzupełniaj płyny.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
das reibungslose Funktionieren des Körpers commencer à apprendre
|
|
prawidłowe funkcjonowanie organizmu
|
|
|
fülle daher regelmäßig Flüssigkeiten nach. commencer à apprendre
|
|
Dlatego regularnie uzupełniaj płyny.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Stress ist manchmal unvermeidbar commencer à apprendre
|
|
Czasami stresu nie da się uniknąć
|
|
|
aber versuche ihn in deinem Leben so oft wie möglich zu vermeiden. commencer à apprendre
|
|
ale staraj się unikać tego tak często, jak to możliwe w swoim życiu.
|
|
|
Finde Zeit für eine angenehme Lektüre commencer à apprendre
|
|
Znajdź czas na przyjemną lekturę
|
|
|
höre entspannende Musik und versuche in allem das Positive zu sehen. commencer à apprendre
|
|
słuchaj relaksującej muzyki i staraj się widzieć we wszystkim pozytywne strony.
|
|
|
Es gibt noch viele wertvolle Ratschläge, aber du hast bereits eine Basis, von der aus du beginnen kannst commencer à apprendre
|
|
Nadal jest wiele cennych porad, ale masz już bazę, od której możesz zacząć
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
słuchaj relaksującej muzyki
|
|
|
versuche in allem das Positive zu sehen commencer à apprendre
|
|
staraj się widzieć we wszystkim pozytywy
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Der Schüler versuchte, die Nowendigkeit zu vermeiden, die Frage zu antworten. commencer à apprendre
|
|
Uczeń próbował uniknąć konieczności odpowiedzenia na pytanie.
|
|
|
Ein Treffen mit ihr möchte ich vermeiden. commencer à apprendre
|
|
Chciałbym uniknąć spotkania z nią.
|
|
|
Das lässt sich leider nicht vermeiden commencer à apprendre
|
|
Niestety nie da się tego uniknąć
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Du musst sie genau beobachten! Jede Bewegung ist wichtig! commencer à apprendre
|
|
Musisz ich uważnie obserwować! Każdy ruch jest ważny!
|
|
|
Ein wenig Bewegung würde dir nicht schaden commencer à apprendre
|
|
Trochę ćwiczeń ci nie zaszkodzi
|
|
|
Wir garantieren die beste Qualität für Sie commencer à apprendre
|
|
Gwarantujemy dla Ciebie najlepszą jakość
|
|
|
Ich will auf das bequeme Leben nicht verzichten. commencer à apprendre
|
|
Nie chcę rezygnować z wygodnego życia.
|
|
|
Anne will abnehmen, deshalb muss sie sich gesund ernähren und auf Süßigkeiten verzichten commencer à apprendre
|
|
Anne chce schudnąć, więc musi przestrzegać zdrowej diety i unikać słodyczy
|
|
|
Ich kann auf die Nachhilfestunden nicht verzichten commencer à apprendre
|
|
Nie mogę obejść się bez korepetycji
|
|
|
Martin treibt regelmäßig Sport. commencer à apprendre
|
|
Martin regularnie uprawia sport.
|
|
|
Meiner Meinung nach solltest du Alkohol vermeiden. commencer à apprendre
|
|
Moim zdaniem należy unikać alkoholu.
|
|
|
Ich sollte mehr Bewegung in meinem Alltag haben commencer à apprendre
|
|
Powinienem mieć więcej ruchu w życiu codziennym
|
|
|
Was garantiert ein guter Schlaf? commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Es ist wichtig, regelmäßig zu trainieren commencer à apprendre
|
|
Ważne jest, aby regularnie ćwiczyć
|
|
|
Meiner Meinung nach solltest du Alkohol vermeiden. commencer à apprendre
|
|
Moim zdaniem należy unikać alkoholu.
|
|
|
Ich pflege immer kleinere Mahlzeiten zu mir zu nehmen. commencer à apprendre
|
|
Zawsze jem mniejsze posiłki.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Der Bluthochdruck ist leicht zu erkennen. commencer à apprendre
|
|
Wysokie ciśnienie krwi jest łatwe do rozpoznania.
|
|
|
Man sollte mehrmals am Tag Gemüse essen commencer à apprendre
|
|
Warzywa warto jeść kilka razy dziennie
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Du solltest Obst statt Schokolade essen! commencer à apprendre
|
|
Powinnaś jeść owoce zamiast czekolady!
|
|
|
Hier darf man nicht rauchen commencer à apprendre
|
|
|
|
|
"Möchten Sie etwas trinken?" "Nur Wasser, bitte." commencer à apprendre
|
|
"Czy podać coś do picia?" – Tylko wodę, proszę.
|
|
|
Beim Squash ist kein Schläger nötig. commencer à apprendre
|
|
Do gry w squasha rakieta nie jest potrzebna.
|
|
|
Die Avocado enthält viele Vitamine commencer à apprendre
|
|
Awokado zawiera wiele witamin
|
|
|
Die Endorphine sind als Glückshormone bekannt. commencer à apprendre
|
|
Endorfiny nazywane są hormonami szczęścia.
|
|
|
Die Endorphine sind als Glückshormone bekannt. commencer à apprendre
|
|
Endorfiny nazywane są hormonami szczęścia.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Zumba macht mir viel Spaß. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Alle Fachleute sind täglich an Verhandlungen beteiligt commencer à apprendre
|
|
Wszyscy profesjonaliści na co dzień uczestniczą w negocjacjach
|
|
|
egal in welcher Branche sie tätig sind commencer à apprendre
|
|
niezależnie od branży, w której pracują
|
|
|
Daher müssen Sie über die notwendigen Kenntnisse und Fähigkeiten verfügen commencer à apprendre
|
|
Dlatego trzeba posiadać niezbędną wiedzę i umiejętności
|
|
|
um in Verhandlungen erfolgreich zu sein commencer à apprendre
|
|
aby odnieść sukces w negocjacjach
|
|
|
Konsequenterweise ist das fortwährende Training des Verhandlungsgeschicks unerlässlich commencer à apprendre
|
|
W związku z tym niezbędne jest ciągłe szkolenie w zakresie umiejętności negocjacyjnych
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
notwendigen Kenntnisse und Fähigkeiten commencer à apprendre
|
|
niezbędną wiedzę i umiejętności
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Jede Verhandlung ist anders commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Um erfolgreich zu sein, ist es notwendig commencer à apprendre
|
|
Aby odnieść sukces, jest to konieczne
|
|
|
die Dynamik von Verhandlungen zu verstehen commencer à apprendre
|
|
zrozumieć dynamikę negocjacji
|
|
|
Es ist daher wichtig, zwischen den verschiedenen Verhandlungstechniken commencer à apprendre
|
|
Dlatego ważne jest, aby rozróżnić różne techniki negocjacyjne
|
|
|
zu unterscheiden und in einer bestimmten Situation die beste Methode anzuwenden. commencer à apprendre
|
|
rozróżnić i zastosować najlepszą metodę w danej sytuacji.
|
|
|
Erfolgreiche Verhandlungen commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Erfolgreiche Verhandlungen sollten immer mit detaillierter Planung und der Auswahl der besten Strategie beginnen commencer à apprendre
|
|
Skuteczne negocjacje należy zawsze rozpoczynać od szczegółowego planowania i wyboru najlepszej strategii
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
der Auswahl der besten Strategie beginnen commencer à apprendre
|
|
zacznij wybierać najlepszą strategię
|
|
|
Wenn Sie Ihre Erwartungen hoch ansetzen commencer à apprendre
|
|
Jeśli masz wysokie oczekiwania
|
|
|
könnten Sie ein vorteilhaftes Endergebnis erwarten commencer à apprendre
|
|
możesz spodziewać się korzystnego rezultatu końcowego
|
|
|
aber stellen Sie sicher, dass Ihre Bedürfnisse erreichbar sind. commencer à apprendre
|
|
ale upewnij się, że Twoje potrzeby są osiągalne.
|
|
|
Wenn Sie Ihre Erwartungen hoch ansetzen, könnten Sie ein vorteilhaftes Endergebnis erwarten, aber stellen Sie sicher, dass Ihre Bedürfnisse erreichbar sind. commencer à apprendre
|
|
Jeśli postawisz wysokie oczekiwania, możesz spodziewać się korzystnego wyniku końcowego, ale upewnij się, że Twoje potrzeby są możliwe do osiągnięcia.
|
|
|
Denken Sie daran, sich in die Lage Ihres Gegenübers zu versetzen, um seine Ziele, Stärken und Schwächen zu kennen commencer à apprendre
|
|
Pamiętaj, aby postawić się w sytuacji partnera, aby poznać jego cele, mocne i słabe strony
|
|
|
Denken Sie daran, sich in die Lage Ihres Gegenübers zu versetzen commencer à apprendre
|
|
Pamiętaj, aby postawić się w sytuacji drugiej osoby
|
|
|
um seine Ziele, Stärken und Schwächen zu kennen commencer à apprendre
|
|
poznać swoje cele, mocne i słabe strony
|
|
|
Die Machtposition jeder beteiligen Partei zu kennen ist der Schlüssel zum Erfolg commencer à apprendre
|
|
Znajomość pozycji władzy każdej zaangażowanej strony jest kluczem do sukcesu
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Zwiąż swoich przeciwników
|
|
|
Binden Sie Ihre Gegner in den Prozess ihrer eigenen Schlussfolgerungen ein, da dies weitaus effektiver ist, als nur Ihre Meinung zu präsentieren commencer à apprendre
|
|
Zaangażuj swoich przeciwników w proces wyciągania własnych wniosków, ponieważ jest to o wiele skuteczniejsze niż samo przedstawianie swojej opinii
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Die während einer Verhandlung verwendete Sprache muss für beide Parteien klar und verständlich sein, commencer à apprendre
|
|
Język używany podczas negocjacji musi być jasny i zrozumiały dla obu stron,
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
vermeiden Sie darüber hinaus allgemeine Begriffe und seien Sie konkret commencer à apprendre
|
|
Dodatkowo unikaj ogólnych terminów i bądź konkretny
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Verwenden Sie visuelle Hilfsmittel, um Ihre Präsentation effektiver zu machen commencer à apprendre
|
|
Użyj pomocy wizualnych, aby Twoja prezentacja była bardziej efektywna
|
|
|
Dies wird Ihre Verhandlungsposition stärken. commencer à apprendre
|
|
Wzmocni to Twoją pozycję negocjacyjną.
|
|
|
Eine verbreitete Praxis beim Abschluss von Vereinbarungen ist es commencer à apprendre
|
|
Jest to powszechna praktyka przy zawieraniu umów
|
|
|
außerhalb des Verhandlungskontextes fortzufahren commencer à apprendre
|
|
kontynuować poza kontekstem negocjacyjnym
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Abschluss von Vereinbarungen commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Daher sind informelle Treffen nicht weniger wichtig als formelle Verhandlungen commencer à apprendre
|
|
Dlatego nieformalne spotkania są nie mniej ważne niż formalne negocjacje
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Das Erwecken eines guten Eindrucks ist nicht unwichtig. commencer à apprendre
|
|
Tworzenie dobrego wrażenia nie jest obojętne.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Achten Sie darauf, gut in Ihrer Kleidung auszusehen. commencer à apprendre
|
|
Upewnij się, że dobrze wyglądasz w swoich ubraniach.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Werden Sie Ihre Angst während der Verhandlungen los commencer à apprendre
|
|
Pozbądź się strachu podczas negocjacji
|
|
|
Werden Sie Ihre Angst währen commencer à apprendre
|
|
Czy pozwolisz swojemu strachowi trwać?
|
|
|
Sie müssen mit der Angst des möglichen Scheiterns umgehen commencer à apprendre
|
|
Trzeba sobie poradzić ze strachem przed możliwą porażką
|
|
|
aber diese Angst Ihrem Gegenüber zu zeigen, ist ein großer Fehler. commencer à apprendre
|
|
Ale okazywanie tego strachu swojemu odpowiednikowi jest dużym błędem.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Veranschlagen Sie genug Zeit, um effektiv zu verhandeln commencer à apprendre
|
|
Daj wystarczająco dużo czasu na skuteczne negocjacje
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Veranschlagen Sie genug Zeit, um effektiv zu verhandeln commencer à apprendre
|
|
Daj wystarczająco dużo czasu na skuteczne negocjacje
|
|
|
Veranschlagen Sie genug Zeit commencer à apprendre
|
|
Daj wystarczająco dużo czasu
|
|
|
um effektiv zu verhandeln commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Treffen Sie Entscheidungen ohne Eile commencer à apprendre
|
|
Podejmuj decyzje bez pośpiechu
|
|
|
Es ist wichtig, nicht zu hetzen, da man so einfacher Fehler begeht commencer à apprendre
|
|
Ważne jest, aby się nie spieszyć, bo łatwiej jest popełnić błąd
|
|
|
die man später bereuen wird. commencer à apprendre
|
|
czego będziesz później żałować.
|
|
|
Im Eifer der Verhandlungen kann das Kontrollieren der Situation schwieriger sein commencer à apprendre
|
|
W ferworze negocjacji kontrolowanie sytuacji może być trudniejsze
|
|
|
als Sie es erwarten. Darum sind vorhergehende Planung und Überlegungen entscheidend. commencer à apprendre
|
|
niż się spodziewasz. Dlatego też wcześniejsze planowanie i przemyślenia mają kluczowe znaczenie.
|
|
|
Im Eifer der Verhandlungen commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Überlegungen entscheidend commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Sehen Sie Probleme voraus und finden vernünftige Lösungen. commencer à apprendre
|
|
Przewiduj problemy i znajdź rozsądne rozwiązania.
|
|
|
Vermeiden Sie Konflikte oder persönliche Angriffe commencer à apprendre
|
|
Unikaj konfliktów i ataków osobistych
|
|
|
da diese unprofessionell sind. Wenn Sie einem persönlichen Angriff ausgesetzt sind commencer à apprendre
|
|
ponieważ są nieprofesjonalni. Jeśli jesteś ofiarą osobistego ataku
|
|
|
antworten Sie nicht auf die gleiche Weise commencer à apprendre
|
|
nie odpowiadaj w ten sam sposób
|
|
|
sondern fahren Sie fort, als wenn die Bemerkung nicht gemacht worden wäre. commencer à apprendre
|
|
ale kontynuuj tak, jakby uwaga nie została poczyniona.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Es ist höchst wahrscheinlich, dass Ihr Gegner versucht commencer à apprendre
|
|
Jest bardzo prawdopodobne, że Twój przeciwnik będzie próbował
|
|
|
Sie nervös oder weniger selbstbewusst zu machen commencer à apprendre
|
|
Sprawi, że będziesz zdenerwowany lub mniej pewny siebie
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Lassen Sie sich nie darauf ein, ein Zugeständnis zu machen, ohne etwas als Gegenleistung zu erhalten. commencer à apprendre
|
|
Nigdy nie zgadzaj się na ustępstwo, nie otrzymując czegoś w zamian.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
ein Zugeständnis zu machen commencer à apprendre
|
|
|
|
|
ohne etwas als Gegenleistung zu erhalten commencer à apprendre
|
|
nie otrzymując nic w zamian
|
|
|
Machen Sie keine leichten Zugeständnisse, es könnte eine Falle sein. commencer à apprendre
|
|
Nie idź na łatwe ustępstwa, to może być pułapka.
|
|
|
Versuche meine Situation zu verstehen. Ich weiß, dass es nicht leicht ist, sich in jemandes Lage zu versetzen, aber du solltest dein bestes versuchen. commencer à apprendre
|
|
Spróbuj zrozumieć moją sytuację. Wiem, że nie jest łatwo postawić się w czyjejś sytuacji, ale powinieneś dać z siebie wszystko.
|
|
|
in jemandes Lage zu versetzen commencer à apprendre
|
|
postawić się w czyjejś sytuacji
|
|
|
Wir sollten dieses alte Auto loswerden, es geht immer öfter kaputt. commencer à apprendre
|
|
Powinniśmy się pozbyć tego starego samochodu, psuje się coraz częściej.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Wir sollten jetzt an allen Ecken und Enden sparen und nicht das Geld zum Fenster herauswerfen commencer à apprendre
|
|
Powinniśmy teraz oszczędzać każdy zakątek i nie wyrzucać pieniędzy przez okno
|
|
|
Sein Vortrag wurde zwar unterbrochen, danach konnte er aber fortfahren commencer à apprendre
|
|
Jego wykład został przerwany, ale potem mógł kontynuować
|
|
|
Wenn es Ihnen nichts ausmacht, werde ich die wichtigsten, bisher besprochenen Punkte zusammenfassen. commencer à apprendre
|
|
Jeśli nie ma pan nic przeciwko, podsumuję najważniejsze kwestie, które do tej pory omówiliśmy.
|
|
|
Wenn es Ihnen nichts ausmacht commencer à apprendre
|
|
Jeśli nie masz nic przeciwko
|
|
|
besprochenen Punkte zusammenfassen commencer à apprendre
|
|
podsumować omówione punkty
|
|
|
Ja, das ist eine gute Idee. Wenn Sie irgendwelche Zweifel haben, können wir auf das Problem zurückkommen und versuchen, es zu lösen. commencer à apprendre
|
|
Tak, to dobry pomysł. Jeśli masz jakiekolwiek wątpliwości, możemy wrócić do problemu i spróbować go rozwiązać.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Wenn ich richtig verstehe, haben wir vereinbart, unseren Angestellten im Falle von Kündigungen Abfindungen zu zahlen commencer à apprendre
|
|
Jeśli dobrze rozumiem, zgodziliśmy się zapłacić naszym pracownikom odprawy w przypadku redukcji zatrudnienia
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Außerdem erhält jeder Angestellte, der mehr als fünf Jahre bei Mega Bank gearbeitet hat, eine sechsmonatige Kündigungsfrist. commencer à apprendre
|
|
Dodatkowo każdy pracownik, który przepracował w Mega Banku ponad pięć lat, otrzyma sześciomiesięczny okres wypowiedzenia.
|
|
|
sechsmonatige Kündigungsfrist. commencer à apprendre
|
|
sześciomiesięczny okres wypowiedzenia.
|
|
|
Ja und für Angestellte, die weniger als fünf Jahre bei Mega Bank gearbeitet haben, wird es eine dreimonatige Kündigungsfrist geben. commencer à apprendre
|
|
Tak, przy czym dla pracowników, którzy przepracowali w Mega Banku krócej niż pięć lat, obowiązywać będzie trzymiesięczny okres wypowiedzenia.
|
|
|
Entschuldigung, ich habe einen wichtigen Punkt ausgelassen: die ungenutzten Urlaubstage. Könnten Sie dies nochmal durchgehen? commencer à apprendre
|
|
Przepraszam, pominąłem ważny punkt: niewykorzystane dni urlopu. Czy mógłbyś omówić to jeszcze raz?
|
|
|
ich habe einen wichtigen Punkt ausgelassen commencer à apprendre
|
|
|
|
|
die ungenutzten Urlaubstage commencer à apprendre
|
|
niewykorzystane dni urlopu
|
|
|
Könnten Sie dies nochmal durchgehen? commencer à apprendre
|
|
Czy mógłbyś omówić to jeszcze raz? Czy możemy do tego wrócić?
|
|
|
Als Kompromiss schlagen wir die Auszahlung von ungenutztem Jahresurlaub vor. commencer à apprendre
|
|
W ramach kompromisu, sugeruję zapłacić za każdy niewykorzystany urlop.
|
|
|
Dieser Vorschlag ist eine gute Lösung für unsere Angestellten in der gegenwärtigen Situation. commencer à apprendre
|
|
Propozycja ta jest dobrym rozwiązaniem dla naszych pracowników w obecnej sytuacji.
|
|
|
Dann ist da noch die offene Frage über unsere jeweiligen Inkasso-Abteilungen. commencer à apprendre
|
|
Pozostaje otwarta kwestia dotycząca naszych działów windykacyjnych.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
niewykorzystany urlop roczny
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Nach meinem Wissen, verbucht Mega-Banks Inkasso-Abteilung gute Ergebnisse. commencer à apprendre
|
|
O ile mi wiadomo, dział windykacji Mega Banku notuje dobre wyniki.
|
|
|
Ja, unsere Inkasso-Verfahren sind sehr effizient. commencer à apprendre
|
|
Tak, nasze procedury windykacyjne są bardzo skuteczne.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Gibt es einen bestimmten Grund dafür? commencer à apprendre
|
|
Czy są jakieś konkretne powody tego?
|
|
|
Das liegt zum Teil an Anpassungen unseres IT-Systems und einigen Ideen commencer à apprendre
|
|
Częściowo wynika to z dostosowań w naszym systemie informatycznym i kilku pomysłów
|
|
|
die wir kürzlich eingeführt haben commencer à apprendre
|
|
które niedawno wprowadziliśmy
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Ihre Inkasso-Abteilung ist weitaus effizienter als unsere, da unsere Inkasso-Dienstleistungen ausgelagert sind, was teuer ist. commencer à apprendre
|
|
Ich dział windykacji jest znacznie wydajniejszy niż nasz, ponieważ nasze usługi windykacyjne są zlecane na zewnątrz, co jest drogie.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Also, könnten wir hierbei kooperieren? commencer à apprendre
|
|
Czy moglibyśmy w tej sprawie współpracować?
|
|
|
Ja, wir haben daran gedacht, da dies wirklich Geld sparen würde. Lassen Sie uns diese Diskussion verschieben, so dass beide Seiten sie überdenken und mit Lösungen aufwarten können. commencer à apprendre
|
|
Tak, pomyśleliśmy o tym, ponieważ naprawdę pozwoliłoby to zaoszczędzić pieniądze. Odłóżmy tę dyskusję, aby obie strony mogły ją ponownie przemyśleć i znaleźć rozwiązania.
|
|
|
Lassen Sie uns diese Diskussion verschieben commencer à apprendre
|
|
|
|
|
so dass beide Seiten sie überdenken und mit Lösungen aufwarten können. commencer à apprendre
|
|
aby obie strony mogły je ponownie przemyśleć i znaleźć rozwiązania.
|
|
|
Okay, ich freue mich, dass wir auf einen gemeinsamen Nenner gekommen sind. commencer à apprendre
|
|
OK, cieszę się, że doszliśmy do wspólnego mianownika.
|
|
|
Wir müssen immer noch die Frage der Verkaufsergebnisse klären. commencer à apprendre
|
|
Musimy jeszcze rozwiązać kwestię wyników sprzedażowych.
|
|
|
Ja, Sie haben recht, aber könnten wir jetzt eine Mittagspause machen? commencer à apprendre
|
|
Tak, masz rację, ale czy moglibyśmy teraz zrobić sobie przerwę na lunch?
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Co ma Pan / Pani na myśli?
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Obwohl wir es nicht erkennen mögen, sind wir alle Unterhändler. commencer à apprendre
|
|
Choć możemy nie zdawać sobie z tego sprawy, wszyscy jesteśmy negocjatorami.
|
|
|
Verhandlungen sind ein wesentlicher Bestandteil unseres Lebens commencer à apprendre
|
|
Negocjacje są istotną częścią naszego życia
|
|
|
mit dem wir alle zu tun haben commencer à apprendre
|
|
z którymi wszyscy musimy się uporać
|
|
|
Obwohl wir manchmal Leuten begegnen, die beim Verhandeln geschickt erscheinen und scheinbar einen sec commencer à apprendre
|
|
Chociaż czasami spotykamy ludzi, którzy wydają się biegli w negocjacjach i wydają się mieć sekundę
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
czy błędne jest założenie
|
|
|
effektives Verhandeln nicht für jeden von uns beherrschbar ist. commencer à apprendre
|
|
skuteczne negocjacje nie są czymś, co każdy z nas może opanować.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Die Kunst der Verhandlung commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Verhandeln ist der Versuch commencer à apprendre
|
|
|
|
|
jemanden zu überreden oder zu beeinflussen commencer à apprendre
|
|
przekonać lub wpłynąć na kogoś
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Verhandeln ist der Versuch, jemanden zu überreden oder zu beeinflussen, etwas zu tun. commencer à apprendre
|
|
Negocjacje to próba przekonania lub wywarcia wpływu na kogoś, aby coś zrobił.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Betrachten Sie Verhandlung als kreative Problemlösung commencer à apprendre
|
|
Pomyśl o negocjacjach jako o kreatywnym rozwiązywaniu problemów
|
|
|
einen Weg voran zu kommen und Dinge zu erledigen. commencer à apprendre
|
|
sposób, aby pójść do przodu i załatwić sprawy.
|
|
|
Wenn Sie Erfolg beim Verhandeln haben wollen, ist es wichtig daran zu denken, dass eine Verhandlung üblicherweise den Teil eines größeren Prozesses ausmacht. commencer à apprendre
|
|
Jeśli chcesz odnieść sukces w negocjacjach, ważne jest, aby pamiętać, że negocjacje są zazwyczaj częścią większego procesu.
|
|
|
den Teil eines größeren Prozesses commencer à apprendre
|
|
częścią większego procesu
|
|
|
Sich dies und die Tatsache vor Augen zu führen, dass Sie mit der gleichen Person in Zukunft verhandeln werden, wird Ihre Verhandlunsweise beeinflussen commencer à apprendre
|
|
Mając to na uwadze oraz fakt, że w przyszłości będziesz negocjować z tą samą osobą, wpłynie to na sposób negocjacji
|
|
|
die Tatsache vor Augen zu führen, commencer à apprendre
|
|
aby wydobyć na światło dzienne ten fakt
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
wird Ihre Verhandlunsweise beeinflussen. commencer à apprendre
|
|
będzie miało wpływ na sposób negocjacji.
|
|
|
Beim effektiven Verhandeln geht es nicht ums Gewinnen oder Besiegen der anderen Seite. commencer à apprendre
|
|
Skuteczne negocjacje nie polegają na wygraniu lub pokonaniu drugiej strony.
|
|
|
Es geht darum, die beste Übereinkunft zu treffen. commencer à apprendre
|
|
Chodzi o osiągnięcie najlepszego porozumienia.
|
|
|
Gewinnen oder Besiegen der anderen Seite. commencer à apprendre
|
|
Wygrana lub pokonanie drugiej strony.
|
|
|
die beste Übereinkunft zu treffen commencer à apprendre
|
|
aby osiągnąć najlepsze porozumienie
|
|
|
Beim Verhandeln konzentrieren sich viele Leute auf Taktiken oder kleine Tricks commencer à apprendre
|
|
Podczas negocjacji wiele osób koncentruje się na taktyce lub małych trikach
|
|
|
Im Glauben, dass diese immer wirken, erhoffen sie sich Vorteile durch diese Methoden commencer à apprendre
|
|
Wierząc, że te metody zawsze działają, mają nadzieję uzyskać korzyści z tych metod
|
|
|
Die Gefahr bei dieser Herangehensweise ist, dass die andere Seite mehr Taktiken kennen könnte als Sie. commencer à apprendre
|
|
Niebezpieczeństwo związane z takim podejściem polega na tym, że druga strona może znać więcej taktyk niż Ty.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Die Gefahr bei dieser Herangehensweis commencer à apprendre
|
|
Niebezpieczeństwo związane z tym podejściem
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Zusätzlich könnte die andere Seite bei zukünftigen Verhandlungen die Rechnung begleichen wollen. commencer à apprendre
|
|
Dodatkowo druga strona może chcieć wyrównać rachunki w przyszłych negocjacjach.
|
|
|
Das hingegen könnte zu einer Reihe von taktischen Spielchen führen anstatt zu effektiven Verhandlungen. commencer à apprendre
|
|
To z kolei mogłoby prowadzić do serii gier taktycznych, a nie skutecznych negocjacji.
|
|
|
Wenn ihr zusätzliche Informationen braucht, schreibt an mich sofort. commencer à apprendre
|
|
Jeśli potrzebujecie dodatkowych informacji, od razu do mnie napiszcie.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
zukünftigen Verhandlungen commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Reihe von taktischen Spielchen commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Ein effektiver Unterhändler konzentriert sich weder auf einem einzelnen Aspekt der Verhandlungen commencer à apprendre
|
|
Skuteczny negocjator nie koncentruje się na żadnym pojedynczym aspekcie negocjacji
|
|
|
noch tappt er in die Falle zu denken, dass die Zufriedenheit der anderen Person unmöglich gut für ihn sein kann. commencer à apprendre
|
|
nie wpada też w pułapkę myślenia, że szczęście drugiej osoby nie może być dla niej dobre.
|
|
|
noch tappt er in die Falle zu denken commencer à apprendre
|
|
wciąż wpada w pułapkę myślenia
|
|
|
dass die Zufriedenheit der anderen Person unmöglich gut für ihn sein kann. commencer à apprendre
|
|
że szczęście drugiej osoby nie może być dla niej dobre.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Beim Verhandeln ist es wichtig, die Annahmen, welche wir alle machen, zu erkennen und offen genug zu sein, diese in Frage stellen zu können. commencer à apprendre
|
|
Podczas negocjacji ważne jest, aby rozpoznać założenia, które wszyscy przyjmujemy i być na tyle otwartym, aby je kwestionować.
|
|
|
Einige der Annahmen, die Sie über die andere Person machen, werden falsch sein. commencer à apprendre
|
|
Niektóre założenia, jakie poczynisz na temat drugiej osoby, będą błędne.
|
|
|
Während es einfach ist, diese Annahmen zu erkennen, ist es nicht so einfach, sie in Frage zu stellen. commencer à apprendre
|
|
O ile łatwo rozpoznać te założenia, o tyle nie jest łatwo je kwestionować.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
diese Annahmen zu erkennen commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Entwickeln Sie aufgrund der folgenden Kriterien Ihre entsprechende Strategie. commencer à apprendre
|
|
Opracuj odpowiednią strategię w oparciu o następujące kryteria.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Sie können nicht verhandeln, wenn Sie sich außerhalb des Verhandlungskreises befinden. commencer à apprendre
|
|
Nie możesz negocjować, jeśli jesteś poza kręgiem negocjacyjnym.
|
|
|
Wenn das der Fall sein sollte, finden Sie heraus, was Sie draußen hält commencer à apprendre
|
|
Jeśli tak jest, zastanów się, co Cię powstrzymuje
|
|
|
um sich hinein und vorwärts bewegen zu können. commencer à apprendre
|
|
aby móc ruszyć do przodu i do przodu.
|
|
|
Wenn es zum Beispiel eine Streitfrage im Verhandlungsprozess gibt, bei welcher die andere Seite es ablehnt commencer à apprendre
|
|
Na przykład, jeśli w procesie negocjacji pojawił się problem, który druga strona odrzuca
|
|
|
sich zu bewegen, dann finden Sie heraus, was es ist und warum es Probleme verursacht commencer à apprendre
|
|
przenieść, a następnie dowiedz się, co to jest i dlaczego powoduje problemy
|
|
|
Denken Sie im Sinne von "Minibeziehungen" commencer à apprendre
|
|
Myśl w kategoriach „mini relacji”
|
|
|
Die Leute haben oft mehr gemeinsam commencer à apprendre
|
|
Ludzi często łączy więcej
|
|
|
als sie glauben und es ist wichtig herauszufinden, was diese gemeinsamen Interessen sind commencer à apprendre
|
|
niż im się wydaje, i ważne jest, aby dowiedzieć się, jakie są te wspólne interesy
|
|
|
Dies hilft Leuten dabei, ihre Differenzen effektiv zu beseitigen. commencer à apprendre
|
|
Pomaga to ludziom skutecznie rozwiązywać różnice zdań.
|
|
|
Kommunikation ist unabdingbar für effektive Verhandlungen. commencer à apprendre
|
|
Komunikacja jest niezbędna do skutecznych negocjacji.
|
|
|
Sie müssen in der Lage sein, die andere Seite zu überzeugen, dass Sie ihr zuhören. commencer à apprendre
|
|
Musisz być w stanie przekonać drugą stronę, że jej słuchasz.
|
|
|
Sie benötigen objektive Kriterien, um Verhandlungen fair zu halten. commencer à apprendre
|
|
Aby negocjacje były uczciwe, potrzebne są obiektywne kryteria.
|
|
|
Wenn Sie beispielsweise eine Gehaltserhöhung verhandeln commencer à apprendre
|
|
Na przykład, jeśli negocjujesz podwyżkę wynagrodzenia
|
|
|
sammeln Sie interne und externe Informationen über kürzliche Gehaltserhöhungen. commencer à apprendre
|
|
zbierać informacje wewnętrzne i zewnętrzne na temat ostatnich podwyżek wynagrodzeń.
|
|
|
Es hilft auch zum Vorgeschlagenen eine Alternative zu haben commencer à apprendre
|
|
Pomocna jest również alternatywa dla tego, co zostało zasugerowane
|
|
|
In Bezug auf eine Lohnerhöhung könnte dies das Angebot einer höher bezahlten Stelle andernortes sein. commencer à apprendre
|
|
Jeśli chodzi o podwyżkę, może to być oferta lepiej płatnej pracy gdzie indziej.
|
|
|
In Bezug auf eine Lohnerhöhung commencer à apprendre
|
|
|
|
|
das Angebot einer höher bezahlten Stelle commencer à apprendre
|
|
ofertę lepiej płatnej pracy
|
|
|
kürzliche Gehaltserhöhungen commencer à apprendre
|
|
niedawne podwyżki wynagrodzeń
|
|
|
Es hilft auch zum Vorgeschlagenen commencer à apprendre
|
|
Pomaga również w sugerowanych
|
|
|
Sie benötigen objektive Kriterien commencer à apprendre
|
|
Potrzebujesz obiektywnych kryteriów
|
|
|
Differenzen effektiv zu beseitigen. commencer à apprendre
|
|
skutecznie eliminować różnice.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Rób ustępstwa, pójść na ustępstwa (kompromis
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Einen Rahmen für etwas bilden commencer à apprendre
|
|
Stworzyć ramy dla czegoś, stworzyć konkretny plan
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Wenn man einen Rahmen für etwas bildet, entwickelt man eine Verhandlungsstrategie. commencer à apprendre
|
|
Kiedy coś ramujesz, opracowujesz strategię negocjacyjną.
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Wenn etwas einen grundlegenden Teil einer Sache ausmacht, ist es etwas wesentliches. commencer à apprendre
|
|
Jeśli coś jest podstawową częścią czegoś, jest to coś istotnego.
|
|
|