DE Architektur

 0    58 fiche    blazejwilczynski
Télécharger mP3 Imprimer jouer consultez
 
question réponse
Zawartość, content, treść
commencer à apprendre
Zawartość, content, treść allemand
Der Inhalt
Aktualne wydanie pełne (zbiorcze)
commencer à apprendre
Aktualne wydanie pełne (zbiorcze) allemand
die Aktuelle Gesamtausgabe
Spis treści
commencer à apprendre
Spis treści allemand
Der Inhaltsübericht
ogólny
commencer à apprendre
ogólny allemand
allgemein
Przepisy ogólne
commencer à apprendre
Przepisy ogólne allemand
Allgemeine Vorschriften
zakres zastosowania
commencer à apprendre
zakres zastosowania allemand
der Anwendungsbereich
pojęcia, terminy
commencer à apprendre
pojęcia, terminy allemand
Die Begriffe
Wymagania
commencer à apprendre
Wymagania allemand
Die Anforderungen
wymagania ogólne
commencer à apprendre
wymagania ogólne allemand
die Allgemeine Anforderungen
Ta ustawa dotyczy obiektów budowlanych i produktów budowlanych.
commencer à apprendre
Ta ustawa dotyczy obiektów budowlanych i allemand
Dieses Gesetz gilt für bauliche Anlagen und Bauprodukte.
To prawo nie dotyczy:
commencer à apprendre
To prawo nie dotyczy: allemand
Dieses Gesetzt gilt nicht für:
Akcesoria, dodatki
commencer à apprendre
Akcesoria, dodatki allemand
das Zubehör
Transport publiczny
commencer à apprendre
Transport publiczny allemand
Der öffentliche Verkehr
łącznie z, włącznie
commencer à apprendre
łącznie z, włącznie allemand
einschließlich
łącznie z akcesoriami
commencer à apprendre
łącznie z akcesoriami allemand
einschließlich Zubehör
obiekty towarzyszące, infrastruktura pomocnicza
commencer à apprendre
obiekty towarzyszące, infrastruktura pom allemand
Die Nebenanlagen
Zakłady pomocnicze
commencer à apprendre
Zakłady pomocnicze allemand
Die Nebenbetrieben
z wyjątkiem budynków
commencer à apprendre
z wyjątkiem budynków allemand
ausgenommen Gebäude
Obiekty podlegające nadzorowi górniczemu.
commencer à apprendre
Obiekty podlegające nadzorowi górniczemu allemand
Anlagen, die der Bergaufsicht unterliegen.
Przewód, rurociąg, instalacja
commencer à apprendre
Przewód, rurociąg, instalacja allemand
die Leitung
Zaopatrzenie, dostarczanie
commencer à apprendre
Zaopatrzenie, dostarczanie allemand
Die Versorgung
materiał, substancja
commencer à apprendre
materiał, substancja allemand
Der Stoff
Rurociągi, które służą do transportu substancji na dużą odległość.
commencer à apprendre
Rurociągi, które służą do transportu sub allemand
Rohrleitungen, die dem Ferntransport von Stoffen dienen
Włącznie z ich podziemnymi obiektami i urządzeniami
commencer à apprendre
Włącznie z ich podziemnymi obiektami i u allemand
Einschließlich ihrer unterirdischen Anlagen und Einrichtungen.
Dźwigi i urządzenia dźwigowe
commencer à apprendre
Dźwigi i urządzenia dźwigowe allemand
Kräne und Krananlagen
Stoiska targowe na targach
commencer à apprendre
Stoiska targowe na targach allemand
Messestände in Messe
budynki wystawowe
commencer à apprendre
budynki wystawowe allemand
Ausstellungsgebäuden
Półki i systemy regałów
commencer à apprendre
Półki i systemy regałów allemand
Regale und Regalanlagen
Obiekty budowlane są połączone z gruntem
commencer à apprendre
Obiekty budowlane są połączone z gruntem allemand
Bauliche Anlagen sind mit dem Erdboden verbundene
Z produktów budowlanych wykonane obiekty.
commencer à apprendre
Z produktów budowlanych wykonane obiekty allemand
Aus Bauprodukten hergestellte Anlagen.
Ciężar
commencer à apprendre
Ciężar allemand
die Schwere
Przeznaczenie (np. obiektu)
commencer à apprendre
Przeznaczenie (np. obiektu) allemand
Die Verwendungszweck
nasyp
commencer à apprendre
nasyp allemand
die Aufschüttung
Wykop
commencer à apprendre
Wykop allemand
Die Abgrabung
Plac składowy
commencer à apprendre
Plac składowy allemand
Der Lagerplatz
Miejsce parkingowe
commencer à apprendre
Miejsce parkingowe allemand
Der Abstellplatz
Przestrzeń wystawiennicza
commencer à apprendre
Przestrzeń wystawiennicza allemand
Der Austellungsplatz
Pole namiotowe
commencer à apprendre
Pole namiotowe allemand
Der Zeltplatz
park rozrywki
commencer à apprendre
park rozrywki allemand
der Vergnügungspark
Miejsce parkingowe dla pojazdów mechanicznych
commencer à apprendre
Miejsce parkingowe dla pojazdów mechanic allemand
Stellplatz für Kraftfahrzeuge
rusztowanie
commencer à apprendre
rusztowanie allemand
das Gerüst
Budynki są samodzielnie używalnymi, przykrytymi obiektami budowlanymi.
commencer à apprendre
Budynki są samodzielnie używalnymi, przy allemand
Gebäude sind selbständig benutzbare, überdeckte baulische Anlagen
Które mogą być przez ludzi odwiedzane i które są odpowiednie lub przeznaczone do służenia ochronie ludzi, zwierząt lub rzeczy.
commencer à apprendre
Które mogą być przez ludzi odwiedzane i  allemand
Die von Menschen betreten werden können und geeignet oder bestimmt sind, dem Schutz von Menschen, Tieren oder Sachen zu dienen.
Budynki dzielą się na następujące klasy budynków.
commencer à apprendre
Budynki dzielą się na następujące klasy  allemand
Gebäude werden in folgende Gebäudeklassen eingeteilt.
Dwie jednostki użytkowe
commencer à apprendre
Dwie jednostki użytkowe allemand
Die Zwei Nutzungseinheiten
Powierzchnia działki
commencer à apprendre
Powierzchnia działki allemand
Die Grundfläche
Wolnostojące budynki o wysokości do 7 m.
commencer à apprendre
Wolnostojące budynki o wysokości do 7 m. allemand
Freistehende Gebäude mit einer Höhe bis zu 7 m.
leśnictwo
commencer à apprendre
leśnictwo allemand
das Forstwirtschaft
Budynek wykorzystywany w leśnictwie
commencer à apprendre
Budynek wykorzystywany w leśnictwie allemand
forstwirtschaftlich genuzte Gebäude
inne budynki
commencer à apprendre
inne budynki allemand
sonstige Gebäude
w tym budynki podziemne
commencer à apprendre
w tym budynki podziemne allemand
einschließlich unterirdischer Gebäude
Pozostały, inny
commencer à apprendre
Pozostały, inny allemand
Sonstige
każdorazowo, za każdym razem
commencer à apprendre
każdorazowo, za każdym razem allemand
jeweils
Krawędź
commencer à apprendre
Krawędź allemand
Die Kante
górna krawędź
commencer à apprendre
górna krawędź allemand
die Oberkante
Górna krawędź podłogi
commencer à apprendre
Górna krawędź podłogi allemand
Die Fußbodenoberkante
Wysokość w rozumieniu zdania 1 jest miarą górnej krawędzi podłogi najwyższej położonej kondygnacji.
commencer à apprendre
Wysokość w rozumieniu zdania 1 jest miar allemand
Höhe im Sinne des Satzes 1 ist das Maß der Fußbodenoberkante des höchstgelegenen Geschosses.
Otaczające ściany
commencer à apprendre
Otaczające ściany allemand
Die Umfassungswände

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.