question |
réponse |
She was granted full custody of her children. The father fought for joint custody. commencer à apprendre
|
|
Przyznano jej pełną opiekę nad dziećmi. Ojciec walczył o wspólną opiekę.
|
|
|
The student's conduct in class was excellent. His unprofessional conduct led to his dismissal. commencer à apprendre
|
|
Zachowanie ucznia w klasie było wzorowe. Jego nieprofesjonalne postępowanie doprowadziło do jego zwolnienia.
|
|
|
The dress was made of soft velvet. The curtains had a rich velvet texture. commencer à apprendre
|
|
Sukienka była wykonana z miękkiego aksamitu. Zasłony miały bogatą aksamitną teksturę.
|
|
|
They decided to allot a specific budget for the project. Each team was allotted a certain amount of time. commencer à apprendre
|
|
Postanowili przeznaczyć konkretny budżet na projekt. Każdej drużynie przydzielono określoną ilość czasu.
|
|
|
Her eyes were puffy from crying all night. The clouds looked soft and puffy. commencer à apprendre
|
|
Jej oczy były opuchnięte od płaczu przez całą noc. Chmury wyglądały miękko i puchato.
|
|
|
The toddler took his first steps. The toddler was playing with building blocks. commencer à apprendre
|
|
Roczne dziecko zrobiło swoje pierwsze kroki. Maluch bawił się klockami.
|
|
|
The party was a disastrous failure. His attempt to cook dinner was disastrous. commencer à apprendre
|
|
Impreza była katastrofalną porażką. Jego próba ugotowania obiadu była fatalna.
|
|
|
The accident left him temporarily immobilized. The doctor used a cast to immobilize her broken arm. commencer à apprendre
|
|
Wypadek pozostawił go tymczasowo unieruchomionego. Lekarz użył gipsu, aby unieruchomić jej złamaną rękę.
|
|
|
She wore a necklace with a delicate clasp. He put the papers in a folder and fastened the clasp. commencer à apprendre
|
|
Nosiła naszyjnik z delikatnym zapięciem. Włożył papiery do teczki i zapiął klamrę.
|
|
|
The company needs to weed out inefficient employees. We need to weed out the bad ideas from the good ones. commencer à apprendre
|
|
Firma musi wyeliminować nieefektywnych pracowników. Musimy odsiać złe pomysły od dobrych.
|
|
|
The task seemed insurmountable at first. They faced insurmountable challenges during the expedition. commencer à apprendre
|
|
Zadanie wydawało się na początku nie do pokonania. Podczas ekspedycji napotkali niepokonalne wyzwania.
|
|
|
She was always generous with her time and money. He made a generous donation to the charity. commencer à apprendre
|
|
Zawsze była hojna swoim czasem i pieniędzmi. Złożył hojną darowiznę na cele charytatywne.
|
|
|
He moved awkwardly in his new suit. She tripped awkwardly over her own feet. commencer à apprendre
|
|
Poruszał się niezdarnie w swoim nowym garniturze. Niezgrabnie potknęła się o własne nogi.
|
|
|
He had a broad smile on his face. The river was very broad at that point. commencer à apprendre
|
|
Miał szeroki uśmiech na twarzy. Rzeka była w tym miejscu bardzo szeroka.
|
|
|
He just shrugged his shoulders and walked away. She shrugged off the criticism. commencer à apprendre
|
|
Po prostu wzruszył ramionami i odszedł. Zbyła krytykę wzruszeniem ramion.
|
|
|
Her answers were evasive and unhelpful. He gave an evasive reply when asked about his plans. commencer à apprendre
|
|
Jej odpowiedzi były wymijające i niepomocne. Udzielił wymijającej odpowiedzi, zapytany o swoje plany.
|
|
|
He was accused of trying to bludgeon the truth out of her. The attacker used a stick to bludgeon his victim. commencer à apprendre
|
|
Oskarżono go o próbę wymuszenia prawdy od niej. Napastnik użył kija, aby zatłuc swoją ofiarę.
|
|
|
The road was blocked by fallen boulders. Climbers had to navigate around massive boulders. commencer à apprendre
|
|
Droga była zablokowana przez spadające głazy. Wspinacze musieli omijać ogromne głazy.
|
|
|
He gave the rope a sharp yank. She felt a sudden yank on her arm. commencer à apprendre
|
|
Poczuła nagłe szarpnięcie za rękę.
|
|
|
She used a cloth to wipe the spilled milk. He managed to wipe away his tears. commencer à apprendre
|
|
Użyła szmatki, aby zetrzeć rozlane mleko. Udało mu się zetrzeć łzy.
|
|
|
She caught a glimpse of him before he disappeared. I only got a brief glimpse of the celebrity. commencer à apprendre
|
|
Uchwyciła błysk jego postaci, zanim zniknął. Udało mi się tylko przelotnie zobaczyć celebrytę.
|
|
|
It would gratify me if you accepted my offer. His success did not gratify his rivals. commencer à apprendre
|
|
Ucieszyłoby mnie, gdybyś przyjął moją ofertę. Jego sukces nie zadowolił jego rywali.
|
|
|
The snivelling child refused to stop crying. I can't stand his constant snivelling. commencer à apprendre
|
|
Płaczliwe dziecko nie chciało przestać płakać. Nie znoszę jego ciągłego jęczenia.
|
|
|
Each contestant performed their talent. The contestant was nervous before the final round. commencer à apprendre
|
|
Każdy uczestnik zaprezentował swój talent. Zawodniczka była zdenerwowana przed finałową rundą.
|
|
|
He attacked the problem viciously, determined to solve it. The dog bit him viciously. commencer à apprendre
|
|
Zawzięcie atakował problem, zdeterminowany, by go rozwiązać.
|
|
|
They were hauling heavy equipment up the hill. The ship was hauling cargo across the ocean. commencer à apprendre
|
|
Ciągnęli ciężki sprzęt pod górę. Statek transportował ładunek przez ocean.
|
|
|
The hungry child began to gobble up his dinner. The company quickly gobbled up its smaller competitors. commencer à apprendre
|
|
Głodne dziecko zaczęło pożerać swój obiad. Firma szybko pochłonęła swoich mniejszych konkurentów.
|
|
|
The new policy was sanctioned by the government. Economic sanctions were imposed on the country. commencer à apprendre
|
|
Nowa polityka została zatwierdzona przez rząd. Na kraj nałożono sankcje ekonomiczne.
|
|
|
He would just blather on about irrelevant topics. Stop your blather and get to the point. commencer à apprendre
|
|
On po prostu gadał bez sensu o nieistotnych tematach. Przestań pleść bzdury i przejdź do rzeczy.
|
|
|
The new system ensures safe waste disposal. He has a kind of dry wit at his disposal. commencer à apprendre
|
|
Nowy system zapewnia bezpieczną utylizację odpadów. Ma do dyspozycji pewien rodzaj suchego dowcipu.
|
|
|
He met his mate at a party. The male lion tried to mate with the lioness. commencer à apprendre
|
|
Spotkał swoją sympatię na imprezie. Samiec lwa próbował kopulować z lwicą.
|
|
|
Please try to enunciate your words clearly. She tried to enunciate each syllable. commencer à apprendre
|
|
Proszę spróbuj wymawiać słowa wyraźnie. Próbowała artykułować każdą sylabę.
|
|
|
Her presence was very comforting to him. He found a comforting silence in the library. commencer à apprendre
|
|
Jej obecność była dla niego bardzo pocieszająca. Znalazł kojącą ciszę w bibliotece.
|
|
|
I've been stuffing myself with pizza all evening. After the holiday, I felt like I'd been stuffing myself for a week. commencer à apprendre
|
|
Objadałem się pizzą przez cały wieczór. Po świętach czułem się, jakbym napychał się przez tydzień.
|
|
|
Eating slowly aids digestion. He had poor digestion and often felt unwell. commencer à apprendre
|
|
Wolne jedzenie wspomaga trawienie. Miał słabe trawienie i często czuł się niedobrze.
|
|
|
She pursed her lips in disapproval. He took a purse from his pocket. commencer à apprendre
|
|
Zacisnęła usta z dezaprobatą. Wyjął portmonetkę z kieszeni.
|
|
|
The bus fare has increased recently. How did you fare on your exams? commencer à apprendre
|
|
Cena biletu autobusowego ostatnio wzrosła. Jak ci poszło na egzaminach?
|
|
|
The dog began to bark at the stranger. His voice had a sharp bark to it. commencer à apprendre
|
|
Pies zaczął szczekać na nieznajomego. Jego głos miał ostry szczekliwy ton.
|
|
|
She put her keys in the small compartment. The train had separate compartments for luggage. commencer à apprendre
|
|
Włożyła klucze do małej przegródki. Pociąg miał oddzielne przedziały na bagaż.
|
|
|
He began to stagger after drinking too much. The company began to stagger under the heavy debt. commencer à apprendre
|
|
Zaczął się chwiać po wypiciu zbyt wielu napojów. Firma zaczęła się chwiać pod ciężarem długu.
|
|
|
Conceivably, we could finish the project by Friday. It is conceivably possible, but highly unlikely. commencer à apprendre
|
|
Prawdopodobnie moglibyśmy skończyć projekt do piątku. Jest to możliwe do pomyślenia, ale bardzo mało prawdopodobne.
|
|
|
The doctor will examine the patient carefully. Let's examine the evidence before making a decision. commencer à apprendre
|
|
Lekarz zbada pacjenta dokładnie. Przeanalizujmy dowody, zanim podejmiemy decyzję.
|
|
|
The lion began to lunge at its prey. He made a sudden lunge forward. commencer à apprendre
|
|
Lew zaczął rzucić się na swoją zdobycz. Wykonał nagły skok do przodu.
|
|
|
The cat had a sleek black coat. The new car has a very sleek design. commencer à apprendre
|
|
Kot miał gładką, czarną sierść. Nowy samochód ma bardzo elegancki design.
|
|
|
Her voice was hauntingly beautiful. The melody was hauntingly familiar. commencer à apprendre
|
|
Jej głos był nawiedzająco piękny. Melodia była upiornie znajoma.
|
|
|
His calm demeanour reassured everyone. She had a professional demeanour during the meeting. commencer à apprendre
|
|
Jego spokojne zachowanie uspokoiło wszystkich. Miała profesjonalne postępowanie podczas spotkania.
|
|
|
The decrepit old building was falling apart. His car was decrepit and barely ran. commencer à apprendre
|
|
Rozpadający się stary budynek rozpadał się. Jego samochód był zniszczony i ledwo jeździł.
|
|
|
As if on cue, the lights went out. The rain started as if on cue when they left. commencer à apprendre
|
|
Jak na zawołanie, światła zgasły. Deszcz zaczął padać jak na zamówienie, kiedy wyszli.
|
|
|
Her hair was distrungled after sleeping. He looked a bit distrungled after the long flight. commencer à apprendre
|
|
Jej włosy były rozczochrane po spaniu. Wyglądał trochę niechlujnie po długim locie.
|
|
|
He let out a deep groan of pain. The old floorboards began to groan under their weight. commencer à apprendre
|
|
Stare deski podłogowe zaczęły zgrzytać pod ich ciężarem.
|
|
|
He gave a knowing smirk at her comment. She couldn't hide her smirk when he made a mistake. commencer à apprendre
|
|
Posłał szyderczy umiech na jej komentarz. Nie mogła ukryć złośliwego uśmiechu, kiedy popełnił błąd.
|
|
|
He wore an odd pair of socks. It's odd that he didn't call. commencer à apprendre
|
|
Nosił dziwną parę skarpetek. To dziwne, że nie zadzwonił.
|
|
|
The movie was very amusing. She found his jokes quite amusing. commencer à apprendre
|
|
Jej żarty uznała za dość zabawne.
|
|
|
He began to slur his words after a few drinks. His speech became a slur. commencer à apprendre
|
|
Zaczął bełkotać słowa po kilku drinkach. Jego mowa stała się bełkotem.
|
|
|
The rabbit began to hop across the field. He managed to hop on one leg to the door. commencer à apprendre
|
|
Królik zaczął podskakiwać po polu. Udało mu się podskoczyć na jednej nodze do drzwi.
|
|
|
The witch wore a pointy hat. The pencil had a sharp pointy tip. commencer à apprendre
|
|
Czarownica nosiła spiczasty kapelusz. Ołówek miał ostrą spiczastą końcówkę.
|
|
|
The gazelle tried to flee from the lion. He had to flee the country for his safety. commencer à apprendre
|
|
Gazela próbowała uciec przed lwem. Musiał uciec z kraju dla własnego bezpieczeństwa.
|
|
|