bringen

 0    27 fiche    aleksandrahotlos
Télécharger mP3 Imprimer jouer consultez
 
question réponse
Ich möchte das du dich mehr einbringst
Etwas einbringen oder sich einbringen bedeutet etwas beisteuern beitragen sich beteiligen
commencer à apprendre
Chcę, żebyś bardziej się zaangażował
Aufgrund von 20 Jahren Berufserfahrung kann er sich perfekt in das Projekt einbringen
commencer à apprendre
Dzięki 20-letniemu doświadczeniu zawodowemu może doskonale wnieść wkład w projekt
Du kannst dich gerne in die Diskussion einbringen
commencer à apprendre
Zapraszamy do przyłączenia się do dyskusji
Wie hast du ihn dazu gebracht dich ins Theater zu begleiten
Jemanden zu etwas bringen jemanden zu etwas überreden animieren motivieren
commencer à apprendre
Jak namówiłaś go, żeby towarzyszył Ci w teatrze?
Meine Eltern haben mich dazu gebracht zum blind Dating zu gehen
commencer à apprendre
Rodzice namówili mnie na randkowanie w ciemno
Das Buch bringt die Geschichte der Ureinwohner besser rüber als der Film
Gut erklären etwas auf eine leicht verständliche Art erklären Wissen oder eine Nachricht übermitteln
commencer à apprendre
Książka opowiada historię aborygenów lepiej niż film
Sie kann ihre Ideen sehr gut rüberbringen
commencer à apprendre
Potrafi świetnie przekazać swoje pomysły
Wir müssen unsere Kritik glaubhaft rüberbringen
commencer à apprendre
Musimy wiarygodnie przekazać naszą krytykę
Wie hast du es fertig gebracht dein geliebtes Auto zu verkaufen
Zustande bringen zu etwas imstande sein, etwas erreichen
commencer à apprendre
Jak udało Ci się sprzedać swój ukochany samochód
Ich bringe es nicht fertig ihm die Wahrheit zu sagen. Er wird so enttäuscht sein
commencer à apprendre
Nie mogę się zmusić, by powiedzieć mu prawdę. Będzie taki rozczarowany
Sie hat es Tatsächlich fertig gebracht ihren Freund zu überzeugen einen Hund zu kaufen
commencer à apprendre
Udało jej się przekonać swojego chłopaka do zakupu psa
Kein gewöhnlicher Angestellter schafft es die Miete für eine Wohnung in München Zentrum aufzubringen
Etwas beschaffen besorgen
commencer à apprendre
Żadnego zwykłego pracownika nie stać na wynajęcie mieszkania w centrum Monachium
Ich bringe keine 2000 € für eine einwöchige Reise auf. Das ist zu viel
commencer à apprendre
Nie uzbieram 2000 euro na tygodniową wycieczkę, to za dużo
Für dein Verhalten kann ich kein Verständnis aufbringen
commencer à apprendre
Nie mogę zrozumieć twojego zachowania
Um kleine Kinder zu unterrichten muss man sehr viel Geduld aufbringen
commencer à apprendre
Aby uczyć małe dzieci, trzeba mieć dużo cierpliwości
Mit ihrem unverschämten Verhalten hat sie die ganze Familie gegen sich aufgebracht
Jemanden wütend machen ärgern
commencer à apprendre
Swoim skandalicznym zachowaniem zwróciła całą rodzinę przeciwko sobie
Willst du mich gegen dich aufbringen? Dann mach nur weiter so
commencer à apprendre
Chcesz mnie nastawić przeciwko sobie? Więc rób tak dalej
Er hat mich absichtlich gegen meine Schwester aufgebracht
commencer à apprendre
Celowo zwrócił mnie przeciwko mojej siostrze
Meine Ex-Freundin kann ich nichts als Wut entgegenbringen
Jemandem mit bestimmten Gefühlen oder einer inneren Einstellung begegnen jemandem ein bestimmtes Verhalten zeigen
commencer à apprendre
W stosunku do mojej byłej dziewczyny odczuwam jedynie złość.
Ich bringe Ihnen einen größten Respekt für ihre Leistung entgegen
commencer à apprendre
Mam największy szacunek dla twojej pracy (działalności
normalerweise bringt man Fremden kein Vertrauen entgegen
commencer à apprendre
Zwykle nie ufa się nieznajomym
Ich habe David davon abgebracht seine Arbeit zu kündigen
Jemanden davon überzeugen überreden etwas nicht zu tun oder sagen zu lassen jemanden umstimmen
commencer à apprendre
Powstrzymałem Davida przed odejściem z pracy
Von einem einzigen Fehlversuch sollte man sich nicht abbringen lassen
commencer à apprendre
Nie należy zniechęcać się jedną nieudaną próbą
Mein Onkel ist durch nichts von seinem Plan abzubringen
commencer à apprendre
Nic nie jest w stanie odwieść mojego wujka od jego planu
Kinder muss man langsam an den Unterricht heran bringen
Jemanden an etwas heran führen bekannt machen
mit einer Sache vertraut machen; das Verständnis, die Akzeptanz für eine Sache erhöhen
commencer à apprendre
Dzieci trzeba powoli przyzwyczajać do lekcji
Wie bringen wir sie an die Probleme heran
commencer à apprendre
Jak wprowadzimy ich w problemy?
Ich würde die Jugend gerne ans Lesen heran bringen
commencer à apprendre
Chciałabym zachęcić młodzież do czytania

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.