question |
réponse |
essere ragionevoli e intelligenti commencer à apprendre
|
|
tenere la testa sulle spalle / trzymaj głowę na ramionach
|
|
|
to go with feet of lead / stąpać ostrożnie / essere prudenti ma decisi / być ostrożnym, ale zdecydowanym commencer à apprendre
|
|
andare con i piedi di piombo
|
|
|
połóż się na brzuchu / lounge, relax, non fare niente, non lavorare commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
avere i capelli sale e pepe
|
|
|
to run at breakneck speed / correre a rotta di collo / biec na złamanie karku commencer à apprendre
|
|
|
|
|
to bear a grudge / non volere dimenticare un'offesa / nie chcąc zapomnieć o przestępstwie commencer à apprendre
|
|
legarsi qualcosa al dito / legarsela al dito
|
|
|
robić coś z zamkniętymi oczami / fare qualosa molto bene e con facilità commencer à apprendre
|
|
fare qualcosa a occhi chiusi
|
|
|
welcome you with open arms, receive you with open arms / essere felici di accogliere qualcuno commencer à apprendre
|
|
accoglierà a braccia aperte
|
|
|
non essere ragionevoli, diventare pazzi o molto innamorati / brak rozsądku, popadnięcie w szaleństwo lub bardzo zakochanie commencer à apprendre
|
|
perdere la testa / stracić zmysły
|
|
|
trzymać wodę w ustach / non dire a nessuno un segreto commencer à apprendre
|
|
|
|
|
affrontare qualcosa con coraggio e decisione / stawić czoła czemuś z odwagą i determinacją commencer à apprendre
|
|
prendere una situazione di petto / podejdź do sytuacji z głową
|
|
|
ascoltare qualcuno con molta attenzione commencer à apprendre
|
|
|
|
|
lavorare molto e con molta fatica / pracować dużo i z dużym wysiłkiem commencer à apprendre
|
|
spezzarsi la schiena / złamać sobie plecy
|
|
|
voler essere assolutamente sicuri di qualcosa / chcąc być czegoś absolutnie pewnym commencer à apprendre
|
|
|
|
|
to go weak at the knees / uczucie uginania się w kolanach / sentirsi molto deboli o senza coraggio / uczucie bardzo słabego lub braku odwagi commencer à apprendre
|
|
sentirsi piegare le ginocchia
|
|
|
voler conoscere la vita privata degli altri commencer à apprendre
|
|
ficcare il naso negli affari degli altri / wtykać nos w sprawy innych
|
|
|
essere una persona intelligente, brava, coraggiosa... / essere in gamba is used to describe someone who is exceptionally skilled, intelligent, competent, or capable. commencer à apprendre
|
|
essere un tipo in gamba / essere in gamba
|
|
|