Biblia sprawdzian

 0    33 fiche    kajetansitarski
Télécharger mP3 Imprimer jouer consultez
 
question język polski réponse język polski
znaczenie biblii dla współczesnego odbiorcy
commencer à apprendre
Biblia dla współczesnego odbiorcy jest źródłem uniwersalnych wartości moralnych, takich jak miłość, sprawiedliwość i przebaczenie. Stanowi także inspirację do refleksji nad sensem życia i duchowym rozwojem w zmieniającym się świecie.
jak powstała biblia
commencer à apprendre
Jak powstała Biblia: Biblia powstawała przez wiele wieków jako zbiór ksiąg religijnych spisywanych przez różnych autorów natchnionych przez Boga. Jej treści były najpierw przekazywane ustnie, a potem zapisywane przez proroków, uczniów i innych autorów.
autorstwo
commencer à apprendre
Biblia ma wielu autorów – są to prorocy, królowie, kapłani, ewangeliści i apostołowie. Najważniejszym autorem duchowym według tradycji chrześcijańskiej jest Bóg, który natchnął ludzi do spisania Jego słowa
Czas powstania
commencer à apprendre
Stary Testament: ok. XIII w. p.n.e. – II w. p.n.e. Nowy Testament: ok. 50 – 100 r. n.e.
Języki
commencer à apprendre
Stary Testament: głównie hebrajski, częściowo aramejski Nowy Testament: grecki (język koine)
Podział ksiąg
commencer à apprendre
Biblia chrześcijańska dzieli się na: Stary Testament (46 ksiąg w Biblii katolickiej) – m.in. Księga Rodzaju, Psalmów, Izajasza Nowy Testament (27 ksiąg) – m.in. Ewangelie, Dzieje Apostolskie, Listy, Apokalipsa
sacrum
commencer à apprendre
to to, co święte, boskie, związane z religią i duchowością; budzi szacunek, tajemniczość i oddzielenie od codzienności.
profanum
commencer à apprendre
to to, co świeckie, codzienne, zwyczajne; przeciwieństwo sacrum.
apokryf
commencer à apprendre
tekst religijny nieuznany za oficjalną część Biblii, często o tematyce biblijnej, ale niekanoniczny.
Topos
commencer à apprendre
powtarzający się motyw lub temat w literaturze, np. „świat jako teatr”, „motyw wędrówki”.
Archetyp
commencer à apprendre
pierwotny, uniwersalny wzorzec postaci, sytuacji lub symbolu, np. bohater, matka, mędrzec.
Znak
commencer à apprendre
znak, który oprócz dosłownego znaczenia ma też ukryte, głębsze znaczenie, np. gołąb jako symbol pokoju.
Alegoria
commencer à apprendre
obraz, w którym każdy element ma znaczenie przenośne i tworzy spójną całość, np. alegoria sprawiedliwości to kobieta z wagą i mieczem.
Parafraza
commencer à apprendre
swobodne przekształcenie czyjegoś tekstu własnymi słowami, bez zmiany sensu.
Paralelizm składniowy
commencer à apprendre
powtórzenie podobnej budowy zdań lub wersów, np. „Ty jesteś jak zdrowie, / Ty jesteś jak słońce”.
Inwersja
commencer à apprendre
zmiana naturalnego szyku wyrazów w zdaniu, często w poezji dla rytmu lub podkreślenia.
pytanie retoryczne
commencer à apprendre
pytanie, na które nie oczekuje się odpowiedzi, bo jest ona oczywista; używane dla wywołania refleksji.
apostrofa
commencer à apprendre
bezpośredni, uroczysty zwrot do osoby, bóstwa, idei lub rzeczy, np. „Litwo! Ojczyzno moja!”
lamentacja
commencer à apprendre
utwór wyrażający ból, żal i smutek, często skierowany do Boga lub losu; forma skargi.
gatunek: apokalipsa
commencer à apprendre
Cechy: obrazowy język, symbole, wizje przyszłości i końca świata, walka dobra ze złem, zapowiedź ocalenia wiernych. Przykład: Apokalipsa św. Jana
gatunek: przypowieść
commencer à apprendre
Cechy: krótka opowieść z morałem, prosta fabuła, sens dosłowny i głębszy (symboliczny), służy nauczaniu. Przykład: Przypowieść o synu marnotrawnym
gatunek: psalm
commencer à apprendre
Cechy: pieśń modlitewna, osobisty lub wspólnotowy zwrot do Boga, może być dziękczynny, błagalny, pochwalny, pokutny. Przykład: Psalm 23 – „Pan jest moim pasterzem”
gatunek: pieśń
commencer à apprendre
Cechy: utwór liryczny, uroczysty ton, wyraża uczucia religijne (np. radość, wdzięczność, chwałę Boga). Przykład: Pieśń nad Pieśniami
gatunek: traktat filozoficzny
commencer à apprendre
Cechy: rozważania nad sensem życia, cierpieniem, śmiercią i losem człowieka, bez jednoznacznych odpowiedzi. Przykład: Księga Hioba, Księga Koheleta
frazeologizmy biblijne
commencer à apprendre
Zakazany owoc – coś kuszącego, ale niedozwolonego. Wieża Babel – chaos, zamieszanie językowe lub organizacyjne. Judaszowe srebrniki Manna z nieba – niespodziewany dar lub ratunek. Hiobowe wieści – bardzo złe, przygnębiające wiadomości.
vanitas
commencer à apprendre
Przemijanie, marność dóbr i życia ziemskiego. – „Marność nad marnościami – wszystko marność” (Księga Koheleta).
niezawinionego cierpienia
commencer à apprendre
Cierpienie niewinnego człowieka jako próba wiary lub sens duchowy. – Księga Hioba – Hiob cierpi mimo uczciwego życia.
pochodzenia dobra i zła
commencer à apprendre
Dobro pochodzi od Boga, zło od nieposłuszeństwa ludzi (grzech pierworodny). – Księga Rodzaju – grzech Adama i Ewy.
miłość
commencer à apprendre
Miłość Boża do człowieka, miłość bliźniego jako przykazanie. – „Miłuj bliźniego swego jak siebie samego” (Ewangelia).
wędrówka
commencer à apprendre
Symbol życia, poszukiwania sensu, drogi do Boga lub zbawienia. – Wędrówka Izraelitów do Ziemi Obiecanej – droga przez pustynię jako próba i oczyszczenie.
baranek
commencer à apprendre
symbol niewinności, ofiary i Chrystusa.
wąż
commencer à apprendre
zło, pokusa, szatan.
oliwkA
commencer à apprendre
pojednanie, nadzieja, odrodzenie.

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.