B6_05_ZD_557_563

 0    33 fiche    leszeks_lst
Télécharger mP3 Imprimer jouer consultez
 
question réponse
Rzeczownikiem od przymiotnika "spokojnie" jest "spokój".
commencer à apprendre
El sustantivo del adjetivo “tranquilo” es “tranquilidad”
Uwielbiam spokój na wsi.
commencer à apprendre
Me encanta la tranquilidad del campo.
To miasto nie zostało zbudowane w jeden dzień; było budowane w ciągu wielu lat.
commencer à apprendre
Esta ciudad no se construyó en un solo día; se construyó a lo largo de muchos años.
W ciągu tego kursu nauczyliśmy się wielu nowych słów.
commencer à apprendre
A lo largo de este curso, hemos aprendido muchas palabras nuevas.
W porównaniu do komputera stacjonarnego, zaletą główną laptopa jest to, że możesz go zabrać wszędzie.
commencer à apprendre
En comparación con un ordenador de sobremesa, la ventaja principal de un portátil es que lo puedes llevar a todas partes.
Jakie są zalety mieszkania w mieście zamiast na wsi?
commencer à apprendre
¿Cuáles son las ventajas de vivir en una ciudad en vez de en el campo?
Zaletą mieszkania w mieście zamiast na wsi jest to, że mamy lepszy transport publiczny i dostęp do większej liczby usług, sklepów itp.
commencer à apprendre
Las ventajas de vivir en una ciudad en vez de en el campo son que tenemos mejor transporte publico y acceso a más servicios, tiendas, etc.
Wadami jest to, że mamy brudne powietrze i duży hałas.
commencer à apprendre
Las desventajas son que tenemos aire sucio y mucho ruido.
Niektórzy ludzie praktykują niebezpieczne sporty pomimo niebezpieczeństwa, ponieważ uważają, że to świetna zabawa.
commencer à apprendre
Algunas personas practican deportes peligrosos a pesar del peligro porque creen que es divertido.
Niektóre posiłki są bardzo popularne, mimo że są niezdrowe. Na przykład: jedzenie smażone, jedzenie z dużą ilością cukru.
commencer à apprendre
Ciertas comidas son muy populares a pesar de ser malas para la salud. Por ejemplo: la comida frita, la comida con mucho azucar.
Uważam, że warto nauczyć się języka obcego, chociaż jest to dość trudne.
commencer à apprendre
Creo que vale la pena aprender un idioma extranjero a pesar de que es bastante difícil.
Pomimo tego, że nauczyłem się wielu słów i gramatyki, hiszpański nadal jest dla mnie nieco trudny.
commencer à apprendre
A pesar de que he estudiado muchas palabras y gramática, el español todavía me resulta un poco difícil.
“Debo estudiar” tłumaczy się jako "muszę się uczyć".
commencer à apprendre
“Debo estudiar” se traduce como "I must study".
“Debería estudiar” tłumaczy się jako "powinienem się uczyć".
commencer à apprendre
“Debería estudiar” se traduce como "I should to study".
Różnica między tymi dwoma zdaniami polega na tym, że "muszę się uczyć" oznacza, że nie mam innej opcji, podczas gdy "powinienem się uczyć" oznacza, że mam inne opcje, ale nauka jest najlepsza.
commencer à apprendre
La diferencia entre estas dos frases es que “Debo estudiar” quiere decir que no tengo otra opción, mientras que “Debería estudiar” quiere decir que tengo otras opciones, pero estudiar es la mejor.
Powinieneś powiedzieć "dziękuję" komuś, kto daje ci prezent.
commencer à apprendre
Deberías decirle “gracias” a alguien que te da un regalo.
Moim zdaniem młodzi ludzie powinni pomagać starszym.
commencer à apprendre
En mi opinión, los jóvenes deberían ayudar a los mayores.
Powinniśmy zadzwonić po karetkę lub zabrać do szpitala, gdy ktoś uległ wypadekowi.
commencer à apprendre
Deberíamos llamar a una ambulancia o llevarlo al hospital cuando alguien ha sufrido un accidente.
Myślę, że ludzie powinni być bardziej uprzejmi w sklepach i na ulicach.
commencer à apprendre
Creo que la gente debería ser más educada en las tiendas y por las calles.
Myślę, że to sprawiedliwe, że naukowcy wykorzystują zwierzęta w eksperymentach.
commencer à apprendre
Me parece justo que los científicos usen animales en experimentos.
Pomieszczenie, w którym naukowcy przeprowadzają eksperymenty, nazywa się laboratorium.
commencer à apprendre
El cuarto donde los científicos realizan sus experimentos se llama laboratorio.
Turystyka jest ważną częścią gospodarki tego regionu.
commencer à apprendre
El turismo es una parte importante de la economía de esta región.
Tutaj w pobliżu znajdują się miejsca turystyczne, takie jak Park Teide i plaże.
commencer à apprendre
Por aquí cerca, hay lugares turísticos como Parque del Teide i playas.
Zazwyczaj lasy tropikalne znajdują się w krajach, w których jest bardzo gorąco.
commencer à apprendre
Normalmente, las selvas están ubicadas en países donde hace mucho calor.
Lasy tropikalne nie są pełne zwierząt domowych; są pełne dzikich zwierząt.
commencer à apprendre
Las selvas no están llenas de animales domésticos; están llenas de animales salvajes.
Największy las tropikalny na świecie znajduje się w Ameryce Południowej.
commencer à apprendre
La selva más grande del mundo se ubica en Sudamérica.
Nie sądzę, że dam radę przenieść ten stół na plecach stąd na korytarz.
commencer à apprendre
No creo que puedo cargar esta mesa en mi espalda de aquí al pasillo.
Jeśli kupujesz dużo rzeczy w supermarkecie, łatwiej jest zapakować je wszystkie do samochodu, niż nieść je do domu na rękach.
commencer à apprendre
Si compras muchas cosas en el supermercado, es más fácil cargarlas todas en el coche que llevarlas a casa en las manos.
Muszę ładować mój telefon komórkowy raz dziennie.
commencer à apprendre
Tengo que cargar mi móvil una vez al día.
Na egzaminie, jeśli uczeń kopiuje od innego ucznia, wyrzucają go z klasy.
commencer à apprendre
En un examen, si un estudiante copia de otro, lo echan del aula.
Kiedy odpowiadam na pytanie na zajęciach Metodą Callana, nie powinienem po prostu kopiować tego, co mówi nauczyciel; powinienem spróbować odpowiedzieć na pytanie, nie czekając najpierw na pomoc nauczyciela.
commencer à apprendre
Cuando respondo a una pregunta en una clase del Método Callan, no debería simplemente copiar lo que dice el profesor; debería intentar responder a la pregunta sin esperar la ayuda del profesor primero.
Nie byłoby właściwe, gdyby pan młody założył dżinsy na swój ślub.
commencer à apprendre
No sería apropiado para el novio llevar vaqueros a su boda.
Myślę, że dziesięć osób to odpowiednia liczba osób na przyjęcie w moim domu.
commencer à apprendre
Creo que dies personas sería el número apropiado de de personas para una fiesta en mi casa.

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.