question |
réponse |
rodzajnik nieokreślony - mówimy po raz pierwszy o bliżej nieokreślonym psie commencer à apprendre
|
|
|
|
|
konkretny pies - i ja, i mój rozmówca wiemy, o którego psa chodzi; używamy rodzajnika określonego commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Mam psa i kota: pies nazywa się Pluto, a kot Mruczek gdy mówimy o czymś po raz pierwszy, używamy rodzajnika nieokreślonego; gdy wiadomo już, o czym mowa, stosujemy rodzajnik określony pieszczotliwie o kocie, jak polskie "kiciuś" commencer à apprendre
|
|
Ho un cane e un gatto: il cane si chiama Pluto e il gatto Micio
|
|
|
Widzę (jakiegoś) pana i (jakąś) panią commencer à apprendre
|
|
Vedo un signore e una signora
|
|
|
Widzę (jakiegoś) mężczyznę commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Widzę (jakiegoś) nieznajomego commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Kupuję książkę na urodziny Józefa commencer à apprendre
|
|
Compro un libro per il compleanno di Giuseppe
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Proszę, oto szklanka wody commencer à apprendre
|
|
Prego, ecco un bicchiere d'acqua
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Un bicchiere di vino, per favore
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Giuseppe canta una canzone
|
|
|
Józef jest kolegą Stefana commencer à apprendre
|
|
Giuseppe è un amico di Stefano
|
|
|
Wezmę rogalik i cappuccino filiżanka cappucino, jedno cappuccino commencer à apprendre
|
|
Prendo un cornetto e un cappuccino
|
|
|
Czytam interesującą książkę rodzajników nieokreślonych używamy również w konstrukcji 'un/uno/una/un" + rzeczownik + przymiotnik commencer à apprendre
|
|
Leggo un libro interessante
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Perugia to włoskie miasto commencer à apprendre
|
|
Perugia è una città italiana
|
|
|
Marcello Mastroianni to słynny aktor commencer à apprendre
|
|
Marcello Mastroianni è un attore famoso
|
|
|
mówię o nim jako o jednym z wielu adwokatów commencer à apprendre
|
|
|
|
|
wskazujemy zawód danej osoby commencer à apprendre
|
|
|
|
|
właśnie ten, o którym rozmawialiśmy; wiemy, o kim mowa commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Pracuję z jakimś / pewnym Józefem commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Przyjeżdżają jacyś ważni goście / Przyjeżdża kilku ważnych gości commencer à apprendre
|
|
Arrivano degli ospiti importanti
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Kupię trochę chleba i wina dosł. "kupuję" commencer à apprendre
|
|
Compro del pane e del vino
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Dodam trochę soli i pieprzu dosł. "dodaję" commencer à apprendre
|
|
Aggiungo del sale e del pepe
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Wieczorem zawsze czytam (jakąś) książkę commencer à apprendre
|
|
La sera leggo sempre un libro
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Prendo una penna e scrivo
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Quanto costa una bicicletta?
|
|
|
rodzajnik nieokreślony nie ma liczby mnogiej; zamiast niego możemy użyć form: 'dei / degli / delle', mają one znaczenie "niektórzy / niektóre, kilka, jacyś / jakieś" commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
2 opcje; w liczbie pojedynczej formy rodzajnika cząstkowego to: 'del, dello, dell', della', mają one znaczenie "trochę / nieco / pewna część całości" i można je zastąpić zwrotem...; stosuje się je z rzeczownikami niepoliczalnymi commencer à apprendre
|
|
del pane / un po' di pane ...'un po' di'
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|