|
question |
réponse |
Dawniej było tu mnóstwo ludzi commencer à apprendre
|
|
Back in the day, there were a lot of people here
|
|
|
po treningu moglbym cie zabrac i odwiezc commencer à apprendre
|
|
After the training, I could pick you up and take you home
|
|
|
Tutaj masz do wyboru wydarzenie piłkarskie. Moglibyśmy rozważyć weekend w Madrycie lub Mediolanie, od soboty do poniedziałku. commencer à apprendre
|
|
Here you have a football event to choose from. We could consider a weekend in Madrid or Milan, from Saturday to Monday.
|
|
|
Wyjazd z Berlina miałby nastąpić w sobotę rano, a powrót w poniedziałek rano. commencer à apprendre
|
|
The departure would be from Berlin on Saturday morning, with the return on Monday morning.
|
|
|
W sobotę zwiedzaliśmy muzeum klubowe, a wieczorem mogliśmy zjeść wspólnie kolację lub wyjść na miasto. Niedzielę poświęcaliśmy meczowi, z czasem wolnym przed nim, jeśli to możliwe. commencer à apprendre
|
|
On Saturday, we would visit the club museum, and in the evening we could have a group dinner or go out in the city. Sunday would be dedicated to the match, with some free time beforehand if possible.
|
|
|
Moglibyśmy również rozważyć mecz Ligi Mistrzów w innym mieście w dzień powszedni. Jeśli macie jakieś pomysły, dajcie nam znać. commencer à apprendre
|
|
We could also consider a weekday date for a Champions League match in another city. If you have any ideas, please let us know.
|
|
|
Zamiast głosować teraz, może moglibyśmy zrobić to online, za pośrednictwem strony internetowej lub programu Excel, w przyszłym tygodniu. commencer à apprendre
|
|
Instead of voting on them now, maybe we could do it online via a website or Excel next week.
|
|
|
czy masz jakies trudosci? commencer à apprendre
|
|
are you have any struggles?
|
|
|
mam nadzieje ze w ciagu 1-2 tygodeni uda nam sie wszytsko wyjascic i zalatwic! commencer à apprendre
|
|
I hope that within the next 1–2 weeks we will be able to clarify everything and resolve the matter
|
|
|
Na prośbę pana Han kontaktuję się z Państwem w następującej sprawi commencer à apprendre
|
|
At Mr. Han's request, I am contacting you regarding the following matter:
|
|
|
Ze względu na wysoką sprzedaż oraz opóźnienia w dostawach pojazdów, procentowy udział pojazdów IAA w całkowitej liczbie samochodów maleje. commencer à apprendre
|
|
ue to strong sales numbers and delays in vehicle deliveries, the percentage share of IAA vehicles in the total number of cars is decreasing.
|
|
|
Proszę skupić się na pojazdach ze stocku, ponieważ mogą być szybko dostarczone i pomogą nam osiągnąć wspomniane cele. commencer à apprendre
|
|
Please focus on stock vehicles as they can be delivered quickly and will help us achieve the mentioned goals.
|
|
|
Nie interesują mnie auta powyżej 70 000 km. commencer à apprendre
|
|
I'm not interested in cars above 70,000 km.
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
what does color mix mean?
|
|
|