7 tajemnic

 0    50 fiche    fiszkaraf
Télécharger mP3 Imprimer jouer consultez
 
question réponse
Произведение открыло свою тайну, когда полотно попало на реставрацию
commencer à apprendre
dzieło wyjawiło (odsłoniło) swoją tajemnicę podczas renowacji
Всё началось с неожиданного предположения
commencer à apprendre
wszystko się zaczęło od nieoczekiwanej propozycji
Решиться на пробную расчистку
commencer à apprendre
zdecydować się na próbne oczyszczenie
Работы реставраторов преподносили всё новые сюрпризы
commencer à apprendre
prace dostarczały dużo nowych niespodzianek (za każdym razem przynosiły mnóstwo niespodzianek, odkryć)
Во время транспортировки картина получила травмы, которые потреповали реставрации
commencer à apprendre
Podczas transportu obraz doznał uszkodzeń, które wymagały odrestaurowania (naprawienia)
Судьба картины определилась на большом собрании, на реставрационном совете
commencer à apprendre
Losy obrazu zostały przesądzone na walnym zebraniu
Мастерство реставраторов признано во всём мире
commencer à apprendre
Kunszt uznany jest na całym świecie
Обнаружить под толстым слоем старой краски детали совершенно иного сюжета
commencer à apprendre
pod grubą warstwą starej farby odkryć detale zupełnie innego obrazu
Сохранить полноценное изображение
commencer à apprendre
zachować pełnowartościowy obraz
Реставраторы аккуратно приступили к снятию верхнего слоя
commencer à apprendre
z uwagą zabrali się do ściągnięcia górnej warstwy
Поводом к разгадке этой тайны послужило обнаруженное в холсте повреждение
commencer à apprendre
Powodem do odkrycia tej tajemnicy było odkryte w płótnie uszkodzenie
Готовить полотно к экспозиции
commencer à apprendre
przygotowywać obraz do wystawienia
Радость от общения с искусством- radość obcowania ze sztuką
commencer à apprendre
Радость и наслаждение - радость от общения с искусством
Сомнения в подлинности картины
commencer à apprendre
wątpliwości co do oryginalności obrazu
Совершать каждый день новое открытие
commencer à apprendre
Każdego dnia dokonywać nowych odkryć
Написать картину легко и точно расставлять световые и цветовые акценты
commencer à apprendre
z lekkością namalować obraz, z dużą dokładnością zaznaczać akcenty świetlne i kolorystyczne
Упасть на колени и молиться на картину
commencer à apprendre
uklęknąć i modlić się przed obrazem
Картина уже не принадлежит В. Перову
commencer à apprendre
obraz nie należy do W. Pierowa
Дорогостоящий шедевр
commencer à apprendre
Drogocenne arcydzieło
Наисать точную копию, чтобы не лишить больницу портрета
commencer à apprendre
namalować dokładną kopię, żeby nie pozbawić szpitala portretu
Решить отблагодарить директора больницы
commencer à apprendre
postanowić odwdzięczyć się dyrektorowi szpitala
Получить заключение экспертизы
commencer à apprendre
otrzymać ostateczną ekspertyzę
Сдать на экспертизу
commencer à apprendre
przekazać do ekspertyzy
В ожидании новых поступлений
commencer à apprendre
w oczekiwaniu na nowe dostawy
Авторское повторение, подлинник, оригинал, копия, подделка
commencer à apprendre
Autorskie powtórzenie, oryginał, kopia
Картина не представляет никакой ценности для музея
commencer à apprendre
obraz nie przedstawia żadnej wartości dla muzeum
Сделать экспертизы
commencer à apprendre
Детальная экспертиза
Определять возраст холста
commencer à apprendre
określić wiek płótna
Имя всплывёт
commencer à apprendre
Nazwisko zyska sławę
Приговор или приобретение
commencer à apprendre
wyrok albo nabytek
Окончательный ответ о том, что подделка а что оригинал, мог дать только рентген
commencer à apprendre
ostateczną odpowiedź czy to podróba czy oryginał mogło wyjaśnić tylko zdjęcie rentgenowskie
Неукоснительно соблюдать правило покупать картину только у самого автора
commencer à apprendre
bezwarunkowo przestrzegać zasady kupowania obrazu tylko od autora
Как родился замысел картины?
commencer à apprendre
Jak powstał pomysł na obraz?
Оберегать чувства своей молодой жены- Chronić uczucia swojej młodej żony
commencer à apprendre
Берегите любовь своей молодой жены - Берегите чувства молодой жены
Разобрать подпись на картине И. Шишкина
commencer à apprendre
rozczytać podpis na obrazie
Ходить с обходом
commencer à apprendre
mieć obchód
Савицкий подсказал сюжет Шишкину
commencer à apprendre
Sawickij podpowiedział Szyszkinowi pomysł
Отрекаться от чего-то
commencer à apprendre
odżegnywać się od czegoś, zaprzeczać czemuś,
Самолично смыл надпись САВИЦКИЙ
commencer à apprendre
osobiście zmył podpis Sawickij
Проявить свой купеческий нрав
commencer à apprendre
pokazać swój charakter kupca
Во время покупки Третьякова не предупредили, что у картины два автора
commencer à apprendre
Nie został uprzedzony, że obraz ma dwóch autorów
Иметь возможность любоваться красотой молодой жены и не рассраваться с милым обликом первой
commencer à apprendre
Mieć możliwość podziwiać piękno młodej drugiej żony i nie rozstawać się z sympatycznym obliczem pierwszej
Уговорить позировать
commencer à apprendre
namówić do pozowania
Списать при жизни с человека портрет
commencer à apprendre
namalować portret człowieka
Исполнить своё обещание
commencer à apprendre
wypełnić obietnicę
Картины сами способны рассказывать истории
commencer à apprendre
obrazy same są w stanie opowiedzieć historię
Икону подвергают тщательному исследованию
commencer à apprendre
ikona jest poddana dokładnemu badaniu
Портрет мгновенно превратился в сокровище
commencer à apprendre
natychmiast portret przemienił się w skarb
Задавать провокационные вопросы
commencer à apprendre
zadawać prowokacyjne pytania
Можно работать в полную силу
commencer à apprendre
można pracować z całych sił

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.