67: à cause de, grâce à, faute de, pour, par

 0    30 fiche    mbrodziak
Télécharger mP3 Imprimer jouer consultez
 
question réponse
J'ai échoué à cause de toi.
commencer à apprendre
Nie udało mi się przez ciebie.
Je dors mal à cause de bruit.
commencer à apprendre
Źle sypiam z powodu hałasu.
J'ai réussi grâce à toi.
commencer à apprendre
Udało mi się dzięki tobie.
Je dors bien grâce à Somnifor.
commencer à apprendre
Śpię dobrze dzięki Somniforowi.
À force de volonté, il a réussi.
commencer à apprendre
Siłą woli udało mu się.
À force de sauter sur le lit, tu l'as défonce.
commencer à apprendre
Wskakując na łóżko, schrzaniłeś ją.
On n'est pas partis faute d'argent.
commencer à apprendre
Nie wyjechaliśmy z braku pieniędzy.
Il a échoué faute d'avoir travaillé.
commencer à apprendre
Nie udało mu się, bo nie pracował.
Être félicité pour bonne conduite.
commencer à apprendre
Byc pochwalonym za dobre zachowanie.
Être condamné pour meurtre /vol.
commencer à apprendre
Skazany za morderstwo/rabunek.
Tuer par jalousie
commencer à apprendre
zabić z zazdrości
Agir par amour
commencer à apprendre
działać z miłości
Tuer par vengeance
commencer à apprendre
zabić z zemsty
Agir par solidarité
commencer à apprendre
działać z solidarnosci
On ferme des hôpitaux sous prétexte de vétusté.
commencer à apprendre
Szpitale są zamykane pod pretekstem starzenia się.
Pierre et Marie Curie ont reçu le prix Nobel pour avoir découvert le radium.
commencer à apprendre
Pierre i Maria Curie otrzymali Nagrodę Nobla za odkrycie radu.
Le comptable a été condamné pour avoir volé dans la caisse.
commencer à apprendre
Księgowa została skazana za kradzież z kasy.
Un employé a été licencié pour s'être endormi pendant son travail.
commencer à apprendre
Pracownik został zwolniony za zaśnięcie w pracy.
A ntoine n'a pas rendu son devoir sous prétexte qu'il était malade.
commencer à apprendre
Antoine nie oddał pracy domowej pod pretekstem choroby.
Léon passe ses journées au lit sous prétexte q u ’il est un peu enrhumé.
commencer à apprendre
Léon spędza całe dnie w łóżku pod pretekstem lekkiego przeziębienia.
Sous prétexte de lutte contre le terrorisme, les droits de l'homme sont violés.
commencer à apprendre
Pod pretekstem walki z terroryzmem łamane są prawa człowieka.
Le cambrioleur a pénétré dans l'immeuble sous prétexte de vérifier les compteurs.
commencer à apprendre
Włamywacz wszedł do budynku pod pretekstem sprawdzenia liczników.
Être mort de faim
commencer à apprendre
Umrzeć z głodu
Trembler de froid
commencer à apprendre
trzasc sie z zimna
être vert de rage
commencer à apprendre
być zielonym z wściekłości
mourir de chagrin
commencer à apprendre
umrzeć z żalu
Être rouge de honte
commencer à apprendre
być czerwonym ze wstydu
sauter de joie
commencer à apprendre
skakać z radości
On n’a pas pu terminer par manque de temps.
commencer à apprendre
Nie mogliśmy dokończyć z braku czasu.
À défaut de pain, on mangera des biscottes.
commencer à apprendre
W przypadku braku chleba będziemy jeść suchary.

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.