question |
réponse |
Farcela - dać radę, poradzić sobie, osiągnąć cel commencer à apprendre
|
|
Ce la faccio - dam radę! Non so se ce la faremo a finire il lavoro in tempo - nie wiem, czy damy radę skończyć pracę na czas
|
|
|
Cavarsela - wybrnąć z trudnej sytuacji, poradzić sobie commencer à apprendre
|
|
Cavarsela - uscire da una situazione difficile, far fronteSe la cava bene con le linque, alla fine ce la siamo cavate senza problemi
|
|
|
Tenerci - zależec na czymś/kimś, przykładać wagę do czegoś commencer à apprendre
|
|
Ci tengo molto alla mia familia, Ci tengo a dirti la verità (Zależy mi, żeby powiedzieć prawdę)
|
|
|
Entrarci - mieć coś wspólnego z tematem, pasować do kontekstu commencer à apprendre
|
|
Non c’entro niente con questa storia (nie mam nic wspólnego z tą sprawą), Cosa c’entra questo con quello che stavamo dicendo (Co to ma wspólnego z tym, o czym rozmawiamy)
|
|
|
Metterci - zajmować czas, poświęcać ileś czasu na coś commencer à apprendre
|
|
Ci metto dieci minuti per arrivare a scuola, Quanto ci hai messo a finire il libro?
|
|
|
Finirla - przestać coś robić (najczęsciej coś irytującego lub złego) commencer à apprendre
|
|
Finiscila di parlare! Dobresti finirla con queste bugie (kłamstwa)
|
|
|
Andarsene - odejdź, pójdź sobie commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Vedersela - poradzić sobie z czymś trudnym commencer à apprendre
|
|
Se l’è vista brutta (Ledwo wyszedł z opresji)
|
|
|
Prendersela - obrazić się commencer à apprendre
|
|
Se l’è presa per quella battuta
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Sentirsela - czuć się na siłach commencer à apprendre
|
|
Non me la sento di parlare in pubblico
|
|
|
Aspettarsela - spodziewać się czegoś commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Spassarsela - dobrze się bawić commencer à apprendre
|
|
Ce la siamo spassata alla festa
|
|
|
Passarsela bene/male - radzić sobie dobrze/źle commencer à apprendre
|
|
Se la passa bene con quel lavoro
|
|
|
Vedersela con - mieć do czynienia z kimś/czymś commencer à apprendre
|
|
Dovrai vedertela con il capo
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
Se l’è battuto appena ha visto la polizia
|
|
|
Infischiarsene - mieć coś w nosie commencer à apprendre
|
|
Me ne infischio delle regole
|
|
|
Fregarsene - nie obchodzic commencer à apprendre
|
|
Me ne frega di quello che pensano
|
|
|
Sbrigarsela - szybko się z czymś uporać commencer à apprendre
|
|
Me la sbrigo in cinque minuti
|
|
|