4.6 CAE i MES FEM

 0    160 fiche    MikiMajk
Télécharger mP3 Imprimer jouer consultez
 
question réponse
geometryczny warunek brzegowy
„geometryczny warunek brzegowy” to pojęcie narzędzi projektanta opisujące element używany w temacie: cae i mes/fem.
commencer à apprendre
essential boundary condition
“essential boundary condition” is a design tool term describing an item used in the topic: cae and fea/fem.
analiza harmoniczna
„analiza harmoniczna” oznacza termin stosowany przy tworzeniu modelu, rysunku, analizy albo danych projektu.
commencer à apprendre
harmonic analysis
“harmonic analysis” means a term used when creating a model, drawing, analysis, or project data.
warunek brzegowy
„warunek brzegowy” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu pracy w środowisku CAD/CAE.
commencer à apprendre
boundary condition
“boundary condition” names a concept needed for clear work description in a CAD/CAE environment.
metoda elementów skończonych
„metoda elementów skończonych” opisuje element kontroli wymagany przed zatwierdzeniem modelu lub dokumentacji.
commencer à apprendre
finite element method
“finite element method” describes a control item required before a model or documentation is approved.
kontaktor
„kontaktor” oznacza funkcję, obiekt lub parametr ważny dla cyfrowego procesu projektowego.
commencer à apprendre
contactor
“contactor” means a function, object, or parameter important for a digital design process.
kontaktowanie
„kontaktowanie” to termin używany przy przygotowaniu modelu, symulacji, raportu albo danych PDM.
commencer à apprendre
contacting
“contacting” is used when preparing a model, simulation, report, or PDM data.
pole kontaktowe
„pole kontaktowe” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie geometrii, kolizji, siatki albo przepływu danych.
commencer à apprendre
contact pad
“contact pad” describes a concept useful for assessing geometry, clashes, mesh, or data flow.
obciążenie nadane przy badaniu własności smarnych
„obciążenie nadane przy badaniu własności smarnych” to pojęcie narzędzi projektanta opisujące element używany w temacie: cae i mes/fem.
commencer à apprendre
applied load
“applied load” is a design tool term describing an item used in the topic: cae and fea/fem.
kwas siarkowy kontaktowy
„kwas siarkowy kontaktowy” oznacza termin stosowany przy tworzeniu modelu, rysunku, analizy albo danych projektu.
commencer à apprendre
contact acid
“contact acid” means a term used when creating a model, drawing, analysis, or project data.
soczewka kontaktowa
„soczewka kontaktowa” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu pracy w środowisku CAD/CAE.
commencer à apprendre
contact lens
“contact lens” names a concept needed for clear work description in a CAD/CAE environment.
utrata kontaktu
„utrata kontaktu” opisuje element kontroli wymagany przed zatwierdzeniem modelu lub dokumentacji.
commencer à apprendre
contact loss
“contact loss” describes a control item required before a model or documentation is approved.
mina kontaktowa
„mina kontaktowa” oznacza funkcję, obiekt lub parametr ważny dla cyfrowego procesu projektowego.
commencer à apprendre
contact mine
“contact mine” means a function, object, or parameter important for a digital design process.
czas kontaktowania
„czas kontaktowania” to termin używany przy przygotowaniu modelu, symulacji, raportu albo danych PDM.
commencer à apprendre
contact time
“contact time” is used when preparing a model, simulation, report, or PDM data.
żyła kontaktowa
„żyła kontaktowa” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie geometrii, kolizji, siatki albo przepływu danych.
commencer à apprendre
contact vein
“contact vein” describes a concept useful for assessing geometry, clashes, mesh, or data flow.
kontakt drzwiowy
„kontakt drzwiowy” to pojęcie narzędzi projektanta opisujące element używany w temacie: cae i mes/fem.
commencer à apprendre
door contact
“door contact” is a design tool term describing an item used in the topic: cae and fea/fem.
kontakt akustyczny
„kontakt akustyczny” oznacza termin stosowany przy tworzeniu modelu, rysunku, analizy albo danych projektu.
commencer à apprendre
echo contact
“echo contact” means a term used when creating a model, drawing, analysis, or project data.
zestyk kontaktronowy
„zestyk kontaktronowy” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu pracy w środowisku CAD/CAE.
commencer à apprendre
reed contact
“reed contact” names a concept needed for clear work description in a CAD/CAE environment.
kontakt bezpośredni
„kontakt bezpośredni” opisuje element kontroli wymagany przed zatwierdzeniem modelu lub dokumentacji.
commencer à apprendre
close contact
“close contact” describes a control item required before a model or documentation is approved.
katalizator kontaktowy
„katalizator kontaktowy” oznacza funkcję, obiekt lub parametr ważny dla cyfrowego procesu projektowego.
commencer à apprendre
contact agent
“contact agent” means a function, object, or parameter important for a digital design process.
żywica kontaktowa
„żywica kontaktowa” to termin używany przy przygotowaniu modelu, symulacji, raportu albo danych PDM.
commencer à apprendre
contact resin
“contact resin” is used when preparing a model, simulation, report, or PDM data.
kontakt liniowy
„kontakt liniowy” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie geometrii, kolizji, siatki albo przepływu danych.
commencer à apprendre
ohmic contact
“ohmic contact” describes a concept useful for assessing geometry, clashes, mesh, or data flow.
działanie kontaktowe
„działanie kontaktowe” to pojęcie narzędzi projektanta opisujące element używany w temacie: cae i mes/fem.
commencer à apprendre
contact action
“contact action” is a design tool term describing an item used in the topic: cae and fea/fem.
trucizna kontaktowa
„trucizna kontaktowa” oznacza termin stosowany przy tworzeniu modelu, rysunku, analizy albo danych projektu.
commencer à apprendre
contact poison
“contact poison” means a term used when creating a model, drawing, analysis, or project data.
klejenie kontaktowe
„klejenie kontaktowe” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu pracy w środowisku CAD/CAE.
commencer à apprendre
contact bonding
“contact bonding” names a concept needed for clear work description in a CAD/CAE environment.
zmęczenie kontaktowe
„zmęczenie kontaktowe” opisuje element kontroli wymagany przed zatwierdzeniem modelu lub dokumentacji.
commencer à apprendre
contact fatigue
“contact fatigue” describes a control item required before a model or documentation is approved.
kopiarka kontaktowa
„kopiarka kontaktowa” oznacza funkcję, obiekt lub parametr ważny dla cyfrowego procesu projektowego.
commencer à apprendre
contact printer
“contact printer” means a function, object, or parameter important for a digital design process.
metoda kontaktowa
„metoda kontaktowa” to termin używany przy przygotowaniu modelu, symulacji, raportu albo danych PDM.
commencer à apprendre
contact process
“contact process” is used when preparing a model, simulation, report, or PDM data.
klej kontaktowy
„klej kontaktowy” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie geometrii, kolizji, siatki albo przepływu danych.
commencer à apprendre
contact adhesive
“contact adhesive” describes a concept useful for assessing geometry, clashes, mesh, or data flow.
reakcja podporowa
„reakcja podporowa” to pojęcie narzędzi projektanta opisujące element używany w temacie: cae i mes/fem.
commencer à apprendre
support reaction
“support reaction” is a design tool term describing an item used in the topic: cae and fea/fem.
symulacja analogowa
„symulacja analogowa” oznacza termin stosowany przy tworzeniu modelu, rysunku, analizy albo danych projektu.
commencer à apprendre
analog simulation
“analog simulation” means a term used when creating a model, drawing, analysis, or project data.
kataliza kontaktowa
„kataliza kontaktowa” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu pracy w środowisku CAD/CAE.
commencer à apprendre
contact catalysis
“contact catalysis” names a concept needed for clear work description in a CAD/CAE environment.
herbicyd kontaktowy
„herbicyd kontaktowy” opisuje element kontroli wymagany przed zatwierdzeniem modelu lub dokumentacji.
commencer à apprendre
contact herbicide
“contact herbicide” describes a control item required before a model or documentation is approved.
symulacja obwodu
„symulacja obwodu” oznacza funkcję, obiekt lub parametr ważny dla cyfrowego procesu projektowego.
commencer à apprendre
circuit simulation
“circuit simulation” means a function, object, or parameter important for a digital design process.
filtrowanie kontaktowe
„filtrowanie kontaktowe” to termin używany przy przygotowaniu modelu, symulacji, raportu albo danych PDM.
commencer à apprendre
contact filtration
“contact filtration” is used when preparing a model, simulation, report, or PDM data.
nawiązać kontakty
„nawiązać kontakty” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie geometrii, kolizji, siatki albo przepływu danych.
commencer à apprendre
establish contacts
“establish contacts” describes a concept useful for assessing geometry, clashes, mesh, or data flow.
insektycyd kontaktowy
„insektycyd kontaktowy” to pojęcie narzędzi projektanta opisujące element używany w temacie: cae i mes/fem.
commencer à apprendre
contact insecticide
“contact insecticide” is a design tool term describing an item used in the topic: cae and fea/fem.
termometr kontaktowy
„termometr kontaktowy” oznacza termin stosowany przy tworzeniu modelu, rysunku, analizy albo danych projektu.
commencer à apprendre
contact thermometer
“contact thermometer” means a term used when creating a model, drawing, analysis, or project data.
drukarka bezkontaktowa
„drukarka bezkontaktowa” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu pracy w środowisku CAD/CAE.
commencer à apprendre
non-contact printer
“non-contact printer” names a concept needed for clear work description in a CAD/CAE environment.
symulacja programowa
„symulacja programowa” opisuje element kontroli wymagany przed zatwierdzeniem modelu lub dokumentacji.
commencer à apprendre
software simulation
“software simulation” describes a control item required before a model or documentation is approved.
metamorfizm kontaktowy
„metamorfizm kontaktowy” oznacza funkcję, obiekt lub parametr ważny dla cyfrowego procesu projektowego.
commencer à apprendre
contact metamorphism
“contact metamorphism” means a function, object, or parameter important for a digital design process.
krzywa obciążenie-naprężenie
„krzywa obciążenie-naprężenie” to termin używany przy przygotowaniu modelu, symulacji, raportu albo danych PDM.
commencer à apprendre
load-extension curve
“load-extension curve” is used when preparing a model, simulation, report, or PDM data.
symulacja ciągła
„symulacja ciągła” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie geometrii, kolizji, siatki albo przepływu danych.
commencer à apprendre
continuous simulation
“continuous simulation” describes a concept useful for assessing geometry, clashes, mesh, or data flow.
rejestracja bezkontaktowa
„rejestracja bezkontaktowa” to pojęcie narzędzi projektanta opisujące element używany w temacie: cae i mes/fem.
commencer à apprendre
non-contact recording
“non-contact recording” is a design tool term describing an item used in the topic: cae and fea/fem.
symulacja śledząca
„symulacja śledząca” oznacza termin stosowany przy tworzeniu modelu, rysunku, analizy albo danych projektu.
commencer à apprendre
trace-driven simulation
“trace-driven simulation” means a term used when creating a model, drawing, analysis, or project data.
symulacja deterministyczna
„symulacja deterministyczna” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu pracy w środowisku CAD/CAE.
commencer à apprendre
deterministic simulation
“deterministic simulation” names a concept needed for clear work description in a CAD/CAE environment.
symulacja analogowo-cyfrowa
„symulacja analogowo-cyfrowa” opisuje element kontroli wymagany przed zatwierdzeniem modelu lub dokumentacji.
commencer à apprendre
analog-digital simulation
“analog-digital simulation” describes a control item required before a model or documentation is approved.
symulacja metodą kolejnych zdarzeń
„symulacja metodą kolejnych zdarzeń” oznacza funkcję, obiekt lub parametr ważny dla cyfrowego procesu projektowego.
commencer à apprendre
discrete-event simulation
“discrete-event simulation” means a function, object, or parameter important for a digital design process.
kontaktowa różnica potencjałów
„kontaktowa różnica potencjałów” to termin używany przy przygotowaniu modelu, symulacji, raportu albo danych PDM.
commencer à apprendre
contact potential difference
“contact potential difference” is used when preparing a model, simulation, report, or PDM data.
elektroniczna symulacja mózgu
„elektroniczna symulacja mózgu” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie geometrii, kolizji, siatki albo przepływu danych.
commencer à apprendre
electrical simulation of brain
“electrical simulation of brain” describes a concept useful for assessing geometry, clashes, mesh, or data flow.
usuwać obciążenie
„usuwać obciążenie” to pojęcie narzędzi projektanta opisujące element używany w temacie: cae i mes/fem.
commencer à apprendre
deload
“deload” is a design tool term describing an item used in the topic: cae and fea/fem.
load przyłożyć obciążenie
„load przyłożyć obciążenie” oznacza termin stosowany przy tworzeniu modelu, rysunku, analizy albo danych projektu.
commencer à apprendre
impose
“impose” means a term used when creating a model, drawing, analysis, or project data.
obciążenie od sil aerodynamicznych
„obciążenie od sil aerodynamicznych” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu pracy w środowisku CAD/CAE.
commencer à apprendre
airload
“airload” names a concept needed for clear work description in a CAD/CAE environment.
obciążenie wstępne
„obciążenie wstępne” opisuje element kontroli wymagany przed zatwierdzeniem modelu lub dokumentacji.
commencer à apprendre
preload
“preload” describes a control item required before a model or documentation is approved.
obciążenie podstawowe
„obciążenie podstawowe” oznacza funkcję, obiekt lub parametr ważny dla cyfrowego procesu projektowego.
commencer à apprendre
baseload
“baseload” means a function, object, or parameter important for a digital design process.
obciążenie od oblodzenia
„obciążenie od oblodzenia” to termin używany przy przygotowaniu modelu, symulacji, raportu albo danych PDM.
commencer à apprendre
ice load
“ice load” is used when preparing a model, simulation, report, or PDM data.
obciążenie na oś
„obciążenie na oś” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie geometrii, kolizji, siatki albo przepływu danych.
commencer à apprendre
axle load
“axle load” describes a concept useful for assessing geometry, clashes, mesh, or data flow.
obciążenie statyczne
„obciążenie statyczne” to pojęcie narzędzi projektanta opisujące element używany w temacie: cae i mes/fem.
commencer à apprendre
dead load
“dead load” is a design tool term describing an item used in the topic: cae and fea/fem.
pełne obciążenie
„pełne obciążenie” oznacza termin stosowany przy tworzeniu modelu, rysunku, analizy albo danych projektu.
commencer à apprendre
full load
“full load” means a term used when creating a model, drawing, analysis, or project data.
obciążenie cieplne
„obciążenie cieplne” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu pracy w środowisku CAD/CAE.
commencer à apprendre
heat load
“heat load” names a concept needed for clear work description in a CAD/CAE environment.
obciążenie ruchome
„obciążenie ruchome” opisuje element kontroli wymagany przed zatwierdzeniem modelu lub dokumentacji.
commencer à apprendre
live load
“live load” describes a control item required before a model or documentation is approved.
obciążenie szczytowe
„obciążenie szczytowe” oznacza funkcję, obiekt lub parametr ważny dla cyfrowego procesu projektowego.
commencer à apprendre
peak load
“peak load” means a function, object, or parameter important for a digital design process.
obciążenie dopuszczalne
„obciążenie dopuszczalne” to termin używany przy przygotowaniu modelu, symulacji, raportu albo danych PDM.
commencer à apprendre
safe load
“safe load” is used when preparing a model, simulation, report, or PDM data.
obciążenie śniegiem
„obciążenie śniegiem” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie geometrii, kolizji, siatki albo przepływu danych.
commencer à apprendre
snow load
“snow load” describes a concept useful for assessing geometry, clashes, mesh, or data flow.
obciążenie usterzenia
„obciążenie usterzenia” to pojęcie narzędzi projektanta opisujące element używany w temacie: cae i mes/fem.
commencer à apprendre
tail load
“tail load” is a design tool term describing an item used in the topic: cae and fea/fem.
obciążenie próbne
„obciążenie próbne” oznacza termin stosowany przy tworzeniu modelu, rysunku, analizy albo danych projektu.
commencer à apprendre
test load
“test load” means a term used when creating a model, drawing, analysis, or project data.
obciążenie wiatrem
„obciążenie wiatrem” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu pracy w środowisku CAD/CAE.
commencer à apprendre
wind load
“wind load” names a concept needed for clear work description in a CAD/CAE environment.
siatka druciana
„siatka druciana” opisuje element kontroli wymagany przed zatwierdzeniem modelu lub dokumentacji.
commencer à apprendre
wire mesh
“wire mesh” describes a control item required before a model or documentation is approved.
obciążenie osiowe
„obciążenie osiowe” oznacza funkcję, obiekt lub parametr ważny dla cyfrowego procesu projektowego.
commencer à apprendre
axial load
“axial load” means a function, object, or parameter important for a digital design process.
siatka o drobnych oczkach
„siatka o drobnych oczkach” to termin używany przy przygotowaniu modelu, symulacji, raportu albo danych PDM.
commencer à apprendre
close-mesh
“close-mesh” is used when preparing a model, simulation, report, or PDM data.
obciążenie pracą
„obciążenie pracą” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie geometrii, kolizji, siatki albo przepływu danych.
commencer à apprendre
dummy load
“dummy load” describes a concept useful for assessing geometry, clashes, mesh, or data flow.
obciążenie stałe
„obciążenie stałe” to pojęcie narzędzi projektanta opisujące element używany w temacie: cae i mes/fem.
commencer à apprendre
fixed load
“fixed load” is a design tool term describing an item used in the topic: cae and fea/fem.
bok gwintu przenoszący w zespole przyłożone zewnętrznie obciążenie osiowe
„bok gwintu przenoszący w zespole przyłożone zewnętrznie obciążenie osiowe” oznacza termin stosowany przy tworzeniu modelu, rysunku, analizy albo danych projektu.
commencer à apprendre
load flank
“load flank” means a term used when creating a model, drawing, analysis, or project data.
obciążenie skupione
„obciążenie skupione” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu pracy w środowisku CAD/CAE.
commencer à apprendre
point load
“point load” names a concept needed for clear work description in a CAD/CAE environment.
obciążenie siłowe
„obciążenie siłowe” opisuje element kontroli wymagany przed zatwierdzeniem modelu lub dokumentacji.
commencer à apprendre
power load
“power load” describes a control item required before a model or documentation is approved.
obciążenie odbiorcze
„obciążenie odbiorcze” oznacza funkcję, obiekt lub parametr ważny dla cyfrowego procesu projektowego.
commencer à apprendre
proof load
“proof load” means a function, object, or parameter important for a digital design process.
obciążenie znamionowe
„obciążenie znamionowe” to termin używany przy przygotowaniu modelu, symulacji, raportu albo danych PDM.
commencer à apprendre
rated load
“rated load” is used when preparing a model, simulation, report, or PDM data.
obciążenie udarowe
„obciążenie udarowe” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie geometrii, kolizji, siatki albo przepływu danych.
commencer à apprendre
shock load
“shock load” describes a concept useful for assessing geometry, clashes, mesh, or data flow.
siatka stalowa
„siatka stalowa” to pojęcie narzędzi projektanta opisujące element używany w temacie: cae i mes/fem.
commencer à apprendre
steel mesh
“steel mesh” is a design tool term describing an item used in the topic: cae and fea/fem.
obciążenie całkowite
„obciążenie całkowite” oznacza termin stosowany przy tworzeniu modelu, rysunku, analizy albo danych projektu.
commencer à apprendre
total load
“total load” means a term used when creating a model, drawing, analysis, or project data.
pod obciążeniem
„pod obciążeniem” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu pracy w środowisku CAD/CAE.
commencer à apprendre
under load
“under load” names a concept needed for clear work description in a CAD/CAE environment.
obciążenie na koło
„obciążenie na koło” opisuje element kontroli wymagany przed zatwierdzeniem modelu lub dokumentacji.
commencer à apprendre
wheel load
“wheel load” describes a control item required before a model or documentation is approved.
obciążenie obliczeniowe
„obciążenie obliczeniowe” oznacza funkcję, obiekt lub parametr ważny dla cyfrowego procesu projektowego.
commencer à apprendre
design load
“design load” means a function, object, or parameter important for a digital design process.
obciążenie sprężyny
„obciążenie sprężyny” to termin używany przy przygotowaniu modelu, symulacji, raportu albo danych PDM.
commencer à apprendre
spring load
“spring load” is used when preparing a model, simulation, report, or PDM data.
obciążenie state
„obciążenie state” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie geometrii, kolizji, siatki albo przepływu danych.
commencer à apprendre
steady load
“steady load” describes a concept useful for assessing geometry, clashes, mesh, or data flow.
obciążenie wzdłużne łożyska
„obciążenie wzdłużne łożyska” to pojęcie narzędzi projektanta opisujące element używany w temacie: cae i mes/fem.
commencer à apprendre
thrust load
“thrust load” is a design tool term describing an item used in the topic: cae and fea/fem.
obciążenie użytkowe
„obciążenie użytkowe” oznacza termin stosowany przy tworzeniu modelu, rysunku, analizy albo danych projektu.
commencer à apprendre
useful load
“useful load” means a term used when creating a model, drawing, analysis, or project data.
obciążenie łożyska
„obciążenie łożyska” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu pracy w środowisku CAD/CAE.
commencer à apprendre
bearing load
“bearing load” names a concept needed for clear work description in a CAD/CAE environment.
obciążenie hamowania
„obciążenie hamowania” opisuje element kontroli wymagany przed zatwierdzeniem modelu lub dokumentacji.
commencer à apprendre
braking load
“braking load” describes a control item required before a model or documentation is approved.
obciążenie tarczy wirnika śmigłowca
„obciążenie tarczy wirnika śmigłowca” oznacza funkcję, obiekt lub parametr ważny dla cyfrowego procesu projektowego.
commencer à apprendre
disk loading
“disk loading” means a function, object, or parameter important for a digital design process.
obciążenie dynamiczne
„obciążenie dynamiczne” to termin używany przy przygotowaniu modelu, symulacji, raportu albo danych PDM.
commencer à apprendre
dynamie load
“dynamie load” is used when preparing a model, simulation, report, or PDM data.
obciążenie dziedziczne
„obciążenie dziedziczne” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie geometrii, kolizji, siatki albo przepływu danych.
commencer à apprendre
genetic load
“genetic load” describes a concept useful for assessing geometry, clashes, mesh, or data flow.
obciążenie od ciężaru własnego konstrukcji
„obciążenie od ciężaru własnego konstrukcji” to pojęcie narzędzi projektanta opisujące element używany w temacie: cae i mes/fem.
commencer à apprendre
gravity load
“gravity load” is a design tool term describing an item used in the topic: cae and fea/fem.
obciążenie ogrzewnicze ciepłowni
„obciążenie ogrzewnicze ciepłowni” oznacza termin stosowany przy tworzeniu modelu, rysunku, analizy albo danych projektu.
commencer à apprendre
heating load
“heating load” means a term used when creating a model, drawing, analysis, or project data.
obciążenie od sił bezwładności
„obciążenie od sił bezwładności” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu pracy w środowisku CAD/CAE.
commencer à apprendre
inertia load
“inertia load” names a concept needed for clear work description in a CAD/CAE environment.
obciążenie indukcyjne
„obciążenie indukcyjne” opisuje element kontroli wymagany przed zatwierdzeniem modelu lub dokumentacji.
commencer à apprendre
lagging load
“lagging load” describes a control item required before a model or documentation is approved.
obciążenie pojemnościowe
„obciążenie pojemnościowe” oznacza funkcję, obiekt lub parametr ważny dla cyfrowego procesu projektowego.
commencer à apprendre
leading load
“leading load” means a function, object, or parameter important for a digital design process.
praca pod obciążeniem
„praca pod obciążeniem” to termin używany przy przygotowaniu modelu, symulacji, raportu albo danych PDM.
commencer à apprendre
load running
“load running” is used when preparing a model, simulation, report, or PDM data.
obciążenie dopasowane
„obciążenie dopasowane” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie geometrii, kolizji, siatki albo przepływu danych.
commencer à apprendre
matched load
“matched load” describes a concept useful for assessing geometry, clashes, mesh, or data flow.
obciążenie maksymalne
„obciążenie maksymalne” to pojęcie narzędzi projektanta opisujące element używany w temacie: cae i mes/fem.
commencer à apprendre
maximum load
“maximum load” is a design tool term describing an item used in the topic: cae and fea/fem.
obciążenie eksploatacyjne
„obciążenie eksploatacyjne” oznacza termin stosowany przy tworzeniu modelu, rysunku, analizy albo danych projektu.
commencer à apprendre
service load
“service load” means a term used when creating a model, drawing, analysis, or project data.
obciążenie jednostkowe rozpiętości
„obciążenie jednostkowe rozpiętości” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu pracy w środowisku CAD/CAE.
commencer à apprendre
span loading
“span loading” names a concept needed for clear work description in a CAD/CAE environment.
niedostateczne obciążenie
„niedostateczne obciążenie” opisuje element kontroli wymagany przed zatwierdzeniem modelu lub dokumentacji.
commencer à apprendre
underloading
“underloading” describes a control item required before a model or documentation is approved.
obciążenie równomierne
„obciążenie równomierne” oznacza funkcję, obiekt lub parametr ważny dla cyfrowego procesu projektowego.
commencer à apprendre
uniform load
“uniform load” means a function, object, or parameter important for a digital design process.
obciążenie jednostkowe powierzchni nośnej
„obciążenie jednostkowe powierzchni nośnej” to termin używany przy przygotowaniu modelu, symulacji, raportu albo danych PDM.
commencer à apprendre
wing loading
“wing loading” is used when preparing a model, simulation, report, or PDM data.
obciążenie robocze
„obciążenie robocze” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie geometrii, kolizji, siatki albo przepływu danych.
commencer à apprendre
working load
“working load” describes a concept useful for assessing geometry, clashes, mesh, or data flow.
obciążenie symetryczne
„obciążenie symetryczne” to pojęcie narzędzi projektanta opisujące element używany w temacie: cae i mes/fem.
commencer à apprendre
balanced load
“balanced load” is a design tool term describing an item used in the topic: cae and fea/fem.
obciążenie powierzchni łopaty śmigła
„obciążenie powierzchni łopaty śmigła” oznacza termin stosowany przy tworzeniu modelu, rysunku, analizy albo danych projektu.
commencer à apprendre
blade loading
“blade loading” means a term used when creating a model, drawing, analysis, or project data.
obciążenie krytyczne przy wyboczeniu
„obciążenie krytyczne przy wyboczeniu” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu pracy w środowisku CAD/CAE.
commencer à apprendre
buckling load
“buckling load” names a concept needed for clear work description in a CAD/CAE environment.
obciążenie zmienne
„obciążenie zmienne” opisuje element kontroli wymagany przed zatwierdzeniem modelu lub dokumentacji.
commencer à apprendre
changing load
“changing load” describes a control item required before a model or documentation is approved.
obciążenie ekonomiczne
„obciążenie ekonomiczne” oznacza funkcję, obiekt lub parametr ważny dla cyfrowego procesu projektowego.
commencer à apprendre
economic load
“economic load” means a function, object, or parameter important for a digital design process.
obciążenie prasy
„obciążenie prasy” to termin używany przy przygotowaniu modelu, symulacji, raportu albo danych PDM.
commencer à apprendre
load of press
“load of press” is used when preparing a model, simulation, report, or PDM data.
obciążenie na oponę
„obciążenie na oponę” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie geometrii, kolizji, siatki albo przepływu danych.
commencer à apprendre
load per tyre
“load per tyre” describes a concept useful for assessing geometry, clashes, mesh, or data flow.
hardness testing machine obciążenie gtówne twardościomierza
„hardness testing machine obciążenie gtówne twardościomierza” to pojęcie narzędzi projektanta opisujące element używany w temacie: cae i mes/fem.
commencer à apprendre
major load in
“major load in” is a design tool term describing an item used in the topic: cae and fea/fem.
hardness testing machine obciążenie wstępne twardościomierza
„hardness testing machine obciążenie wstępne twardościomierza” oznacza termin stosowany przy tworzeniu modelu, rysunku, analizy albo danych projektu.
commencer à apprendre
minor load in
“minor load in” means a term used when creating a model, drawing, analysis, or project data.
obciążenie pozaszczytowe
„obciążenie pozaszczytowe” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu pracy w środowisku CAD/CAE.
commencer à apprendre
off-peak load
“off-peak load” names a concept needed for clear work description in a CAD/CAE environment.
jednostkowe obciążenie mocy
„jednostkowe obciążenie mocy” opisuje element kontroli wymagany przed zatwierdzeniem modelu lub dokumentacji.
commencer à apprendre
power loading
“power loading” describes a control item required before a model or documentation is approved.
obciążenie bierne
„obciążenie bierne” oznacza funkcję, obiekt lub parametr ważny dla cyfrowego procesu projektowego.
commencer à apprendre
reactive load
“reactive load” means a function, object, or parameter important for a digital design process.
obciążenie ciągłe
„obciążenie ciągłe” to termin używany przy przygotowaniu modelu, symulacji, raportu albo danych PDM.
commencer à apprendre
continuus load
“continuus load” is used when preparing a model, simulation, report, or PDM data.
obciążenie przy jeździe na zakrętach
„obciążenie przy jeździe na zakrętach” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie geometrii, kolizji, siatki albo przepływu danych.
commencer à apprendre
cornering load
“cornering load” describes a concept useful for assessing geometry, clashes, mesh, or data flow.
obciążenie cykliczne
„obciążenie cykliczne” to pojęcie narzędzi projektanta opisujące element używany w temacie: cae i mes/fem.
commencer à apprendre
cyclic loading
“cyclic loading” is a design tool term describing an item used in the topic: cae and fea/fem.
obciążenie nadmierne
„obciążenie nadmierne” oznacza termin stosowany przy tworzeniu modelu, rysunku, analizy albo danych projektu.
commencer à apprendre
excessive load
“excessive load” means a term used when creating a model, drawing, analysis, or project data.
obciążenie impedancyjne
„obciążenie impedancyjne” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu pracy w środowisku CAD/CAE.
commencer à apprendre
inductive load
“inductive load” names a concept needed for clear work description in a CAD/CAE environment.
obciążenie jednostkowe
„obciążenie jednostkowe” opisuje element kontroli wymagany przed zatwierdzeniem modelu lub dokumentacji.
commencer à apprendre
load intensity
“load intensity” describes a control item required before a model or documentation is approved.
obciążenie przy wyrwaniu
„obciążenie przy wyrwaniu” oznacza funkcję, obiekt lub parametr ważny dla cyfrowego procesu projektowego.
commencer à apprendre
manoeuvre load
“manoeuvre load” means a function, object, or parameter important for a digital design process.
obciążenie trwale
„obciążenie trwale” to termin używany przy przygotowaniu modelu, symulacji, raportu albo danych PDM.
commencer à apprendre
permanent load
“permanent load” is used when preparing a model, simulation, report, or PDM data.
obciążenie zaległe urządzenia klimatyzacyjnego
„obciążenie zaległe urządzenia klimatyzacyjnego” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie geometrii, kolizji, siatki albo przepływu danych.
commencer à apprendre
pull-down load
“pull-down load” describes a concept useful for assessing geometry, clashes, mesh, or data flow.
obciążenie jednostronnie zmienne
„obciążenie jednostronnie zmienne” to pojęcie narzędzi projektanta opisujące element używany w temacie: cae i mes/fem.
commencer à apprendre
pulsating load
“pulsating load” is a design tool term describing an item used in the topic: cae and fea/fem.
obciążenie jednostkowe ciągu
„obciążenie jednostkowe ciągu” oznacza termin stosowany przy tworzeniu modelu, rysunku, analizy albo danych projektu.
commencer à apprendre
thrust loading
“thrust loading” means a term used when creating a model, drawing, analysis, or project data.
wytrzymać obciążenie
„wytrzymać obciążenie” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu pracy w środowisku CAD/CAE.
commencer à apprendre
withstand load
“withstand load” names a concept needed for clear work description in a CAD/CAE environment.
sztuczne obciążenie
„sztuczne obciążenie” opisuje element kontroli wymagany przed zatwierdzeniem modelu lub dokumentacji.
commencer à apprendre
artificial load
“artificial load” describes a control item required before a model or documentation is approved.
wstępne obciążenie łożyska
„wstępne obciążenie łożyska” oznacza funkcję, obiekt lub parametr ważny dla cyfrowego procesu projektowego.
commencer à apprendre
bearing preload
“bearing preload” means a function, object, or parameter important for a digital design process.
obciążenie buforowe przesu-walne w czasie
„obciążenie buforowe przesu-walne w czasie” to termin używany przy przygotowaniu modelu, symulacji, raportu albo danych PDM.
commencer à apprendre
deferrable load
“deferrable load” is used when preparing a model, simulation, report, or PDM data.
obciążenie równoważne
„obciążenie równoważne” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie geometrii, kolizji, siatki albo przepływu danych.
commencer à apprendre
equivalent load
“equivalent load” describes a concept useful for assessing geometry, clashes, mesh, or data flow.
obciążenie fikcyjne
„obciążenie fikcyjne” to pojęcie narzędzi projektanta opisujące element używany w temacie: cae i mes/fem.
commencer à apprendre
ficticious load
“ficticious load” is a design tool term describing an item used in the topic: cae and fea/fem.
obciążenie skóry
„obciążenie skóry” oznacza termin stosowany przy tworzeniu modelu, rysunku, analizy albo danych projektu.
commencer à apprendre
leather loading
“leather loading” means a term used when creating a model, drawing, analysis, or project data.
odporność na obciążenie
„odporność na obciążenie” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu pracy w środowisku CAD/CAE.
commencer à apprendre
load resistance
“load resistance” names a concept needed for clear work description in a CAD/CAE environment.
wskaźnik zużycia pod obciążeniem przy badaniu własności smarnych
„wskaźnik zużycia pod obciążeniem przy badaniu własności smarnych” opisuje element kontroli wymagany przed zatwierdzeniem modelu lub dokumentacji.
commencer à apprendre
load-wear index
“load-wear index” describes a control item required before a model or documentation is approved.
obciążenie krótkotrwałe
„obciążenie krótkotrwałe” oznacza funkcję, obiekt lub parametr ważny dla cyfrowego procesu projektowego.
commencer à apprendre
short-time load
“short-time load” means a function, object, or parameter important for a digital design process.
rozkładać obciążenie
„rozkładać obciążenie” to termin używany przy przygotowaniu modelu, symulacji, raportu albo danych PDM.
commencer à apprendre
spread the load
“spread the load” is used when preparing a model, simulation, report, or PDM data.
obciążenie jednostkowe powierzchni piata
„obciążenie jednostkowe powierzchni piata” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie geometrii, kolizji, siatki albo przepływu danych.
commencer à apprendre
surface loading
“surface loading” describes a concept useful for assessing geometry, clashes, mesh, or data flow.
obciążenie poprzeczne
„obciążenie poprzeczne” to pojęcie narzędzi projektanta opisujące element używany w temacie: cae i mes/fem.
commencer à apprendre
transverse load
“transverse load” is a design tool term describing an item used in the topic: cae and fea/fem.
obciążenie trójkątne
„obciążenie trójkątne” oznacza termin stosowany przy tworzeniu modelu, rysunku, analizy albo danych projektu.
commencer à apprendre
triangular load
“triangular load” means a term used when creating a model, drawing, analysis, or project data.
obciążenie przemienne
„obciążenie przemienne” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu pracy w środowisku CAD/CAE.
commencer à apprendre
alternating load
“alternating load” names a concept needed for clear work description in a CAD/CAE environment.
obciążenie rozłożone
„obciążenie rozłożone” opisuje element kontroli wymagany przed zatwierdzeniem modelu lub dokumentacji.
commencer à apprendre
distributed load
“distributed load” describes a control item required before a model or documentation is approved.
obciążenie pulsujące
„obciążenie pulsujące” oznacza funkcję, obiekt lub parametr ważny dla cyfrowego procesu projektowego.
commencer à apprendre
fluctuating load
“fluctuating load” means a function, object, or parameter important for a digital design process.
obciążenie pośrednie
„obciążenie pośrednie” to termin używany przy przygotowaniu modelu, symulacji, raportu albo danych PDM.
commencer à apprendre
transmitted load
“transmitted load” is used when preparing a model, simulation, report, or PDM data.
obciążenie trapezowe
„obciążenie trapezowe” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie geometrii, kolizji, siatki albo przepływu danych.
commencer à apprendre
trapezoidal load
“trapezoidal load” describes a concept useful for assessing geometry, clashes, mesh, or data flow.
turbina podstawowa pokrywająca obciążenie podstawowe
„turbina podstawowa pokrywająca obciążenie podstawowe” to pojęcie narzędzi projektanta opisujące element używany w temacie: cae i mes/fem.
commencer à apprendre
main load turbine
“main load turbine” is a design tool term describing an item used in the topic: cae and fea/fem.
dopuszczalne obciążenie robocze
„dopuszczalne obciążenie robocze” oznacza termin stosowany przy tworzeniu modelu, rysunku, analizy albo danych projektu.
commencer à apprendre
safe working load
“safe working load” means a term used when creating a model, drawing, analysis, or project data.
długotrwała próba pod obciążeniem
„długotrwała próba pod obciążeniem” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu pracy w środowisku CAD/CAE.
commencer à apprendre
sustained load test
“sustained load test” names a concept needed for clear work description in a CAD/CAE environment.
zarządzanie obciążeniem pracą
„zarządzanie obciążeniem pracą” opisuje element kontroli wymagany przed zatwierdzeniem modelu lub dokumentacji.
commencer à apprendre
workload management
“workload management” describes a control item required before a model or documentation is approved.
największe obciążenie niezacierające przy badaniu własności smarnych
„największe obciążenie niezacierające przy badaniu własności smarnych” oznacza funkcję, obiekt lub parametr ważny dla cyfrowego procesu projektowego.
commencer à apprendre
last nonseizure load
“last nonseizure load” means a function, object, or parameter important for a digital design process.
opornik ograniczający obciążenie prądem
„opornik ograniczający obciążenie prądem” to termin używany przy przygotowaniu modelu, symulacji, raportu albo danych PDM.
commencer à apprendre
load-limiting resistor
“load-limiting resistor” is used when preparing a model, simulation, report, or PDM data.
największe obciążenie użytkowe
„największe obciążenie użytkowe” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie geometrii, kolizji, siatki albo przepływu danych.
commencer à apprendre
maximum permissible load
“maximum permissible load” describes a concept useful for assessing geometry, clashes, mesh, or data flow.
ogniotrwałość pod obciążeniem
„ogniotrwałość pod obciążeniem” to pojęcie narzędzi projektanta opisujące element używany w temacie: cae i mes/fem.
commencer à apprendre
refractoriness under load
“refractoriness under load” is a design tool term describing an item used in the topic: cae and fea/fem.
siatka dla wyrównania przepływu
„siatka dla wyrównania przepływu” oznacza termin stosowany przy tworzeniu modelu, rysunku, analizy albo danych projektu.
commencer à apprendre
flow skirt
“flow skirt” means a term used when creating a model, drawing, analysis, or project data.
naprężenie stykowe
„naprężenie stykowe” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu pracy w środowisku CAD/CAE.
commencer à apprendre
contact stress
“contact stress” names a concept needed for clear work description in a CAD/CAE environment.
analiza termiczna
„analiza termiczna” opisuje element kontroli wymagany przed zatwierdzeniem modelu lub dokumentacji.
commencer à apprendre
thermal analysis
“thermal analysis” describes a control item required before a model or documentation is approved.
język modelowania
„język modelowania” oznacza funkcję, obiekt lub parametr ważny dla cyfrowego procesu projektowego.
commencer à apprendre
simulation language
“simulation language” means a function, object, or parameter important for a digital design process.
siatka charakterystyk w płaszczyźnie przepływu
„siatka charakterystyk w płaszczyźnie przepływu” to termin używany przy przygotowaniu modelu, symulacji, raportu albo danych PDM.
commencer à apprendre
principal net of flow
“principal net of flow” is used when preparing a model, simulation, report, or PDM data.

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.