question |
réponse |
nie można zobaczyc swojej ręki przed oczami commencer à apprendre
|
|
man kann die Hand nicht vor den Augen sehen
|
|
|
Najpierw spójrz w lewo, potem w prawo, potem jeszcze raz w lewo, a jeśli nie nadjeżdża żaden samochód, przejdź na drugą stronę ulicy commencer à apprendre
|
|
erst links und dann rechts schauen, dann wieder links, und wenn kein Auto kommt, dann die Straße überqueren
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
oglądać/oglądać mecz piłki nożnej commencer à apprendre
|
|
das Fußballspiel ansehen/anschauen
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Nie mogę patrzeć/patrzeć, kiedy pobierana jest mi krew commencer à apprendre
|
|
ich kann nicht hinschauen/ hinsehen, wenn mir Blut abgenommen wird
|
|
|
Bez okularów ledwo da się to przeczytać commencer à apprendre
|
|
das kann ich ohne Brille schlecht lesen
|
|
|
Kiedy poczujesz zapach melona, możesz stwierdzić, czy jest on dojrzały commencer à apprendre
|
|
wenn du an der Melone riechst, merkst du, ob sie reif ist
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Długo przyglądał się obrazowi commencer à apprendre
|
|
Er betrachtete das Gemälde sehr lange
|
|
|
Podczas wypadku wszyscy stali i patrzyli, ale nikt nie udzielił pierwszej pomocy commencer à apprendre
|
|
bei dem Unfall standen alle herum und gafften, aber keiner hat Erste Hilfe geleistet
|
|
|
Nie zauważyłem żadnej zmiany commencer à apprendre
|
|
ich habe keine Veränderung vahrgenommen
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
ich habe ihn wirklich nicht erkannt
|
|
|
Chcemy zwiedzić zamek Neuschwanstein commencer à apprendre
|
|
wir wollen Schloss Neuschwanstein besichtigen
|
|
|
Nie patrzy na mnie, bo ma zeza commencer à apprendre
|
|
er schaut mich nicht an, weil er stark schielt
|
|
|
Wszystkie dzieci stały wokół Ferrari i podziwiały samochód commencer à apprendre
|
|
alle Kinder standen um den ferrari herum und bestaunten das Auto
|
|
|
teren jest monitorowany za pomocą kamer wideo commencer à apprendre
|
|
das Gelände wird mit Videokameras überwacht
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
uraz był widoczny dopiero na zdjęciu rentgenowskim commencer à apprendre
|
|
die Verletzung war nur auf dem Röntgenbild sichtbar
|
|
|
pokój z widokiem na morze commencer à apprendre
|
|
ein Zimmer mit Blick aufs Meer
|
|
|
woda jest bardzo czysta. widać pływające ryby commencer à apprendre
|
|
das Wasser ist ganz klar. man sieht die Fische schwimmen
|
|
|
na prześwietleniu rentgenowskim wyraźnie było widać złamanie commencer à apprendre
|
|
man konnte den Bruch auf dem Röntgenbild deutlich sehen
|
|
|