question |
réponse |
Nie wiem, czy będę w stanie (uda mi się) odzyskać hasło (Slang) commencer à apprendre
|
|
I dunno whether I'll be able to get the password back
|
|
|
śmiertelnie poważnie, na serio, śmiertelnie poważny commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Nie żartuję, mówię na serio commencer à apprendre
|
|
I'm not joking, I'm speaking in earnest
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
To zmienia postać rzeczy, To wszystko zmienia commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Podczas rozmowy kwalifikacyjnej ważne jest, aby podkreślić swoje mocne strony commencer à apprendre
|
|
During a job interview, it's important to emphasise your strengths
|
|
|
podtrzymywać (np. rozmowe, jakość czegoś, zainteresowanie) commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Próbowałem podtrzymać rozmowę podczas spotkania, ale bezskutecznie (daremnie, bez powodzenia) commencer à apprendre
|
|
I tried to sustain the conversation during the meeting, but unsuccessfully
|
|
|
raczej pewny, raczej pewne commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Jeśli o "kogoś" chodzi, z "kogoś" strony commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Jeśli o mnie chodzi, nie jestem zwolennikiem takiego rozwiązania. commencer à apprendre
|
|
For my part, I am not in favour of this solution.
|
|
|
Z mojej strony to wszystko, nie mam nic więcej do powiedzenia commencer à apprendre
|
|
For my part that's all I have nothing more to say
|
|
|
załapać coś, zakumać coś, chwytać coś, połapać się w czymś commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Myślę, że zaczynam to kumać (łapać) commencer à apprendre
|
|
I think that I'm starting to get the hang of it
|
|
|
I would have (wymowa, constractions) commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Nie wiem, dlaczego ciągle popełniam te same błędy (slang) commencer à apprendre
|
|
I dunno why I keep making the same mistakes all the time
|
|
|
Kupiłem to przez Internet (w sieci) commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Mieliśmy półtorej godziny jazdy tam commencer à apprendre
|
|
We had one and a half hours of driving there
|
|
|
Będę tam półtora tygodnia (slang) commencer à apprendre
|
|
I'm gonna be there one and a half week
|
|
|