12/01/2017

 0    20 fiche    brunogxavier
Télécharger mP3 Imprimer jouer consultez
 
question réponse
This is not my fault.
commencer à apprendre
Isso não é culpa minha.
This is a story of long ago.
commencer à apprendre
Esta é uma história de há muito tempo.
At that time the languages and letters were quite different from ours of today.
commencer à apprendre
Naquela época, as línguas e as letras eram bem diferentes das nossas de hoje.
At the time of this tale only the Dwarves made regular use of them, especially for private or secrect records.
commencer à apprendre
Na época deste conto, apenas os anões faziam uso regular deles, especialmente para registros privados ou secretos.
Their runes are in this book represented by English runes, which are known now to few people.
commencer à apprendre
Suas runas estão neste livro representado por runas Inglês, que são conhecidos agora para poucas pessoas.
It will be found, however, that some single runes stand for two modern letters.
commencer à apprendre
Ele será encontrado, no entanto, que algumas runas única base para duas letras modernas.
In a hole in the ground there lived a hobbit.
commencer à apprendre
Em um buraco no chão vivia um hobbit.
It had a perfectly round door like a porthole, painted green, with a shiny yellow brass knob in the exact middle.
commencer à apprendre
Ele tinha uma porta perfeitamente redonda como um vigia, pintado de verde, com uma maçaneta de latão amarelo brilhante no meio exato.
The door opened on to a tube-shaped hall like a tunnel.
commencer à apprendre
A porta se abriu para um corredor em forma de tubo como um túnel.
The tunnel wound on and on, going fairly but not quite straight into the side of the hill.
commencer à apprendre
O túnel continuava a enrolar-se, indo bem, mas não completamente para o lado da colina.
The best rooms were all on the left-hand side (going in).
commencer à apprendre
Os melhores quartos foram todos no lado da mão esquerda (em).
For these were the only ones to have windows, deep-set round windows looking over his garden, and meadows beyond, sloping down to the river.
commencer à apprendre
Pois estes eram os únicos a terem janelas, janelas arredondadas que olhavam para o seu jardim e prados para além, inclinadas para o rio.
This is a story of how a Baggins had an adventure, and found himself doing and saying things altogether unexpected.
commencer à apprendre
Esta é uma história de como um Baggins teve uma aventura, e encontrou-se fazendo e dizendo coisas totalmente inesperadas.
When you start Borland Developer Studio, the integrated development environment (IDE) launches and displays several tools and menus.
commencer à apprendre
Quando inicia o Borland Developer Studio, o ambiente de desenvolvimento integrado (IDE) inicia e apresenta várias ferramentas e menus.
This collection of files consists of the files you include and modify directly, such as source code files and resources, and other files.
commencer à apprendre
Esta coleção de arquivos consiste nos arquivos que você inclui e modifica diretamente, como arquivos e recursos do código-fonte e outros arquivos.
The Code Editor is a full-featured, customizable, UTF8 editor that provides syntax highlighting, multiple undo capability, and context-sensitive Help for language elements
commencer à apprendre
O Editor de Código é um editor UTF8 completo e personalizável que fornece realce de sintaxe, capacidade de desfazer múltiplas e ajuda contextual para elementos de linguagem
Because all of your programs share common characteristics, Borland Developer Studio auto-generates code to get you started. You can think of the auto-generated code as an outline that you can examine to create your program.
commencer à apprendre
Como todos os seus programas compartilham características comuns, o Borland Developer Studio gera automaticamente código para você começar. Você pode pensar no código auto-gerado como um esboço que você pode examinar para criar seu programa.
A sample is identified once the instrument knows its Identification Code.
commencer à apprendre
Uma amostra é identificada quando o instrumento Seu Código de Identificação.
The following descriptions are based on the instrument identifying a new sample.
commencer à apprendre
As descrições a seguir são baseadas na Identificar uma nova amostra.
While the protocolos emulate the other instruments does not match all of the communications modes of these other instruments.
commencer à apprendre
Enquanto os protocolos emulam os outros instrumentos Não corresponde a todos os modos de comunicação Desses outros instrumentos.

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.