1

 0    130 fiche    michta00103
Télécharger mP3 Imprimer jouer consultez
 
question réponse
dane kontaktowe
commencer à apprendre
i recapiti
nie później niż pierwszy
commencer à apprendre
non oltre il primo
Komenda Policji
commencer à apprendre
la questura
pozwolenie na pobyt
commencer à apprendre
permesso di soggiorno
księgowa
commencer à apprendre
ragioniere
Dowódca
commencer à apprendre
commendatore
umiejętności analityczne
commencer à apprendre
capacità di analisi
zatrudnienie, zatrudnienie
commencer à apprendre
l’assunzione, l’impiego
niezdecydowanie
commencer à apprendre
indecisione
upaść na ziemię
commencer à apprendre
cadere a terra
pan w brązowym garniturze
commencer à apprendre
signore in abito marrone
połączyć / dopasować
commencer à apprendre
abbinare
administrować
commencer à apprendre
amministrare
planować
commencer à apprendre
progettare
projekt
commencer à apprendre
progettazione
test na zwierzętach
commencer à apprendre
testare sugli animali
adres / dane kontaktowe
commencer à apprendre
recapito
Zalecana
commencer à apprendre
raccomandato
dominujący
commencer à apprendre
predominante
zwyciężyć
commencer à apprendre
prevalere
Niedługo kończę studia
commencer à apprendre
sto per laurearmi in
żeby mieć pod ręką trochę pieniędzy
commencer à apprendre
per avere un po’ di soldi a disposizione
w różnych sektorach pracy
commencer à apprendre
in diversi settori lavorativi
Chciałbym poznać różne dziedziny
commencer à apprendre
vorrei imparare a conoscere diversi ambiti
Lubię pracę zespołową, ale umiem też pracować samodzielnie
commencer à apprendre
mi piace il lavoro di squadra, ma so anche lavorare da solo
Nie boję się dużo pracować
commencer à apprendre
non mi spaventa lavorare molto
Przetestuj mnie, a nie zawiodę Cię
commencer à apprendre
mettetemi alla prova e non vi deluderò
W załączeniu znajdziesz moje CV
commencer à apprendre
in allegato trovate il mio curriculum
Poszukuję wszelkiego rodzaju firm, gdzie mógłbym odbyć staż
commencer à apprendre
sto cercando aziende di ogni tipo dove poter svolgere il tirocinio
W oczekiwaniu na odpowiedź przesyłam Państwu serdeczne pozdrowienia
commencer à apprendre
nell’attesa di un vostro cenno di riscontro porgo cordiali saluti
w nawiązaniu do Twojej prośby
commencer à apprendre
in riferimento alla sua richiesta
Potwierdzam swoją pełną dyspozycyjność
commencer à apprendre
confermo la mia piena disponibilità
proponuję zatem spotkanie w czwartek 21 maja w moim biurze
commencer à apprendre
propongo quindi di incontrarci giovedi 21 maggio nel mio ufficio
Byłbym wdzięczny za potwierdzenie swojej obecności
commencer à apprendre
Le sarei grato se potesse confermare la sua presenza
propozycja spotkania w celu prezentacji czegos
commencer à apprendre
proposta di appuntamento per presentazione qc
Niniejszym chciałbym Państwu zaproponować
commencer à apprendre
con la presente vorrei proporVi
aby pokazać Ci kilka nowych produktów
commencer à apprendre
per mostrarVi alcuni nuovi prodotti
drukarki wielofunkcyjne
commencer à apprendre
stampanti multifunzione
Jestem dostępny również w innych datach i godzinach, ktore moglyby byc dla Państwa bardziej komfortowe
commencer à apprendre
sono disponibile anche in altre date e orari che potrebbero essere più comodi per Voi
w nawiązaniu do Państwa ogłoszenia nr. 1 na stronie X...
commencer à apprendre
con riferimento al Vostro annuncio n. 1 sul sito X...
Mam przyjemność przesłać Państwu moje CV na stanowisko...
commencer à apprendre
ho il piacere di inviarVi il mio CV per il posto di...
w swojej karierze zajmowałem się analizą danych
commencer à apprendre
durante la mia carriera mi sono occupato di analisi dei dati
zarządzanie administracyjne
commencer à apprendre
gestione amministrativa
Jestem osobą dokładną i zorganizowaną
commencer à apprendre
sono una persona precisa e organizzata
Posiadam umiejętności praktycznego i szybkiego rozwiązywania problemów
commencer à apprendre
Possiedo competenze in risolvere problemi in modo pratico e veloce
Mam nadzieję, że mój profil będzie odpowiadał Twoim potrzebom
commencer à apprendre
spero che il mio profilo possa corrispondere alle Vostre esigenze
Pozostaję dostępny na ewentualną rozmowę kwalifikacyjną
commencer à apprendre
Rimango a disposizione per un eventuale colloquio conoscitivo
Mam nadzieję, że praca pójdzie dobrze i że wszystko pójdzie dobrze
commencer à apprendre
spero che il lavoro vada alla grande e che tutto proceda per meglio
Chciałem opowiedzieć Wam trochę o moich pierwszych wrażeniach
commencer à apprendre
volevo raccontarti un po’ delle mie prime impressioni
jest w stanie wszystko wytłumaczyć w jasny i zabawny sposób
commencer à apprendre
lei riesce a spiegare tutto in modo chiaro e divertente
Przypomniało mi to czasy, gdy byliśmy w szkole średniej
commencer à apprendre
mi ha fatto pensare a quando eravamo al liceo
próbowaliśmy razem uczyć się języków obcych
commencer à apprendre
cercavamo di imparare le lingue straniere insieme
to sprawiło, że pomyślałem o Tobie
commencer à apprendre
questo mi ha fatto pensare a te
pamiętasz ten czas, kiedy próbowaliśmy wygłosić prezentację
commencer à apprendre
ti ricordi quella volta in cui abbiamo provato a fare una presentazione
próbowaliśmy wygłosić prezentację w języku włoskim, ale to była katastrofa?
commencer à apprendre
abbiamo provato a fare una presentazione in italiano ed è stato un disastro?
co za śmiech!
commencer à apprendre
che risate!
Daj znać jak to jest u Ciebie
commencer à apprendre
fammi sapere come va da te
napisz do mnie wkrótce. Uścisk,
commencer à apprendre
scrivimi preste. Un abbraccio,
podziekowania za wsparcie w poszukiwaniu firmy
commencer à apprendre
ringraziamenti per il supporto nella ricerca di un’azienda
Chciałbym podziękować z serca za pomoc ktora dostalem w znalezieniu firmy, w której odbyłem staż
commencer à apprendre
desidero ringraziarLa di cuore per l’aiuto che mi ha dato nella ricerca di una ditta in cui svolgere il tirocinio
Chciałbym podziękować z serca za pomoc
commencer à apprendre
desidero ringraziarLa di cuore per l’aiuto
przy poszukiwaniu firmy, w której odbędzie się staż
commencer à apprendre
nella ricerca di una ditta in cui svolgere il tirocinio
Dzięki Twoim wskazówkom...
commencer à apprendre
Grazie alle Sue indicazioni...
Udało mi się znaleźć pracę, którą naprawdę lubię
commencer à apprendre
sono riuscito a trovare il lavoro che mi piace molto
pozostaje dostępny do dalszej komunikacji
commencer à apprendre
Rimango a disposizione per eventuali ulteriori comunicazioni
wszelkie dalsze komunikacje
commencer à apprendre
eventuali ulteriori comunicazioni
Życzę ci miłego dnia
commencer à apprendre
Le auguro buona giornata
zamknięcie letnie
commencer à apprendre
chiusura estiva
letnie zamknięcie biur
commencer à apprendre
chiusura estiva degli uffici
Niniejszym pragniemy Państwa o tym poinformować
commencer à apprendre
con la presente desideriamo informarvi che
nasze biura będą nieczynne z powodu wakacji
commencer à apprendre
i nostri uffici saranno chiusi per le ferie estive
w razie jakiejkolwiek potrzeby zapraszamy do kontaktu do 9 sierpnia lub po 30 sierpnia
commencer à apprendre
per qualsiasi necessità, vi invitiamo a contattarci entro il 9 agosto o dopo il 30 agosto
Życzymy wesołych świąt i dziękujemy za wyrozumiałość
commencer à apprendre
Vi auguriamo buone vacanze e Vi ringraziamo per la comprensione
Dziękujemy za zrozumienie.
commencer à apprendre
Vi ringraziamo per la comprensione
prośba o informacje
commencer à apprendre
richiesta di informazioni
Firma X wysunela prośbą o nawiązanie z naszą spółką stosunków handlowych
commencer à apprendre
la ditta X ha fatto richiesta di entrare in rapporti commerciali con la nostra azienda
oraz o wypłacalności firmy, która podała nam Twoje imię i nazwisko jako odniesienie do zachowania poufności
commencer à apprendre
e sulla solvitibilità dell’azienda, la quale ci ha dato il Vostro nome come riferimento di riservatezza
odniesienie do poufności
commencer à apprendre
riferimento di riservatezza
na doświadczeniu handlowym i wypłacalności spółki
commencer à apprendre
sull’esperienza commerciale e sulla solvibilità dell’azienda
Zapewniamy, że traktujemy z maksymalna ostroznoscia informacje, które nam prześlesz
commencer à apprendre
Vi assecuriamo che tratteremo con la massima riservazione le informazioni che ci invierete
informacje, które nam przesyłacie
commencer à apprendre
informazioni che ci invierete
ucieszeni z mozliwosci odwdzieczenia się Państwu w przyszlosci za współpracę
commencer à apprendre
Lieti di poter ricambiare nel futuro la Vostra collaborazione
wasza miła współpraca
commencer à apprendre
la vostra cortese collaborazione
Przykro nam, że musimy przekazać negatywne informacje na temat przedmiotowej firmy
commencer à apprendre
siamo spiacenti di doverVi comunicare informazioni negative sull’azienda in questione
Przykro nam, że musimy przekazać Państwu negatywną informację
commencer à apprendre
siamo spiacenti di doverVi comunicare informazioni negative
Firma X miała duże obroty
commencer à apprendre
la ditta X aveva un grande volume d’affari
duże obroty
commencer à apprendre
un grande volume d’affari
następnie dokonał niezadowalających inwestycji, które doprowadziły do poważnych strat
commencer à apprendre
poi ha fatto investimenti insoddisfacenti che hanno portato a gravi perdite
doprowadziło do poważnych strat
commencer à apprendre
hanno portato a gravi perdite
dokonać niezadowalających inwestycji
commencer à apprendre
fare investimenti insoddisfacenti
zobowiązania finansowe nie zostały zaciągnięte we wskazanych terminach
commencer à apprendre
gli impegni finanziari non sono stati assunti nei tempi indicati
zobowiązania finansowe nie zostaly splacone
commencer à apprendre
gli impegni finanziari non sono stati assunti
wyślij kilka przypomnień o płatnościach
commencer à apprendre
inviare diversi solleciti di pagamento
zwróciliśmy się do firmy windykacyjnej
commencer à apprendre
ci siamo rivolti a un’agenzia di recupero crediti
w końcu się zwróciliśmy
commencer à apprendre
infine ci siamo rivolti a
agencja windykacyjna
commencer à apprendre
agenzia di recupero crediti
dlatego zalecamy zachowanie szczególnej ostrożności przy udzielaniu kredytu...
commencer à apprendre
di conseguenza, Vi consigliamo estrema prudenza nel concedere crediti a...
Radzimy szczególną ostrożność
commencer à apprendre
Vi consigliamo estrema prudenza
ostrożność w udzielaniu kredytów...
commencer à apprendre
prudenza nel concedere crediti a...
Ufając Twojej dyskrecji, pozdrawiamy
commencer à apprendre
Confidando nella Vostra discrezione, Vi salutiamo
obecnie oceniamy możliwość współpracy z firmą X
commencer à apprendre
stiamo attualmente valutando la possibilità di collaborare con una ditta X
Chcielibyśmy wiedzieć, czy mieli Państwo doświadczenia z tą firmą lub czy posiadają Państwo jakieś przydatne informacje na temat jej wiedzy specjalistycznej
commencer à apprendre
Voremmo sapere se avete avuto espereinze con questa azienda o se aveste informazioni utili riguardo la loro competenza
Ponieważ od lat jesteście naszymi zaufanymi klientami, chcielibyśmy...
commencer à apprendre
poiché siete nostri fidati clienti da anni, voremmo...
Mieliście doświadczenie z tą firmą?
commencer à apprendre
avete avuto esperienza con questa azienda?
lub jeśli posiadasz przydatne informacje dotyczące ich wiedzy specjalistycznej
commencer à apprendre
o se aveste informazioni utili riguardo alla loro competenza
Będziemy wdzięczni za każdą informację i pomoc w podjęciu decyzji
commencer à apprendre
vi saremmo grati per qualsiasi informazione e per aiutarci a prendere una decisione
Dziękujemy za współpracę
commencer à apprendre
vi ringraziamo per la vostra collaborazione
Dziękujemy za skontaktowanie się z nami
commencer à apprendre
grazie per averci contattato
Z poprzednich doświadczeń mamy kilka krytycznych problemów dotyczących zarządzania i terminowości płatności
commencer à apprendre
dalle esperienze passate abbiamo qualche criticità riguardo alla gestione e alla puntualità dei pagamenti
dlatego nie zalecamy kontynuowania współpracy
commencer à apprendre
pertanto non vi consigliamo di procedere con una collaborazione
Mieliśmy przyjemność współpracować z Firmą X w przeszłości
commencer à apprendre
abbiamo avuto il piacere di collaborazione con la ditta X in passato
możemy potwierdzić ich profesjonalizm
commencer à apprendre
possiamo confermare la loro professionalità
są niezawodni i profesjonalni
commencer à apprendre
sono affidabili e professionali
ich polecamy Z pełnym przekonaniem ich jako partnera biznesowego
commencer à apprendre
Li consigliamo con fiducia come partner commerciale
Pozostajemy do dyspozycji wszelkich informacji
commencer à apprendre
Rimaniamo a disposizione per qualsiasi informazione
z najwyższej jakości materiałów
commencer à apprendre
con materiali di altissima qualità
miło nam to poinformować
commencer à apprendre
siamo lieti di informarvi che
dzięki tej nowej współpracy jesteśmy w stanie zaoferować Państwu szeroką gamę produktów
commencer à apprendre
grazie a questa nuova collaborazione, siamo in grado di offrirvi um’ampia gamma dei prodotti
idealne produkty do zaspokojenia potrzeby każdego środowiska pracy
commencer à apprendre
prodotti ideali per soddisfare le esigenze di qualsiasi ambiente lavorativo
zapraszamy do odwiedzenia naszego showroom w celu odkrycia wszystkich szczegółow tej oferty
commencer à apprendre
vi invitiamo a visitare il nostro showroom per scoprire tutti i dettagli di questa offerta
Nie wahaj się skontaktować z nami, aby uzyskać więcej informacji lub aby umówić się na spotkanie
commencer à apprendre
non esitate a contattarci per ulteriori informazioni o per fissare un appuntamento
umów się na spotkanie z naszymi konsultantami
commencer à apprendre
fissare appuntamento con i nostri consulenti
konsultanci
commencer à apprendre
consulenti
Z przykrością informujemy, że w związku z polityką naszej firmy...
commencer à apprendre
ci dispiace informarVi che, a causa della nostra politica aziendale...
nie możemy podać szczegółów ani referencji dotyczących osób trzecich
commencer à apprendre
non possiamo fornire dettagli o riferimenti relativi a terzi
przypomnienia o płatnościach
commencer à apprendre
solleciti di pagamento
kontaktujemy się z Państwem w sprawie firmy X, która
commencer à apprendre
vi contattiamo in merito alla società X, la quale
rozszerzamy naszą działalność
commencer à apprendre
stiamo espandendo la nostra attività
przed przystąpieniem do współpracy
commencer à apprendre
prima di procedere con una collaborazione
chcielibyśmy poinformować, że dzień 16.02 będzie
commencer à apprendre
si communica che il giorno 16.02 sarà

Vous devez vous connecter pour poster un commentaire.