question |
réponse |
I wish I hadn't spent so much money. commencer à apprendre
|
|
Chciałbym nie wydać tyle pieniędzy.
|
|
|
He said he wishes he had a better eye-sight. commencer à apprendre
|
|
Powiedział, że chciałaby, żeby miał lepszy wzrok.
|
|
|
I said I wish he wouldn't stop school. commencer à apprendre
|
|
Powiedziałam, że wolałabym, żeby nie przerywał szkoły.
|
|
|
She said she wishes she had had her drawing tools with her on that day commencer à apprendre
|
|
Powiedziała że żałuję że tego dnia nie miała przy sobie narzędzi do rysowania
|
|
|
I needn't have bought the carpet Peter thought while taking a closer look at it before going out commencer à apprendre
|
|
Niepotrzebnie kupowałem dywan, pomyślał Peter, przyglądając mu się bliżej przed wyjściem
|
|
|
He said it was high time I had left. commencer à apprendre
|
|
Powiedział, że najwyższy czas, żebym wyszedł.
|
|
|
I don't know when it happened but it must have happened a long time ago because I can't ever recole. commencer à apprendre
|
|
Nie wiem, kiedy to się stało, ale musiało to nastąpić dawno temu, bo nie mogę sobie przypomnieć.
|
|
|
Even if I had the time, I wouldn't have joined you because I would have had to work overtime. commencer à apprendre
|
|
Nawet gdybym miał czas, nie dołączyłbym do Was, bo musiałbym pracować po godzinach.
|
|
|
He seems to be a nice person. commencer à apprendre
|
|
Wydaje się być miłą osobą.
|
|
|
If I were a man, I would treat women better. commencer à apprendre
|
|
Gdybym była mężczyzną, lepiej traktowałabym kobiety.
|
|
|
The project will have been carried out for over half a year tomorrow. commencer à apprendre
|
|
Jutro projekt będzie realizowany przez ponad pół roku.
|
|
|
Not until after a week did they understand that they did huge mistake. commencer à apprendre
|
|
Dopiero po tygodniu zrozumieli, że popełnili ogromny błąd.
|
|
|
I am good on jogging on time. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
commencer à apprendre
|
|
|
|
|
He didn't want to shut up. commencer à apprendre
|
|
|
|
|
Hardly had I gone out than the phone rang and my boss told me that I had been fired. commencer à apprendre
|
|
Ledwie wyszedłem, zadzwonił telefon i szef powiedział mi, że zostałem zwolniony.
|
|
|
Hardly had I gone to the shop than the shop assistance told me that there was no ice-cream left in the fridge. commencer à apprendre
|
|
Ledwie poszedłem do sklepu, obsługa sklepu powiedziała mi, gdzie w lodówce nie ma już lodów.
|
|
|
I shouldn't have gone with them to the forest that day commencer à apprendre
|
|
Nie powinnam była iść z nimi tego dnia do lasu
|
|
|
There was a person going on a bike there. commencer à apprendre
|
|
Była tam osoba, która jechała na rowerze.
|
|
|
I wish I wasn't here but I wish even more that you had insisted on me coming here with you. commencer à apprendre
|
|
Szkoda, że tu jestem, ale jeszcze bardziej żałuję, że nalegałeś, żebym tu z tobą przyjechała.
|
|
|
If only he wouldn’t laugh so loud. commencer à apprendre
|
|
Gdyby tylko nie śmiał się tak głośno.
|
|
|