dictionnaire Chinois - Polonais

中文, 汉语, 漢語 - język polski

利用 le polonais:

1. używać


Wolę używać długopisu niż pióra, ponieważ pióro plami kartki.
używać telefonu
Jak chcesz, możesz używać mój samochód.
Kiedy zaczynałem używać komputera, nabrałem się na pamięciożernego Nortona i męczyłem się strasznie.
Kolejną rzeczą, która drażni cudzoziemców, jest tendencja wielu Japończyków, by używać zbyt szerokich określeń uogólniających, jak "wszystkie" czy "każde".
Dziecko nie umie jeszcze używać łyżki.
Masz jakąś wolną półkę, którą mógłbym używać?
Nie powinienem był używać słowa „hasło” jako hasła.
używać komputera z dostępem do internetu
Czy wiesz jak używać tej maszyny?
Możecie swobodnie używać tych programów, za wyjątkiem gdy jest inaczej powiedziane.
używać magicznego lasso
Jak używać hula hop?
Uczę się używać Facebook`a
Mieć bibliotekę a mądrze jej używać to dwie różne rzeczy.

2. wykorzystać


Powinienieś wykorzystać swój potencjał.
Spróbuj wykorzystać wolne na lekturę.
Inżynier woli próbować wykorzystać przyrodę, aniżeli starać się ją poznać.
Lepiej wykorzystać czas niż spieszyć się i popełnić błędy.
Ona kupiła trochę papieru, który mogłaby wykorzystać do pisania listów.
wykorzystać każdą godzinę
Nie pozwolę ci wykorzystać mojego syna.
Jak mam wykorzystać tę radę?
Co mogłem zrobić to wykorzystać mój stres do napisania piosenki
Gdybyśmy tylko mogli wykorzystać całą tą energię i kreatywność.
Możesz wykorzystać tremę
Novotel opracował serię wskazówek, które można pobrać z naszej strony internetowej i wykorzystać, by zwiększyć efektywność czasu spędzonego z nami.
wykorzystać nasze emocje
Było ciepło i sucho więc mogli wykorzystać podwórze dla dzieci
Chcielibyśmy efektywnie wykorzystać nasze pieniądze.

Polonais mot "利用"(wykorzystać) se produit dans des ensembles:

temat 26 发展汉语

3. posługiwać się


Mój dziadek, chociaż ma 80 lat, umie posługiwać się komputerem i komórką.