dictionnaire Turc - néerlandais

Türkçe - Nederlands, Vlaams

boyunca néerlandais:

1. langs langs


We liepen langs de rivier.
De vos kwam langs de weg.
De postbode komt om de drie dagen langs.
Het was de eerste keer dat ik langs de Mogami-rivier wandelde.
Men heeft enkele - niet alle - bomen omgehakt langs de weg.
Mijn tante kwam bij ons langs.
We gingen langs een smal pad.
Onderweg naar huis ga ik even langs het postkantoor.
Ze ging naar Europa langs de Verenigde Staten.
De organisatie organiseert ieder jaar een stuk of wat ontmoetingen van vrijwilligers die de deuren langs gaan om Friese boeken te verkopen.
Laten we langs het strand wandelen.
Taeko, kom langs links het podium op.
Men heeft de bomen langs de weg omgehakt.
Als ge New York bezoekt, aarzel dan niet om bij ons langs te komen.
In het midden is het ijs mooi donker en glad, maar langs de rand van de wetering ligt bomijs. Als je daarop gaat staan, breekt het en hoor je een boel lawaai.

2. overal overal


De hond volgt me overal heen.
Ik zocht overal mijn sokken maar ik heb hen niet gevonden.
Een goed mens is overal welkom.
Hij heeft overal schulden.
Grote aantallen mensen kwamen van overal uit het land.
Een vriendelijk gezicht brengt overal licht.
Tatoeba is een ander bewijs voor de solidariteit van esperantisten overal ter wereld.
Je kunt niet van me verwachten dat ik altijd overal aan denk!
Ik kan overal slapen.
Je gezicht is overal op BBC te zien, Dima! riep Al-Sayib uit. Ze zeggen dat je met 25 mannen hebt geslapen en ze daarna vermoord hebt! Hoe heb je dat in vredesnaam gedaan?!"
Het regent dat het giet! Op straat zijn overal plassen, en het water stroomt van de daken.
Heden ten dage zijn mensen overal ter wereld bezig te verhuizen van plattelandsdorpjes naar lawaaierige grote steden.
Waar je ook kijkt in Europa, de zigeuners hebben het overal zwaar te verduren.
De bergen waren overal rondom de stad.
Goede meisjes gaan naar de hemel, slechte meisjes gaan naar overal.