dictionnaire Turc - Allemand

Türkçe - Deutsch

yakın allemand:

1. nahe nahe


Ich wohne nahe der Hauptstraße
Seine Beschreibung kam der Wahrheit nahe.
Geh nicht zu nahe zum Teich, damit du nicht hineinfällst.
Das Ende ist nahe.
Es ist für Kinder gefährlich, so nahe an diesem Weiher zu spielen.
Nahe bei meinem Haus brach ein Feuer aus.
Ich hätte mein Notebook nicht so nahe an den Tischrand stellen dürfen.
Wir suchten uns ein Hotel nahe der Museen aus.
Der Herbst ist nahe. Es war Zeit, dass sich das Wetter abkühlt.
Der Baumarkt befindet sich nahe dem Park.
Er war nahe daran, das Geheimnis preiszugeben, aber ein scharfer Blick von Martha brachte ihn zum Schweigen.
Ich wohne nahe am Meer, also kann ich oft an den Strand gehen.
Er ist heute nicht sonderlich gut aufgelegt. An deiner Stelle würde ich ihm lieber nicht zu nahe kommen.
Sie heirateten und ließen sich nahe Boston nieder.
Der Zombie-Weltuntergang ist nahe.

Allemand mot "yakın"(nahe) se produit dans des ensembles:

kendi kelimelerim

2. in der nähe von



3. eng


Das Tor war zu eng für den Lastwagen.
Seine Vorstellungen waren eng mit dem Buddhismus verknüpft.
Niederländisch ist eng verwandt mit Deutsch.
Diese Schuhe sind so eng, dass ich sie nicht anziehen kann.
Dieser Hut ist zu eng für mich.
Dieser Raum ist eng.
Wir sind seit Jahren eng befreundet.
Die beiden Familien sind eng miteinander verbunden.
Ärzte vermuten, dass Rauchen eng mit Krebs in Verbindung steht.
Die Belange der Angestellten sind eng mit den Belangen der Firma verknüpft.
Der Weg, der den Berg überquert, war eng, und dazu noch sehr steil.
Genie und Wahnsinn sind eng verbunden.