dictionnaire Turc - Allemand

Türkçe - Deutsch

kavga allemand:

1. kampf kampf


Eine Menschenmenge versammelte sich, um den Kampf zu beobachten.
Er hat sein Leben dem Kampf gegen die Korruption gewidmet.
Es gibt kein Glück ohne Mut, noch Tugend ohne Kampf.
Wir werden den Kampf gewinnen.
Die Gier des Menschen ist sein Baseballschläger im Kampf gegen sein Herz.
Sie opferten viele Menschenleben und gewannen den Kampf.
Der Kampf geht weiter!
Kreuz und Krone sind verbunden, Kampf und Kleinod sind vereint.
„Mein Kampf“ ist ein Buch von Adolf Hitler.
Ein heftiger Kampf wurde von den Soldaten ausgefochten.
Studien legen dar, dass die Avocado ideal für den Kampf gegen Krebs ist.
Das ist wie ein Kampf gegen jemand mit einem Arm an den Rücken gefesselt.
Die beiden Mannschaften lieferten sich einen erbitterten Kampf.
Sie kämpften einen fairen Kampf mit den feindlichen Truppen.

2. streit streit


ein Streit mit Simone konnte viel gut enden
John fing mit den College-Kids neben ihm an der Theke einen Streit an.
Lasst uns diesen unnützen Streit beenden.
Meine Bemerkung löste einen Streit in der Gruppe aus.
Der Streit entsprang einer Rivalität zwischen den beiden Ländern.
Des Bleibens ist eine kleine Zeit voller Mühseligkeit und wer es bedenkt, ist immer im Streit.
Der Streit wurde friedlich gelöst.
Der Streit endete mit mehreren Verhaftungen.
Er sucht Streit.
Manchmal ist es schwer festzustellen, wie ein Streit begonnen hat.
Der Streit geht weiter!
Seine schmutzigen Kommentare heizten den Streit an.
Der Irakkrieg ist ein unberechenbares Thema der politischen Debatte; ein falsches Wort und ein Streit könnte sich entzünden.
Der Streit eskaliert zu einer öffentlichen Schlammschlacht.
Nach einem langen Streit habe ich sie endlich überzeugt, campen zu gehen.